Translation of "Ohne nachfrage" in English
Ohne
Nachfrage
entfällt
der
Existenzgrund
für
den
Menschenhandel.
Without
demand,
there
is
no
reason
for
trafficking
to
exist.
Europarl v8
Dadurch
wird
die
Möglichkeit
eines
stärkeren
Wachstums
der
Nachfrage
ohne
Inflationsgefahr
verbessert.
In
this
way,
we
will
increase
the
possibility
of
sustaining,
without
inflation,
higher
growth
in
demand.
Europarl v8
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
dieses
Geschäft
ohne
Nachfrage
zum
Erliegen
käme.
It
is
generally
known
that
without
demand,
this
business
would
not
flourish.
Europarl v8
Wenn
diese
Option
ausgewählt
ist,
werden
alle
Cookies
ohne
Nachfrage
angenommen.
If
this
option
is
selected,
all
cookies
will
be
accepted
without
asking
for
confirmation.
KDE4 v2
Wenn
diese
Option
ausgewählt
ist,
werden
alle
Cookies
ohne
Nachfrage
abgelehnt.
If
this
option
is
selected,
all
cookies
will
be
rejected
without
asking
for
confirmation.
KDE4 v2
In
den
Mülleimer
verschieben
(ohne
Nachfrage)
Move
to
trash
without
confirmation
KDE4 v2
Ohne
die
Nachfrage
nach
Ölprodukten
gäbe
es
auch
keine
Transporte.
Without
demand
for
oil
products
there
would
be
no
transportation.
EUbookshop v2
Dapplegrey
darf
ohne
Nachfrage
auf
Downloadseiten
verbreitet
werden.
Dapplegrey
may
be
mirrored
at
any
download
sites,
with
no
permission
required.
ParaCrawl v7.1
Ohne
"Nachfrage"
gäbe
es
kein
"Angebot"
und
keine
Menschenhändler.
"Bread
for
the
World"
is
not
called
a
"campaign"
without
reason.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
nicht
ohne
ausdrückliche
Nachfrage
geschehen.
Your
desired
action
will
not
happen
without
your
explicit
request.
ParaCrawl v7.1
Ursächlich
für
die
schnellere
Erstattung
der
Comdirect
ist
die
Bearbeitung
ohne
Nachfrage.
The
reason
for
the
faster
refund
of
the
Comdirect
is
the
processing
without
prompting.
ParaCrawl v7.1
Enthält
die
install.wim
schon
ein
Image
gleichen
Namens
wird
dieses
ohne
Nachfrage
gelöscht
.
In
case
the
install.wim
contains
an
image
with
the
same
name
it
will
be
deleted
without
notice
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Portierungen
dürfen
ohne
Nachfrage
auf
anderen
Downloadseiten
verbreitet
werden.
These
ports
may
be
included
at
any
download
sites,
with
no
permission
required.
CCAligned v1
Nachfrage
ohne
Ende
-
Wer
braucht
Gold?
Never-Ending
Demand
–
Who
Needs
Gold?
CCAligned v1
Ihre
Angaben
werden
nicht
ohne
weitere
Nachfrage
in
Datenbanken
gespeichert.
The
provided
data
is
not
being
used
for
any
databases
without
consultation.
ParaCrawl v7.1
Wichtig:
Die
Konfigurationsdateien
werden
ohne
Nachfrage
unwiederruflich
gelöscht!
Important:
The
configuration-files
are
going
to
be
remove
without
any
warnings!
ParaCrawl v7.1
Verwenden
der
Produkt-Positionierung,
um
Preise
zu
erhöhen,
ohne
Nachfrage.
Use
product
positioning
to
increase
prices
without
affecting
demand.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
teilen
diese
Facebook-Hack-Tool
ohne
Nachfrage
und
keine
versteckten
Gebühren.
But
we
are
sharing
this
Facebook
hack
tool
without
any
demand
and
no
hidden
charges.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Neustart
nötig,
wird
das
Setup
diesen
ohne
Nachfrage
durchführen.
If
a
restart
is
necessary,
the
Setup
will
reboot
without
asking.
ParaCrawl v7.1
Wichtig:
Die
Konfigurationsdateien
werden
ohne
Nachfrage
unwiderruflich
gelöscht!
Important:
The
configuration-files
are
going
to
be
remove
without
any
warnings!
ParaCrawl v7.1
Die
Messungen
laufen
kontinuierlich,
ohne
Nachfrage
irgendeines
Zwischenbefehls.
The
measurements
are
continuously
displayed,
without
requiring
to
press
any
key.
ParaCrawl v7.1
Leitungswasser
ist
sicher
zu
trinken
und
wird
normalerweise
in
Restaurants
ohne
Nachfrage
angeboten.
Tap
water
is
safe
to
drink
and
is
usually
offered
at
restaurants
without
asking.
ParaCrawl v7.1
Ich
akzeptierte
die
Einladung
ohne
weitere
Nachfrage.
I
accepted
without
further
enquiry.
ParaCrawl v7.1
Doch
kann
hohe
Inflation
ohne
hohe
Nachfrage
zu
wirtschaftlichen
Problemen
und
schließlich
zu
einer
Rezession
führen.
But
high
inflation
that
isn’t
accompanied
with
high
demand
can
both
cause
problems
for
an
economy
and
eventually
lead
to
a
recession.
TED2020 v1
Die
Unterstützung
der
Nachfrage
ohne
die
Anpassung
der
zugrunde
liegenden
Strukturen
hat
nur
eine
begrenzte
Wirkung.
Supporting
demand
without
adapting
underlying
structures
can
go
only
so
far.
News-Commentary v14
Bist
du
dir
wirklich
sicher,
dass
der
Zoll
die
Kiste
ohne
Nachfrage
durchgehen
lässt?
But
you
are
absolutely
sure
that
the
custom
official
will
let
it
pass
without
question?
OpenSubtitles v2018