Translation of "Operatives vorgehen" in English

Dabei analysieren wir vor allem deren taktisches, operatives und strategisches Vorgehen.
So our analyses focus primarily on their tactical, operational and strategic approaches.
ParaCrawl v7.1

Im Falle anhaltender Schmerzen oder schwerwiegenden Lähmungen kommt ein operatives Vorgehen in Frage.
In the case of enduring pains or severe paralysis, a surgical procedure becomes an option.
ParaCrawl v7.1

Schlußfolgerung: Die Behandlung der Fazialisparese erfordert ein schrittweises konservatives und operatives Vorgehen.
Conclusion: Ophthalmic management of facial nerve palsies and their ocular sequelae demands stepwise conservative and surgical treatment.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsamen Aktionen betreffen spezifische Situationen, in denen ein operatives Vorgehen der Union erforderlich ist.
Joint actions are provided to address specific situations requiring operational action by the Union.
EUbookshop v2

Die Indikationen und Kontraindikationen für ein endonasales operatives Vorgehen werden aus Sicht des HNO-Arztes dargestellt.
The indications and contraindications of an endonasal procedure will be demonstrated.
ParaCrawl v7.1

Manchmal findet sich auch ein rasantes Fortschreiten, das dann ein operatives Vorgehen erforderlich macht.
Sometimes, there is also rapid progress, which requires a surgical approach.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Überprüfung wird außerdem dem sich wandelnden Bedarf für sonstiges operatives Vorgehen der Union und für die Sonderbeauftragten der Europäischen Union Rechnung getragen.
The review shall also take into account the evolving needs of other operational action of the Union and of EUSRs.
DGT v2019

Mit der Vorratslagerfähigkeit sollte außerdem als eine sekundäre Aufgabe die gleiche Unterstützung für ein sonstiges operatives Vorgehen der Union nach Artikel 28 des Vertrags und für Sonderbeauftragte der Europäischen Union geleistet werden können.
It should also be possible for the warehouse capability to provide, as a secondary task, the same support for other operational action of the Union under Article 28 of the Treaty and for European Union Special Representatives (EUSRs).
DGT v2019

Mit der Vorratslagerfähigkeit kann auch, falls erforderlich, die gleiche Unterstützung hinsichtlich Ausrüstung, Gütern und Diensten für ein sonstiges operatives Vorgehen der Union nach Artikel 28 des Vertrags und für die Sonderbeauftragten der Europäischen Union geleistet werden.
The warehouse capability may also provide, as required, the same support with regard to equipment, assets and services, for other operational action of the Union under Article 28 of the Treaty and EUSRs.
DGT v2019

Die gleiche Voraussetzung gilt sinngemäß für ein sonstiges operatives Vorgehen der Union und für die Sonderbeauftragten der Europäischen Union.
The same conditions shall apply mutatis mutandis as regards other operational action of the Union and EUSRs.
DGT v2019

Das Programm geht von dem Konzept der virtuellen Seegrenze aus und zielt darauf ab, den Grenzschutz an den rechtmäßigen Grenzen der Mitgliedstaaten durch ein gemeinsames operatives Vorgehen und spezifische Maßnahmen an den Orten zu erhöhen, von denen die illegalen Migrationsströme ausgehen oder die auf den einschlägigen Transitstrecken liegen.
The programme adopts the concept of the virtual maritime border in order to reinforce the legal borders of Member States by means of joint operations and specific measures in the places where illegal migratory flows originate or transit.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Aktionen sind verbindliche Rechtsinstrumente, auf grund deren die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, in spezifischen Situationen tätig zu werden, die ihrer Ansicht nach ein operatives Vorgehen der Union erforderlich machen.
Joint actions are binding legal instruments which commit the Member States to addressing specific situations where operational action by the Union is deemed to be required.
EUbookshop v2

