Translation of "Ohne weitere nachfrage" in English

Ihre Angaben werden nicht ohne weitere Nachfrage in Datenbanken gespeichert.
The provided data is not being used for any databases without consultation.
ParaCrawl v7.1

Ich akzeptierte die Einladung ohne weitere Nachfrage.
I accepted without further enquiry.
ParaCrawl v7.1

Bei Nein, werden die Userinnen ohne weitere Nachfrage automatisch auf deiner Buddyliste hinzugefügt.
When clicking NO, any user wishing to be your Buddy will be added to your list without any further notice.
ParaCrawl v7.1

In denjenigen Fällen, in welchen der Lieferant seiner Garantie-/ Gewährleistungsverpflichtung über Aufforderung nicht unverzüglich nachkommt, weiters bei geringfügigen Mängeln und auch in besonders dringlichen Fällen sind wir berechtigt, auf Kosten des Lieferanten die Mängelbeseitigung ohne weitere Nachfrage selbst vorzunehmen oder durch einen Dritten vornehmen zu lassen, bzw. wenn dies nicht möglich ist, anderweitig Ersatz zu beschaffen.
In cases when the supplier does not meet the duty of guarantee/warranty immediately on request, further when defects are minor and also when the matter is urgent, we are entitled to carry out the elimination of defect ourselves without further request or to have it eliminated by a third party at the supplier`s expense.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Verletzung nicht am oder vor dem oben genannten Datum ausgehärtet ist, wir, nach unserer Wahl können alle Beträge, die die Hypothek gesichert erklären zu sein sofort fällig und zahlbar ohne weitere Nachfrage, und dies kann in der Beschleunigung der Summen durch gesichert führen die Hypothek und Verkauf von Immobilien.
If the breach is not cured on or before the date specified above, we, at our option, may declare all of the sums secured by the mortgage to be immediately due and payable without further demand and this may result in acceleration of the sums secured by the mortgage and sale of property.
ParaCrawl v7.1

Die Anzeige ist so präzise abzufassen, dass Hahne ohne weitere Nachfrage bei dem Kunden Abhilfemaßnahmen einleiten und eventuelle Rückgriffsansprüche gegenüber Vorlieferanten sichern kann, und hat im Übrigen den gesetzlichen Vorschriften zu entsprechen.
Such notice has to be formulated in such a precise manner as to enable Hahne to effect remedy measures without need for further requests and to secure possible claims against Hahne´s suppliers and moreover as required by law. Hahne´s employees, commercial agents or other sales intermediaries are not authorised to accept notices or to make any statements concerning lack of conformity with the contract or of title and its consequences.
ParaCrawl v7.1

Ohne ein weiteres Nachfragen lassen uns die Mitarbeiter sie mit an Bord des Fluges nach Frankfurt nehmen.
But the crew let us carry them onto the aircraft to Frankfurt without any further questioning.
ParaCrawl v7.1