Translation of "Optimale gelegenheit" in English

Außerdem ist ein Auslands­semester die optimale Gelegenheit, ein wenig im Gastland herumzureisen.
A semester abroad is also the perfect opportunity to travel in and around your host country.
ParaCrawl v7.1

Optimale Gelegenheit, ein Qualitäts-Instrument zu erwerben.
The perfect opportunity to get a high quality instrument.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach ist Weihnachten eine optimale Gelegenheit für ein Familientreffen.
In my opinion Christmas is an ideal oppurtunity for a family gathering.
ParaCrawl v7.1

Genau dafür ist die Internationale Dental-Schau in Köln die optimale Gelegenheit.
The International Dental Show in Cologne provides an ideal opportunity to do just that.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nun die optimale Gelegenheit, den Grundstein für eine langfristige multilaterale Entwicklung zu legen.
We have a fine opportunity now to make a strong case for long-term multilateral development.
Europarl v8

Das wäre die optimale Gelegenheit.
I'd like to take advantage of this opportunity.
OpenSubtitles v2018

Das Projekt Port Ravenna Fast Corridor ist of eine optimale Gelegenheit von dem Eingriff.
The plan Port of Ravenna Fast Corridor is an optimal occasion of participation.
ParaCrawl v7.1

Eine optimale Gelegenheit um ein attraktives Feriendomizil unweit vom Meer zu einem fairen Preis zu erwerben.
A perfect opportunity to purchase an attractive holiday home not far from the sea to at a fair price.
ParaCrawl v7.1

Die optimale Gelegenheit für all jene, die einen Agritourismus mit Schwimmbad für ihren Urlaub suchen.
Excellent opportunities for those who search for a Farm Holidays with swimming pool to spend the holidays.
ParaCrawl v7.1

Das ist kein Problem, wenn dem Körper optimale Gelegenheit zur Regeneration geboten wird.
This is not a problem when your body has the optimum opportunity to regenerate.
ParaCrawl v7.1

Die optimale Gelegenheit, um die Neuheiten im Bereich virtuelle Inbetriebnahme und offline Programmierung zu zeigen.
An ideal opportunity to exhibit innovations in the area of virtual commissioning and offline programming.
ParaCrawl v7.1

Die Tirolerhof Day Spa-Pakete bieten die optimale Gelegenheit zu einer kleinen Auszeit vom stressigen Alltag.
The Tirolerhof Day Spa packages offer the perfect opportunity to get a bit of time off from the stress of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Diese Ergebnisse zeigen, dass es eine konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und den Einrichtungen und Organen der EU gibt, die diese Beschwerden meist als optimale Gelegenheit zur Behebung von Fehlern und zur Zusammenarbeit mit dem Bürgerbeauftragten im Namen der Öffentlichkeit ansehen.
These results demonstrate that there is constructive cooperation between the Ombudsman and the EU's institutions and bodies, which, for the most part, see these complaints as a perfect opportunity to remedy any mistakes made and cooperate with the Ombudsman on behalf of members of the public.
Europarl v8

Wir haben die optimale historische Gelegenheit, mit unseren Partnern aus den USA bei allen Themen der heutigen globalisierten Welt zusammenzuarbeiten, angefangen von der Wirtschaft über die Umwelt bis hin zur Lösung der Konflikte im Nahen Osten, in Afghanistan und so weiter.
We have an ideal historic opportunity with our partners in the US to cooperate on all of the issues of today's globalised world, from the economy and the environment to the resolution of conflicts in the Middle East, Afghanistan and so on.
Europarl v8

Die Europäischen Referenznetze bieten eine optimale Gelegenheit, die Telemedizin in der EU einzuführen und zu erproben.
European reference networks will represent an ideal opportunity to introduce and test telemedicine in the EU.
TildeMODEL v2018

Sie bietet auch die optimale Gelegenheit für aufstrebende Wissenschaftler, ihren Horizont zu erweitern, wobei der Schwerpunkt eher auf dem Unerwarteten liegt als nur auf bestehenden Erfolgen und gefestigter wissenschaftlicher Lehre.
It also gives the perfect opportunity for up and coming researchers to expand their horizons, with the focus being on the unexpected rather than solely on existing successes and consolidated scientific dogma.
TildeMODEL v2018

