Translation of "Operatives vorgehen" in English
Dabei
analysieren
wir
vor
allem
deren
taktisches,
operatives
und
strategisches
Vorgehen.
So
our
analyses
focus
primarily
on
their
tactical,
operational
and
strategic
approaches.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
anhaltender
Schmerzen
oder
schwerwiegenden
Lähmungen
kommt
ein
operatives
Vorgehen
in
Frage.
In
the
case
of
enduring
pains
or
severe
paralysis,
a
surgical
procedure
becomes
an
option.
ParaCrawl v7.1
Schlußfolgerung:
Die
Behandlung
der
Fazialisparese
erfordert
ein
schrittweises
konservatives
und
operatives
Vorgehen.
Conclusion:
Ophthalmic
management
of
facial
nerve
palsies
and
their
ocular
sequelae
demands
stepwise
conservative
and
surgical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinsamen
Aktionen
betreffen
spezifische
Situationen,
in
denen
ein
operatives
Vorgehen
der
Union
erforderlich
ist.
Joint
actions
are
provided
to
address
specific
situations
requiring
operational
action
by
the
Union.
EUbookshop v2
Die
Indikationen
und
Kontraindikationen
für
ein
endonasales
operatives
Vorgehen
werden
aus
Sicht
des
HNO-Arztes
dargestellt.
The
indications
and
contraindications
of
an
endonasal
procedure
will
be
demonstrated.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
findet
sich
auch
ein
rasantes
Fortschreiten,
das
dann
ein
operatives
Vorgehen
erforderlich
macht.
Sometimes,
there
is
also
rapid
progress,
which
requires
a
surgical
approach.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Überprüfung
wird
außerdem
dem
sich
wandelnden
Bedarf
für
sonstiges
operatives
Vorgehen
der
Union
und
für
die
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
Rechnung
getragen.
The
review
shall
also
take
into
account
the
evolving
needs
of
other
operational
action
of
the
Union
and
of
EUSRs.
DGT v2019
Mit
der
Vorratslagerfähigkeit
sollte
außerdem
als
eine
sekundäre
Aufgabe
die
gleiche
Unterstützung
für
ein
sonstiges
operatives
Vorgehen
der
Union
nach
Artikel
28
des
Vertrags
und
für
Sonderbeauftragte
der
Europäischen
Union
geleistet
werden
können.
It
should
also
be
possible
for
the
warehouse
capability
to
provide,
as
a
secondary
task,
the
same
support
for
other
operational
action
of
the
Union
under
Article
28
of
the
Treaty
and
for
European
Union
Special
Representatives
(EUSRs).
DGT v2019
Mit
der
Vorratslagerfähigkeit
kann
auch,
falls
erforderlich,
die
gleiche
Unterstützung
hinsichtlich
Ausrüstung,
Gütern
und
Diensten
für
ein
sonstiges
operatives
Vorgehen
der
Union
nach
Artikel
28
des
Vertrags
und
für
die
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
geleistet
werden.
The
warehouse
capability
may
also
provide,
as
required,
the
same
support
with
regard
to
equipment,
assets
and
services,
for
other
operational
action
of
the
Union
under
Article 28
of
the
Treaty
and
EUSRs.
DGT v2019
Die
gleiche
Voraussetzung
gilt
sinngemäß
für
ein
sonstiges
operatives
Vorgehen
der
Union
und
für
die
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union.
The
same
conditions
shall
apply
mutatis
mutandis
as
regards
other
operational
action
of
the
Union
and
EUSRs.
DGT v2019
Das
Programm
geht
von
dem
Konzept
der
virtuellen
Seegrenze
aus
und
zielt
darauf
ab,
den
Grenzschutz
an
den
rechtmäßigen
Grenzen
der
Mitgliedstaaten
durch
ein
gemeinsames
operatives
Vorgehen
und
spezifische
Maßnahmen
an
den
Orten
zu
erhöhen,
von
denen
die
illegalen
Migrationsströme
ausgehen
oder
die
auf
den
einschlägigen
Transitstrecken
liegen.
The
programme
adopts
the
concept
of
the
virtual
maritime
border
in
order
to
reinforce
the
legal
borders
of
Member
States
by
means
of
joint
operations
and
specific
measures
in
the
places
where
illegal
migratory
flows
originate
or
transit.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Aktionen
sind
verbindliche
Rechtsinstrumente,
auf
grund
deren
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sind,
in
spezifischen
Situationen
tätig
zu
werden,
die
ihrer
Ansicht
nach
ein
operatives
Vorgehen
der
Union
erforderlich
machen.
Joint
actions
are
binding
legal
instruments
which
commit
the
Member
States
to
addressing
specific
situations
where
operational
action
by
the
Union
is
deemed
to
be
required.
EUbookshop v2
So
kann
beispielsweise
bei
einer
fortbestehenden
Leckage
zwischen
dem
Bronchialsystem
und
dem
Pleuraraum
aus
der
Menge
des
pro
Minute
in
die
Pleurahöhle
nachströmenden
Atemgases
beurteilt
werden,
ob
ein
spontaner
Verschluß
der
Leckage
zu
erwarten
ist,
oder
ob
ein
operatives
Vorgehen
erwogen
werden
sollte.
