Translation of "Optimale gelegenheit" in English
Außerdem
ist
ein
Auslandssemester
die
optimale
Gelegenheit,
ein
wenig
im
Gastland
herumzureisen.
A
semester
abroad
is
also
the
perfect
opportunity
to
travel
in
and
around
your
host
country.
ParaCrawl v7.1
Optimale
Gelegenheit,
ein
Qualitäts-Instrument
zu
erwerben.
The
perfect
opportunity
to
get
a
high
quality
instrument.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
ist
Weihnachten
eine
optimale
Gelegenheit
für
ein
Familientreffen.
In
my
opinion
Christmas
is
an
ideal
oppurtunity
for
a
family
gathering.
ParaCrawl v7.1
Genau
dafür
ist
die
Internationale
Dental-Schau
in
Köln
die
optimale
Gelegenheit.
The
International
Dental
Show
in
Cologne
provides
an
ideal
opportunity
to
do
just
that.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nun
die
optimale
Gelegenheit,
den
Grundstein
für
eine
langfristige
multilaterale
Entwicklung
zu
legen.
We
have
a
fine
opportunity
now
to
make
a
strong
case
for
long-term
multilateral
development.
Europarl v8
Das
wäre
die
optimale
Gelegenheit.
I'd
like
to
take
advantage
of
this
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Das
Projekt
Port
Ravenna
Fast
Corridor
ist
of
eine
optimale
Gelegenheit
von
dem
Eingriff.
The
plan
Port
of
Ravenna
Fast
Corridor
is
an
optimal
occasion
of
participation.
ParaCrawl v7.1
Eine
optimale
Gelegenheit
um
ein
attraktives
Feriendomizil
unweit
vom
Meer
zu
einem
fairen
Preis
zu
erwerben.
A
perfect
opportunity
to
purchase
an
attractive
holiday
home
not
far
from
the
sea
to
at
a
fair
price.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Gelegenheit
für
all
jene,
die
einen
Agritourismus
mit
Schwimmbad
für
ihren
Urlaub
suchen.
Excellent
opportunities
for
those
who
search
for
a
Farm
Holidays
with
swimming
pool
to
spend
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
kein
Problem,
wenn
dem
Körper
optimale
Gelegenheit
zur
Regeneration
geboten
wird.
This
is
not
a
problem
when
your
body
has
the
optimum
opportunity
to
regenerate.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Gelegenheit,
um
die
Neuheiten
im
Bereich
virtuelle
Inbetriebnahme
und
offline
Programmierung
zu
zeigen.
An
ideal
opportunity
to
exhibit
innovations
in
the
area
of
virtual
commissioning
and
offline
programming.
ParaCrawl v7.1
Die
Tirolerhof
Day
Spa-Pakete
bieten
die
optimale
Gelegenheit
zu
einer
kleinen
Auszeit
vom
stressigen
Alltag.
The
Tirolerhof
Day
Spa
packages
offer
the
perfect
opportunity
to
get
a
bit
of
time
off
from
the
stress
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ergebnisse
zeigen,
dass
es
eine
konstruktive
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Bürgerbeauftragten
und
den
Einrichtungen
und
Organen
der
EU
gibt,
die
diese
Beschwerden
meist
als
optimale
Gelegenheit
zur
Behebung
von
Fehlern
und
zur
Zusammenarbeit
mit
dem
Bürgerbeauftragten
im
Namen
der
Öffentlichkeit
ansehen.
These
results
demonstrate
that
there
is
constructive
cooperation
between
the
Ombudsman
and
the
EU's
institutions
and
bodies,
which,
for
the
most
part,
see
these
complaints
as
a
perfect
opportunity
to
remedy
any
mistakes
made
and
cooperate
with
the
Ombudsman
on
behalf
of
members
of
the
public.
Europarl v8
Wir
haben
die
optimale
historische
Gelegenheit,
mit
unseren
Partnern
aus
den
USA
bei
allen
Themen
der
heutigen
globalisierten
Welt
zusammenzuarbeiten,
angefangen
von
der
Wirtschaft
über
die
Umwelt
bis
hin
zur
Lösung
der
Konflikte
im
Nahen
Osten,
in
Afghanistan
und
so
weiter.
We
have
an
ideal
historic
opportunity
with
our
partners
in
the
US
to
cooperate
on
all
of
the
issues
of
today's
globalised
world,
from
the
economy
and
the
environment
to
the
resolution
of
conflicts
in
the
Middle
East,
Afghanistan
and
so
on.
Europarl v8
Die
Europäischen
Referenznetze
bieten
eine
optimale
Gelegenheit,
die
Telemedizin
in
der
EU
einzuführen
und
zu
erproben.
European
reference
networks
will
represent
an
ideal
opportunity
to
introduce
and
test
telemedicine
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Sie
bietet
auch
die
optimale
Gelegenheit
für
aufstrebende
Wissenschaftler,
ihren
Horizont
zu
erweitern,
wobei
der
Schwerpunkt
eher
auf
dem
Unerwarteten
liegt
als
nur
auf
bestehenden
Erfolgen
und
gefestigter
wissenschaftlicher
Lehre.
