Translation of "Ohne angabe" in English

Er wurde auf dem Flughafen von Addis Abeba ohne Angabe von Gründen festgenommen.
He was arrested at Addis Ababa Airport without charges.
Europarl v8

Eine derartige Vereinbarung stellt auch ohne die Angabe eines Nennbetrags ein Derivat dar.
Such a contract is a derivative even though a notional amount is not specified.
DGT v2019

Diese Entscheidung wurde ohne Angabe von rechtlichen Gründen getroffen.
The decision was taken without giving any legal grounds for it.
Europarl v8

Ohne Angabe der Quelle ist ein Zitat kein Zitat, sondern ein Plagiat.
If the source is not specified, a quote is not a quote but plagiarism.
Tatoeba v2021-03-10

Februar 1941 wurde Otto Hirsch ohne Angabe von Gründen inhaftiert.
On February 16, 1941, Hirsch was again arrested, this time without explanation.
Wikipedia v1.0

Für Heizperioden ohne Angabe der Auslegungslast ist als Wert „X“ anzugeben;
Values for heating seasons for which the design load is not provided shall be indicated as ‘X’;
DGT v2019

Für Heizperioden ohne Angabe der SCOP ist als Wert „X“ anzugeben;
Values for heating seasons for which SCOP is not provided shall be indicated as ‘X’;
DGT v2019

Und alle zogen nach einer Woche aus, ohne Angabe einer Adresse.
And they all left within one week without giving a forwarding address.
OpenSubtitles v2018

Man kann kein Postfach ohne Angabe einer echten Adresse mieten.
Well, you can't rent a box without giving a real address.
OpenSubtitles v2018

Die EZB kann diese Genehmigung ohne Angabe von Gründen verweigern .
The ECB may withhold such authorisation without stating reasons .
ECB v1

Ende 2008 stellte HavenCo ohne Angabe von Gründen den Geschäftsbetrieb ein.
In November 2008, operations of HavenCo ceased without explanation.
WikiMatrix v1

Ein Großteil der Artikel im Heft erscheint ohne die Angabe von Autoren.
Most of its articles do not contain names of authors.
WikiMatrix v1

Handelsmarken, Handelsbezeichnungen und Namen ohne Angabe der Stellungskennzeichen oder Mengenverhältnisse sind irreführend.
Trade marks, trade names and names which do not specify locants or ratios are ambiguous.
EUbookshop v2

Er brach diese Ausbildung in seinem letzten Semester ohne Angabe von Gründen ab.
He abandoned this program in his final semester without explanation.
WikiMatrix v1

Handelsmarken, Handelsnamen und Namen ohne Angabe der Stellungskennzeichen oder Mengenverhältnisse sind irreführend.
Trade marks, trade names and names which do not specify locants or ratios are ambiguous.
EUbookshop v2

Dabei sind Alkylreste ohne nähere Angabe geradkettige Alkylreste.
Alkyl radicals without further details here are straight-chain alkyl radicals.
EuroPat v2

Die Entscheidung ergeht ohne Angabe von Gründen durch unanfechtbaren Beschluß.
The Chamber shall make an order without giving reasons, and no appeal shall lie therefrom.
EUbookshop v2

Außerdem hat er dies ohne Angabe von Grün­den getan.
I did not do more than that.
EUbookshop v2