Unsere Kurse bieten die optimale Gelegenheit, um andere Velofahrerinnen und Velofahrer zu treffen und Erfahrungen auszutauschen.
Our courses offer the perfect opportunity to meet other cyclists and to exchange experiences.
CCAligned v1

Das ist die optimale Gelegenheit, sich einmal leise anzuschleichen und zu sehen, wie ihre schlafenden Füße denn so aussehen.
That's the perfect opportunity to sneak to her feet and to look, how her sleeping feet look like.
ParaCrawl v7.1

Kurz, die optimale Gelegenheit eine spezielle Frau mit einem Blumenstrauß, insbesondere mit Blumen von FleuraMetz, ins Rampenlicht zu stellen.
So the ideal opportunity to put that special woman in the spotlight, and how to do that better with flowers, especially FleuraMetz flowers!
ParaCrawl v7.1

Die Podiumsdiskussion im Rahmen des #Think Tanks bot die optimale Gelegenheit für einen Dialog über die gesellschaftlichen Herausforderungen, mit denen Unternehmen im Kontext von künstlicher Intelligenz konfrontiert werden.
The panel discussion within the #Think Tank was an ideal opportunity to establish a dialogue about the societal challenges that corporations are concerned with in the context of Artificial Intelligence.
ParaCrawl v7.1

Der Starling Brunch an Sonntagen bietet die optimale Gelegenheit Zeit mit der Familie und Freunden zu verbringen.
The Starling Brunch on Sundays is the ideal moment to spend time with friends and family.
CCAligned v1

Der Spaziergang im Valmaggiore ist eine optimale Gelegenheit, mit der Familie einen Tag in der Natur beim Anblick der Gipfel der wild anmutenden Lagorai-Kette zu verbringen.
Valmaggiore trek The Valmaggiore trek is a great occasion for spending a day with the family at the feet of the wild Lagorai Range.
ParaCrawl v7.1

Kurz, die optimale Gelegenheit eine spezielle Frau, mit einem Blumenstrauß, insbesondere mit Blumen von FleuraMetz, im Rampenlicht zu stellen.
So the ideal opportunity to put that special woman in the spotlight, and how to do that better with flowers, especially FleuraMetz flowers!
ParaCrawl v7.1

Wem die alljährliche Rennpause mal wieder viel zu früh kam, dem bot sich mit dem Sandokan Race auf Madeira die optimale Gelegenheit, dem nasskalten Herbst auf dem europäischen Festland noch eine Weile zu entfliehen.
If the annual racing break started too early for you then the Sandokan Race on Madeira was a perfect opportunity to escape the cold, damp European autumn for a while.
ParaCrawl v7.1

Am Nachmittag fanden in den Laborräumen des ISIT interessante Workshops statt – eine optimale Gelegenheit für Sie Ihr technologisches Wissen zu vertiefen.
Interesting workshops were held in the afternoon in the laboratories of the ISIT – an ideal opportunity for participants to expand their technological knowledge.
ParaCrawl v7.1

Siri H.: Ich empfand nach dem Studium ein Trainee-Programm als optimale Gelegenheit, um in den Beruf einzusteigen.
Siri H.: After my graduation I thought that a Traineeship will be the perfect opportunity for entering a job.
ParaCrawl v7.1

Eine Kombination von Plenarsitzungen, Workshops und Diskussionsrunden bot den Teilnehmern eine optimale Gelegenheit, sich über aktuelle Entwicklungen zu informieren, zu diskutieren und zum Dialog beizutragen.
A combination of plenary, workshop and roundtable sessions ensured participants make the most of their opportunity to stay informed, debate and contribute to discussions.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt war für mich die optimale Gelegenheit, mein erlerntes Wissen über Robotik in die Praxis umzusetzen und zu erweitern.
This project was for me the best possible opportunity to implement and expand my knowledge about robotics in practice.
ParaCrawl v7.1