So kann beispielsweise bei einer fortbestehenden Leckage zwischen dem Bronchialsystem und dem Pleuraraum aus der Menge des pro Minute in die Pleurahöhle nachströmenden Atemgases beurteilt werden, ob ein spontaner Verschluß der Leckage zu erwarten ist, oder ob ein operatives Vorgehen erwogen werden sollte.
For instance, in the case of a persisting leakage between the bronchial system and the pleural cavity it is possible to deduce from the amount of the breathing air flowing into the pleural cavity per minute whether a spontaneous closure of the leakage is to be expected or whether a surgical operation is to be contemplated.
EuroPat v2

Wachsende Bedeutung gewinnt diese Methode beispielsweise bei Lungenkarzinomen, vor allem in jenen Fällen, in denen ein operatives Vorgehen nicht möglich ist.
This method is becoming increasingly important, for example, in the treatment of lung carcinomas, especially in cases where surgery is out of the question.
ParaCrawl v7.1

Zeigt sich in den regelmäßigen Papillenbeurteilungen, den Gesichtsfeld- oder objektiven Papillenbeurteilungen einschließlich der Bestimmung der retinalen Nervenfaserschichtdicke eine Progression, so kann ein operatives Vorgehen erforderlich werden.
If progression in opticneuropathy by funduscopy or objective assessment including measurement of the retinal nerve fibre layer or in visual field testing is evident an operative procedure may be necessary.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Indikation für ein operatives Vorgehen wäre dann gegeben, wenn der Unterkiefer auf der Seite des Kollumbruches so stark in seiner Höhe reduziert ist, dass die Zähne nicht mehr exakt aufeinanderpassen, also eine Malokklusion besteht.
Another indication for surgery is if the mandible is so severely reduced in height on the side of the fracture that occlusion, or the contact between the teeth of the upper and lower jaw, is disturbed.
ParaCrawl v7.1

Herr Howcroft hat mehrere Artikel zu kulturellen Frage in den Bereichen Nachrichtendienste und operatives Vorgehen veröffentlicht und schreibt regelmäßig Beitrage für das Small Wars Journal.
Mr. Howcroft has written a number of articles on intelligence and operational cultural issues and is a frequent contributor to Small Wars Journal.
ParaCrawl v7.1

Eine früh gestellte Diagnose der rheumatisch befallenen Halswirbelsäule ermöglicht ein operatives Vorgehen bereits zu einem Zeitpunkt, an dem die lokalen Zerstörungen von Knochen- und Bandstrukturen, sowie Komplikationen wie Rückenmark- oder Nervenkompression noch so gering ausgeprägt sind, dass sehr gute Operationsergebnisse erzielt werden können.
Early diagnosis of rheumatoid processes in the cervical spine can facilitate surgery at a stage in which the local destruction of bony and ligamentous structures, and complications such as spinal cord and nerve compression, are still so minor that a high level of surgical success can be achieved.
ParaCrawl v7.1

Ist das Wachstum des gutartigen Tumors so fortgeschritten, dass die Zerstörung der knöchernen Wirbelstruktur und des Bandapparats die biomechanischen Funktionen des Bewegungssegments nachteilig verändert oder neurologische Ausfälle durch Druck auf das Rückenmark und die Spinalnerven drohen, beziehungsweise bereits eingetreten sind, so wird ein operatives Vorgehen erforderlich.
Once growth of the benign tumor has advanced to the point where the destruction of the bony vertebral structure and ligamentous apparatus have pathologically altered the biomechanical functionality of the mobile segment, or if neurological dysfunction due to pressure on the spinal cord and spinal nerves is imminent or has already occurred, surgery is indicated.
ParaCrawl v7.1

Falls ein operatives Vorgehen erforderlich werden sollte, gibt es verschiedene Methoden der Tumorentfernung und anschließenden Stabilisierung des Bewegungssegments.
If surgery should become necessary, various methods are available for tumor removal and subsequent stabilization of the mobile segment.
ParaCrawl v7.1