For
instance,
in
the
case
of
a
persisting
leakage
between
the
bronchial
system
and
the
pleural
cavity
it
is
possible
to
deduce
from
the
amount
of
the
breathing
air
flowing
into
the
pleural
cavity
per
minute
whether
a
spontaneous
closure
of
the
leakage
is
to
be
expected
or
whether
a
surgical
operation
is
to
be
contemplated.
EuroPat v2
Wachsende
Bedeutung
gewinnt
diese
Methode
beispielsweise
bei
Lungenkarzinomen,
vor
allem
in
jenen
Fällen,
in
denen
ein
operatives
Vorgehen
nicht
möglich
ist.
This
method
is
becoming
increasingly
important,
for
example,
in
the
treatment
of
lung
carcinomas,
especially
in
cases
where
surgery
is
out
of
the
question.
ParaCrawl v7.1
Zeigt
sich
in
den
regelmäßigen
Papillenbeurteilungen,
den
Gesichtsfeld-
oder
objektiven
Papillenbeurteilungen
einschließlich
der
Bestimmung
der
retinalen
Nervenfaserschichtdicke
eine
Progression,
so
kann
ein
operatives
Vorgehen
erforderlich
werden.
If
progression
in
opticneuropathy
by
funduscopy
or
objective
assessment
including
measurement
of
the
retinal
nerve
fibre
layer
or
in
visual
field
testing
is
evident
an
operative
procedure
may
be
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Indikation
für
ein
operatives
Vorgehen
wäre
dann
gegeben,
wenn
der
Unterkiefer
auf
der
Seite
des
Kollumbruches
so
stark
in
seiner
Höhe
reduziert
ist,
dass
die
Zähne
nicht
mehr
exakt
aufeinanderpassen,
also
eine
Malokklusion
besteht.
Another
indication
for
surgery
is
if
the
mandible
is
so
severely
reduced
in
height
on
the
side
of
the
fracture
that
occlusion,
or
the
contact
between
the
teeth
of
the
upper
and
lower
jaw,
is
disturbed.
ParaCrawl v7.1
Herr
Howcroft
hat
mehrere
Artikel
zu
kulturellen
Frage
in
den
Bereichen
Nachrichtendienste
und
operatives
Vorgehen
veröffentlicht
und
schreibt
regelmäßig
Beitrage
für
das
Small
Wars
Journal.
Mr.
Howcroft
has
written
a
number
of
articles
on
intelligence
and
operational
cultural
issues
and
is
a
frequent
contributor
to
Small
Wars
Journal.
ParaCrawl v7.1
Eine
früh
gestellte
Diagnose
der
rheumatisch
befallenen
Halswirbelsäule
ermöglicht
ein
operatives
Vorgehen
bereits
zu
einem
Zeitpunkt,
an
dem
die
lokalen
Zerstörungen
von
Knochen-
und
Bandstrukturen,
sowie
Komplikationen
wie
Rückenmark-
oder
Nervenkompression
noch
so
gering
ausgeprägt
sind,
dass
sehr
gute
Operationsergebnisse
erzielt
werden
können.
Early
diagnosis
of
rheumatoid
processes
in
the
cervical
spine
can
facilitate
surgery
at
a
stage
in
which
the
local
destruction
of
bony
and
ligamentous
structures,
and
complications
such
as
spinal
cord
and
nerve
compression,
are
still
so
minor
that
a
high
level
of
surgical
success
can
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Wachstum
des
gutartigen
Tumors
so
fortgeschritten,
dass
die
Zerstörung
der
knöchernen
Wirbelstruktur
und
des
Bandapparats
die
biomechanischen
Funktionen
des
Bewegungssegments
nachteilig
verändert
oder
neurologische
Ausfälle
durch
Druck
auf
das
Rückenmark
und
die
Spinalnerven
drohen,
beziehungsweise
bereits
eingetreten
sind,
so
wird
ein
operatives
Vorgehen
erforderlich.
Once
growth
of
the
benign
tumor
has
advanced
to
the
point
where
the
destruction
of
the
bony
vertebral
structure
and
ligamentous
apparatus
have
pathologically
altered
the
biomechanical
functionality
of
the
mobile
segment,
or
if
neurological
dysfunction
due
to
pressure
on
the
spinal
cord
and
spinal
nerves
is
imminent
or
has
already
occurred,
surgery
is
indicated.
ParaCrawl v7.1
Falls
ein
operatives
Vorgehen
erforderlich
werden
sollte,
gibt
es
verschiedene
Methoden
der
Tumorentfernung
und
anschließenden
Stabilisierung
des
Bewegungssegments.
If
surgery
should
become
necessary,
various
methods
are
available
for
tumor
removal
and
subsequent
stabilization
of
the
mobile
segment.
