Translation of "Optimal nutzen" in English
Ich
hoffe,
dass
alle
nachfolgenden
Ratsvorsitze
diese
Möglichkeiten
optimal
nutzen
werden.
I
hope
all
incoming
presidencies
will
use
those
possibilities
in
the
best
possible
way.
Europarl v8
Beide
Seiten
sollten
weiterhin
bemüht
sein,
es
optimal
zu
nutzen.
It
should
remain
our
common
objective
to
make
the
best
use
of
it.
Europarl v8
Öffentliche
Auftraggeber
sollten
die
öffentliche
Auftragsvergabe
strategisch
optimal
nutzen,
um
Innovationen
voranzutreiben.
Public
authorities
should
make
the
best
strategic
use
of
public
procurement
to
spur
innovation.
DGT v2019
Auftraggeber
sollten
die
öffentliche
Auftragsvergabe
strategisch
optimal
nutzen,
um
Innovationen
voranzutreiben.
Contracting
entities
should
make
the
best
strategic
use
of
public
procurement
to
spur
innovation.
DGT v2019
Die
Analyse
sollte
bestehende
einschlägige
Informationen
und
Untersuchungen
optimal
nutzen.
The
analysis
should
make
the
best
use
of
existing
relevant
information,
and
studies.
TildeMODEL v2018
Ganz
sicher
wird
es
nicht
ausreichen,
bestehende
Einrichtungen
optimal
zu
nutzen.
Optimising
the
use
of
existing
facilities
will
clearly
not
be
enough.
TildeMODEL v2018
Es
gelingt
uns
nicht,
das
Talent
in
Europa
optimal
zu
nutzen.
We
are
failing
to
make
the
most
of
the
talent
available
to
us
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Zudem
soll
aufgezeigt
werden,
wie
sich
Ressourcen
und
Fertigkeiten
optimal
nutzen
lassen.
This
multilingualonline
document
archive
stores
standardisedmethodsand
tools
used
by
stakeholders
to
assesstheir
programmes.
EUbookshop v2
Wie
können
wir
die
angebotenen
Produkte
und
Dienstleistungen
optimal
nutzen?
How
can
we
make
best
useof
all
the
products
and
services
on
offer?
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
möchte
den
Verbrauchern
helfen,
alle
gebotenen
Möglichkeiten
optimal
zu
nutzen
?
The
Community
intends
to
help
consumers
to
make
better
use
of
all
the
opportunities
on
offer
?
EUbookshop v2
Außerdem
läßt
sich
die
Lagerfläche
nicht
optimal
nutzen.
Neither
does
it
make
for
optimum
use
of
the
storage
area.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
so
wichtig,
unse
re
Möglichkeiten
optimal
zu
nutzen.
Hence
the
importance
of
using
what
means
we
have
in
the
best
way
possible.
EUbookshop v2
Europa
ist
nun
darauf
angewiesen,
daß
sie
diese
Chancen
optimal
nutzen.
Now
Europe
is
relying
on
them
to
make
the
most
of
these
opportunities.
EUbookshop v2
Fischler:
Wie
können
wir
die
Agrarforschung
optimal
nutzen?
Fischler:
how
can
we
make
the
most
of
agricultural
research?
EUbookshop v2
Entwicklers
im
Bereich
der
Werkstoffverarbeitung
optimal
nutzen.
German
engineering
company
in
need
of
new
technology
was
looking,
in
the
summer
of
2001,
for
low-friction
materials
to
use
for
facing
engine
components,
with
better
heat-resistance
than
existing
materials,
and
specialised
mechanical
proper
ties.
EUbookshop v2
Allerdings
ist
es
bislang
nicht
möglich,
die
günstigen
Materialeigenschaften
optimal
zu
nutzen.
However,
it
has
hitherto
not
been
possible
to
make
optimum
use
of
the
beneficial
material
properties.
EuroPat v2
Allerdings
hat
das
Europäische
Parlament
beschlossen,
seine
neuen
Befugnisse
optimal
zu
nutzen.
However,
the
European
Parliament
has
decided
to
make
optimum
use
of
its
new
powers.
EUbookshop v2
Um
den
vorhandenen
Platz
optimal
zu
nutzen,
musst
du
nur
offen
sein.
To
make
the
most
of
the
space
you've
got
all
you
need
is
an
open
mind.
QED v2.0a
Bei
dieser
Ausgestaltung
lässt
sich
die
Quertragfähigkeit
der
Schraube
optimal
nutzen.
In
this
improved
embodiment
the
transverse
load-bearing
capacity
of
the
screw
can
be
used
perfectly.
EuroPat v2