Diese Differenzierung ist wichtig, da entschieden werden muss, ob bei dem Patienten zur Diagnosestellung zusätzliche apparative Untersuchungen (konventionelles Röntgen, Computertomografie, Kernspintomografie und andere Verfahren) erforderlich sind, ob eine konservative Behandlung eingeleitet oder sogar ein operatives Vorgehen vorgeschlagen werden muss.
This initial difference is decisive, for the physician must decide whether additional instrument examinations are required for a differential diagnosis (conventional x-rays, computer tomography, nuclear magnetic resonance imaging and other methods), whether conservative treatment can commence, and even whether a surgical option should be considered.
ParaCrawl v7.1

Unser operatives Vorgehen setzt sich zusammen aus einer Zyklorotation des Bulbus, Phakoemulsifikation, Implantation einer Hinterkammerlinse, vollständiger Vitrektomie, induzierter Netzhautablösung, 360° Retinotomie, Entfernung des subretinalen Membran-Komplexes, Translokation der Fovea aus dem RPE-Defekt, Wiederanlage der Netzhaut unter Verwendung von Perfluorcarbonen, peripherer Endolaserkoagulation und temporärer Silikonöltamponade.
The procedure consists in a combination of counterrotation of the globe, phakoemulsification and implantation of a posterior chamber lens, complete vitrectomy, total iatrogenic retinal detachment, 360º anterior retinotomy, removal of the neovascular complex, foveal translocation outside the RPE defect, reattachment of the retina using carbon liquid, peripheral laser retinopexy and temporary silicone oil tamponade.
ParaCrawl v7.1

Ein operatives Vorgehen ist unabdingbar an eine entsprechende Veränderung im Röntgenbild respektive im MRI (Magnetresonanztomographie) gekoppelt.
Surgery is always dependent on a corresponding change in the X-ray and in MRI (magnetic resonance imaging).
ParaCrawl v7.1

Durch ein operatives Vorgehen können die bestehenden Ausgangsbefunde geheilt oder verbessert, bestehende Schmerzen und Funktionseinschränkungen können gelindert oder völlig behoben und weitere Folgeschäden können vermieden werden.
Surgery can heal or improve initial findings and may also alleviate, or even completely eliminate, existing pain and dysfunctions. Further disease sequelae can also be avoided by surgical means.
ParaCrawl v7.1

Bei Vorliegen eines einzelnen Myelombefunds an der Wirbelsäule, bestehenden Wirbeleinbrüchen oder drohender Querschnittsymptomatik kann ein operatives Vorgehen erforderlich werden.
Surgery may be indicated for single myelomas on the spinal column, or in cases of vertebral collapse or imminent paraplegic symptoms.
ParaCrawl v7.1

Eine angeborene (kongenitale) Skoliose durch eine Wirbelkörperfehlanlage oder eine neuromuskuläre Skoliose setzen ein anderes Behandlungsmanagement voraus als die Behandlung einer idiopathischen Skoliose, da die Patienten in den beiden genannten Gruppen andere Entstehungsmechanismen und Progredienzrisiken in der Entstehung und im Verlauf der skoliotischen Fehlstellung zeigen, weshalb die bestehenden Grunderkrankungen bei den kongenitalen und neuromuskulären Skoliosen häufig ein sehr frühes operatives Vorgehen bereits im Kleinkindalter erforderlich machen.
The patients in these two groups exhibit different pathogenesis and risks of progression in the development and worsening of the scoliotic malposition, which is why the existing primary diseases with congenital and neuromuscular scolioses frequently require very early surgery in small children.
ParaCrawl v7.1

Wenn sehr rigide thorakolumbale und lumbale Skoliosen mit einer ausgeprägten thorakolumbalen Kyphose vorliegen, kann auch bei diesen Krümmungstypen ein kombiniertes operatives Vorgehen erforderlich werden.
In the presence of very rigid thoracolumbar and lumbar scolioses with a pronounced thoracolumbar kyphosis, a combined access approach may be necessary for these curve types as well.
ParaCrawl v7.1