Translation of "Ohne ruecksicht" in English

Sie fuehlen, dass Sie es am besten wissen, ohne Ruecksicht auf die Umstaende.
You feel that you know best almost without regard for the circumstances.
ParaCrawl v7.1

Es ist einer Person erlaubt, für irgendeinen Kandidaten in seinem oder ihrem Bezirk zu waehlen, ohne Ruecksicht auf die Nationalitaet des Kandidaten.
A person will be able to vote for any candidate in his or her district regardless of the nationality of the candidate.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das wirkliche Problem damit, Design zu akzeptieren anstatt zufaellige Evolution, ohne Ruecksicht darauf was die Tatsachen bezeugen.
That is the real problem with accepting design rather than chance evolution, regardless of what the facts seem to indicate.
ParaCrawl v7.1

Jeder Schuler und jede Schuelerin der kleinen Schule wird seinen Votán, seinen Beschuetzer oder seine Beschuetzerin haben, ohne Ruecksicht auf Alter, Geschlecht und Rasse des Schuelers oder der Schuelerin.
Each of the little school students, regardless of their age, gender, or race, will have their Votán, a guardian (or guardiana) [feminine].
ParaCrawl v7.1

Sie errichteten "Staaten" ohne Ruecksicht auf die Verschiedenartigkeit oertlicher Bevoelkerungsgruppen. Diese hatten sich laengst in eigene teils rivalisierende und angriffslustige Volksstaemme aufgeteilt.
They created “nations” without any consideration for the diversity of the local populations that had been previously grouped in often competitive and combative tribes.
ParaCrawl v7.1

Eine Person kann in ihrem Bezirk für irgendeinen Kandidaten waehlen ohne Ruecksicht auf die Nationalitaet des Kandidaten oder Waehlers.
A person will be able to vote for any candidate in his or her district regardless of the nationality of the candidate or the voter.
ParaCrawl v7.1

Der Tod war in Sumer und in Mesopotamien auf Grund der staendigen kriegerischen Auseinandersetzungen, bei denen auch die nichtkaempfende Bevoelkerung wahllos und ohne jede Ruecksicht erschlagen und getoetet wurde, etwas, was zum Leben dazugehoerte.
Death was in Sumer and Mesopotamia, caused by the permanent warring quarrels, in which also the not fighting population was indiscriminately and without consideration beat to death, something belonging to life.
ParaCrawl v7.1

Bis zum heutigen Tag sind zwoelf Personen zwangsweise aus dem Gebiet der irischen Republik entfernt worden, ohne Ruecksicht auf ihre Situation oder die Umstaende. Einer der Asylbewerber war so verzweifelt ueber seine Lage, dass er versuchte, sich das Leben zu nehmen, was allerdings die irischen Einwanderungsbehoerden unberuehrt ließ - der verhaftete Asylbewerber wurde in einem Krankenhaus in Dublin medizinisch versorgt und sofort darauf per Flugzeug aus Irland deportiert!
To date, twelve people have been forcibly removed from the jurisdiction of the Republic with no regard for plight or circumstance. In one case, an asylum-seeker was so distressed by his situation that he attempted suicide. However, this desperate action did not sway the Irish Immigration officials - the apprehended asylum-seeker was given medical attention at a Dublin hospital and immediately afterwards placed on a plane out of Ireland!
ParaCrawl v7.1