ParaCrawl v7.1
Diese
Differenzierung
ist
wichtig,
da
entschieden
werden
muss,
ob
bei
dem
Patienten
zur
Diagnosestellung
zusätzliche
apparative
Untersuchungen
(konventionelles
Röntgen,
Computertomografie,
Kernspintomografie
und
andere
Verfahren)
erforderlich
sind,
ob
eine
konservative
Behandlung
eingeleitet
oder
sogar
ein
operatives
Vorgehen
vorgeschlagen
werden
muss.
This
initial
difference
is
decisive,
for
the
physician
must
decide
whether
additional
instrument
examinations
are
required
for
a
differential
diagnosis
(conventional
x-rays,
computer
tomography,
nuclear
magnetic
resonance
imaging
and
other
methods),
whether
conservative
treatment
can
commence,
and
even
whether
a
surgical
option
should
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Unser
operatives
Vorgehen
setzt
sich
zusammen
aus
einer
Zyklorotation
des
Bulbus,
Phakoemulsifikation,
Implantation
einer
Hinterkammerlinse,
vollständiger
Vitrektomie,
induzierter
Netzhautablösung,
360°
Retinotomie,
Entfernung
des
subretinalen
Membran-Komplexes,
Translokation
der
Fovea
aus
dem
RPE-Defekt,
Wiederanlage
der
Netzhaut
unter
Verwendung
von
Perfluorcarbonen,
peripherer
Endolaserkoagulation
und
temporärer
Silikonöltamponade.
The
procedure
consists
in
a
combination
of
counterrotation
of
the
globe,
phakoemulsification
and
implantation
of
a
posterior
chamber
lens,
complete
vitrectomy,
total
iatrogenic
retinal
detachment,
360º
anterior
retinotomy,
removal
of
the
neovascular
complex,
foveal
translocation
outside
the
RPE
defect,
reattachment
of
the
retina
using
carbon
liquid,
peripheral
laser
retinopexy
and
temporary
silicone
oil
tamponade.
ParaCrawl v7.1
Ein
operatives
Vorgehen
ist
unabdingbar
an
eine
entsprechende
Veränderung
im
Röntgenbild
respektive
im
MRI
(Magnetresonanztomographie)
gekoppelt.
Surgery
is
always
dependent
on
a
corresponding
change
in
the
X-ray
and
in
MRI
(magnetic
resonance
imaging).
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
operatives
Vorgehen
können
die
bestehenden
Ausgangsbefunde
geheilt
oder
verbessert,
bestehende
Schmerzen
und
Funktionseinschränkungen
können
gelindert
oder
völlig
behoben
und
weitere
Folgeschäden
können
vermieden
werden.
Surgery
can
heal
or
improve
initial
findings
and
may
also
alleviate,
or
even
completely
eliminate,
existing
pain
and
dysfunctions.
Further
disease
sequelae
can
also
be
avoided
by
surgical
means.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vorliegen
eines
einzelnen
Myelombefunds
an
der
Wirbelsäule,
bestehenden
Wirbeleinbrüchen
oder
drohender
Querschnittsymptomatik
kann
ein
operatives
Vorgehen
erforderlich
werden.
Surgery
may
be
indicated
for
single
myelomas
on
the
spinal
column,
or
in
cases
of
vertebral
collapse
or
imminent
paraplegic
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Eine
angeborene
(kongenitale)
Skoliose
durch
eine
Wirbelkörperfehlanlage
oder
eine
neuromuskuläre
Skoliose
setzen
ein
anderes
Behandlungsmanagement
voraus
als
die
Behandlung
einer
idiopathischen
Skoliose,
da
die
Patienten
in
den
beiden
genannten
Gruppen
andere
Entstehungsmechanismen
und
Progredienzrisiken
in
der
Entstehung
und
im
Verlauf
der
skoliotischen
Fehlstellung
zeigen,
weshalb
die
bestehenden
Grunderkrankungen
bei
den
kongenitalen
und
neuromuskulären
Skoliosen
häufig
ein
sehr
frühes
operatives
Vorgehen
bereits
im
Kleinkindalter
erforderlich
machen.
The
patients
in
these
two
groups
exhibit
different
pathogenesis
and
risks
of
progression
in
the
development
and
worsening
of
the
scoliotic
malposition,
which
is
why
the
existing
primary
diseases
with
congenital
and
neuromuscular
scolioses
frequently
require
very
early
surgery
in
small
children.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sehr
rigide
thorakolumbale
und
lumbale
Skoliosen
mit
einer
ausgeprägten
thorakolumbalen
Kyphose
vorliegen,
kann
auch
bei
diesen
Krümmungstypen
ein
kombiniertes
operatives
Vorgehen
erforderlich
werden.
In
the
presence
of
very
rigid
thoracolumbar
and
lumbar
scolioses
with
a
pronounced
thoracolumbar
kyphosis,
a
combined
access
approach
may
be
necessary
for
these
curve
types
as
well.
ParaCrawl v7.1