It
also
gives
the
perfect
opportunity
for
up
and
coming
researchers
to
expand
their
horizons,
with
the
focus
being
on
the
unexpected
rather
than
solely
on
existing
successes
and
consolidated
scientific
dogma.
TildeMODEL v2018
Unsere
Kurse
bieten
die
optimale
Gelegenheit,
um
andere
Velofahrerinnen
und
Velofahrer
zu
treffen
und
Erfahrungen
auszutauschen.
Our
courses
offer
the
perfect
opportunity
to
meet
other
cyclists
and
to
exchange
experiences.
CCAligned v1
Das
ist
die
optimale
Gelegenheit,
sich
einmal
leise
anzuschleichen
und
zu
sehen,
wie
ihre
schlafenden
Füße
denn
so
aussehen.
That's
the
perfect
opportunity
to
sneak
to
her
feet
and
to
look,
how
her
sleeping
feet
look
like.
ParaCrawl v7.1
Kurz,
die
optimale
Gelegenheit
eine
spezielle
Frau
mit
einem
Blumenstrauß,
insbesondere
mit
Blumen
von
FleuraMetz,
ins
Rampenlicht
zu
stellen.
So
the
ideal
opportunity
to
put
that
special
woman
in
the
spotlight,
and
how
to
do
that
better
with
flowers,
especially
FleuraMetz
flowers!
ParaCrawl v7.1
Die
Podiumsdiskussion
im
Rahmen
des
#Think
Tanks
bot
die
optimale
Gelegenheit
für
einen
Dialog
über
die
gesellschaftlichen
Herausforderungen,
mit
denen
Unternehmen
im
Kontext
von
künstlicher
Intelligenz
konfrontiert
werden.
The
panel
discussion
within
the
#Think
Tank
was
an
ideal
opportunity
to
establish
a
dialogue
about
the
societal
challenges
that
corporations
are
concerned
with
in
the
context
of
Artificial
Intelligence.
ParaCrawl v7.1
Der
Starling
Brunch
an
Sonntagen
bietet
die
optimale
Gelegenheit
Zeit
mit
der
Familie
und
Freunden
zu
verbringen.
The
Starling
Brunch
on
Sundays
is
the
ideal
moment
to
spend
time
with
friends
and
family.
CCAligned v1
Der
Spaziergang
im
Valmaggiore
ist
eine
optimale
Gelegenheit,
mit
der
Familie
einen
Tag
in
der
Natur
beim
Anblick
der
Gipfel
der
wild
anmutenden
Lagorai-Kette
zu
verbringen.
Valmaggiore
trek
The
Valmaggiore
trek
is
a
great
occasion
for
spending
a
day
with
the
family
at
the
feet
of
the
wild
Lagorai
Range.
ParaCrawl v7.1
Kurz,
die
optimale
Gelegenheit
eine
spezielle
Frau,
mit
einem
Blumenstrauß,
insbesondere
mit
Blumen
von
FleuraMetz,
im
Rampenlicht
zu
stellen.
So
the
ideal
opportunity
to
put
that
special
woman
in
the
spotlight,
and
how
to
do
that
better
with
flowers,
especially
FleuraMetz
flowers!
ParaCrawl v7.1
Wem
die
alljährliche
Rennpause
mal
wieder
viel
zu
früh
kam,
dem
bot
sich
mit
dem
Sandokan
Race
auf
Madeira
die
optimale
Gelegenheit,
dem
nasskalten
Herbst
auf
dem
europäischen
Festland
noch
eine
Weile
zu
entfliehen.
If
the
annual
racing
break
started
too
early
for
you
then
the
Sandokan
Race
on
Madeira
was
a
perfect
opportunity
to
escape
the
cold,
damp
European
autumn
for
a
while.
ParaCrawl v7.1
Am
Nachmittag
fanden
in
den
Laborräumen
des
ISIT
interessante
Workshops
statt
–
eine
optimale
Gelegenheit
für
Sie
Ihr
technologisches
Wissen
zu
vertiefen.
Interesting
workshops
were
held
in
the
afternoon
in
the
laboratories
of
the
ISIT
–
an
ideal
opportunity
for
participants
to
expand
their
technological
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Siri
H.:
Ich
empfand
nach
dem
Studium
ein
Trainee-Programm
als
optimale
Gelegenheit,
um
in
den
Beruf
einzusteigen.
Siri
H.:
After
my
graduation
I
thought
that
a
Traineeship
will
be
the
perfect
opportunity
for
entering
a
job.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kombination
von
Plenarsitzungen,
Workshops
und
Diskussionsrunden
bot
den
Teilnehmern
eine
optimale
Gelegenheit,
sich
über
aktuelle
Entwicklungen
zu
informieren,
zu
diskutieren
und
zum
Dialog
beizutragen.
A
combination
of
plenary,
workshop
and
roundtable
sessions
ensured
participants
make
the
most
of
their
opportunity
to
stay
informed,
debate
and
contribute
to
discussions.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Projekt
war
für
mich
die
optimale
Gelegenheit,
mein
erlerntes
Wissen
über
Robotik
in
die
Praxis
umzusetzen
und
zu
erweitern.
This
project
was
for
me
the
best
possible
opportunity
to
implement
and
expand
my
knowledge
about
robotics
in
practice.
ParaCrawl v7.1