Translation of "Ohne namensnennung" in English

Die Klägerin möchte sich ohne Namensnennung nicht einigen.
Uh, the plaintiff's refusing to settle without credit.
OpenSubtitles v2018

Kommuniziere: Marken sollten Arbeiten nicht ohne Namensnennung teilen oder das Bild verändern.
Communicate: Brands should not share work without a credit or if the image has been altered.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden anonymisierte Profile von Mentees (ohne Namensnennung) an potentielle Mentorinnen bzw. Mentoren übermittelt.
We send anonymized profiles (no names) of mentees to potential mentors.
ParaCrawl v7.1

Die eingereichten Angebote werden der Kommission ohne Namensnennung über die Mitgliedstaaten spätestens anderthalb Stunden nach Ablauf der in der Ausschreibungsbekanntmachung für die wöchentliche Einreichung der Angebote genannten Frist mitgeteilt.
Tenders submitted shall be communicated to the Commission by the Member States without the tenderers being mentioned by name and must be received by the Commission within one hour and thirty minutes of the expiry of the deadline for the weekly submission of tenders stipulated in the notice of invitation to tender.
DGT v2019

Ich fordere Sie auf, in Nizza ein Datum festzulegen, bis wann Sie mit den am weitesten fortgeschrittenen Kandidatenländern - ohne Namensnennung - beabsichtigen, die Verhandlungen zu beenden.
I urge you to set a deadline in Nice by which you intend to conclude negotiations with those candidate countries - naming no names - that have made the most progress.
Europarl v8

Ausgehend von dem multinationalen Kontext, in dem der EZB-Rat operiert, befürchten wir, dass die Veröffentlichung von Protokollen oder die Bekanntmachung der zwischen Ratsmitgliedern bestehenden Meinungsverschiedenheiten (auch ohne Namensnennung) einen unangemessenen Druck auf die Präsidenten von nationalen Zentralbanken auslösen und diese veranlassen könnte, sich von der Perspektive des Euro-Raums abzuwenden.
We fear that, given the multi-country context in which the Governing Council works, published minutes - or a procedure in which dissenting views of Council members are published (even without mentioning names) - could lead to undue pressure on national central bank governors to deviate from a euro area perspective.
Europarl v8

Die Angebote, die berücksichtigt werden können, werden der Kommission ohne Namensnennung gemäß den Bestimmungen von Artikel 7 Absatz 3 spätestens am ersten Arbeitstag nach Ablauf der Angebotsfrist um 12 Uhr (Brüsseler Zeit) mitgeteilt.
Admissible tenders shall be forwarded to the Commission without the tenderers being mentioned by name in accordance with Article 7(3) no later than 12.00 (Brussels time) on the first working day following the final date for submission of tenders.
JRC-Acquis v3.0

Vierzehn Separatisten kamen ums Leben und wurden später auf dem Aegidienberger Friedhof in einem Massengrab ohne Namensnennung bestattet.
14 of the separatists were killed: these were later buried in a mass grave back in Aegidienberg, without the benefit of any identifying inscription.
Wikipedia v1.0

Sein zweiter Anlauf ins Filmgeschäft 1938 verlief etwas besser und bis 1942 erhielt er kleinere Rollen in knapp 30 Spielfilmen, jedoch meist ohne Namensnennung im Abspann.
Having no success getting any kind of movie roles, Bailey then went to New York where he had no better success getting roles in theatre.
Wikipedia v1.0

Übertragbare Inhaberpapiere ermöglichen es dem physischen Inhaber, die Zahlung eines Geldbetrags ohne Registrierung oder Namensnennung zu fordern.
Bearer-negotiable instruments enable the physical holder to claim a payment of a financial amount without being registered or mentioned by name.
DGT v2019

Die nach den Bestimmungen der vorliegenden Verordnung eingereichten Angebote werden der Kommission, wenn sie zulässig sind, ohne Namensnennung mitgeteilt und müssen bei der Kommission über die Mitgliedstaaten spätestens eine Stunde und 30 Minuten nach Ablauf der Frist für die in der Ausschreibungsbekanntmachung vorgesehene wöchentliche Einreichung der Angebote eingehen.
Tenders submitted in accordance with this Regulation shall be communicated, if eligible, to the Commission by the Member States without the tenderers being mentioned by name and must be received by the Commission within one hour and thirty minutes of the expiry of the deadline for the weekly submission of tenders stipulated in the notice of invitation to tender.
DGT v2019

St Cuthbert’s Limeworks werden ohne Namensnennung auf Karte 1, der Ordnance Survey Map von 1860, gezeigt.
St Cuthbert's Limeworks are shown, but not named as such, on Map 1, the OS map surveyed in 1860.
WikiMatrix v1

Darum ist jede Namensnennung ohne Ernst eine Versuchung für die Gläubigen, für die Ich dereinst Verantwortung fordere.
For that reason every mentioning of the name without seriousness is a temptation for the believers, for which I demand responsibility in future.
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir die Genehmigung erteilen, Ihre Inhalte ohne Namensnennung zu zeigen oder die Namenshinweise am Ende meines Buchs/Films/Fernsehprogramms einzublenden?
Can you give me permission to show your content without attribution or put the attribution at the end of my book/film/TV show?
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1912 gab Rudolf Steiner ohne Namensnennung den «Kalender 1912/13» heraus mit dem zusätzlichen Titel «1879 nach des ICH-Geburt».
In the year 1912 Rudolf Steiner published «The Calendar 1912/13» with the additional title «1879th Year of the Self» without naming an author.
ParaCrawl v7.1

Sie gewähren hiermit TUUCI LLC und seinen verbundenen Unternehmen, Tochtergesellschaften und Lizenznehmern (zusammengefasst „TUUCI“) eine nicht-exklusive, übertragbare, unterlizenzierbare, gebührenfreie Lizenz auf Dauer zur weltweiten Verwendung des Fotomaterials in jedweder Weise ohne weitere Genehmigung von Ihnen und ohne Namensnennung, so oft TUUCI dies nach eigenem Ermessen für jedweden Zweck bestimmt, einschließlich und ohne Einschränkung für die Zwecke der Werbung, Verkaufsförderung, Publizität oder des Handels, und zwar in allen derzeit bekannten oder zukünftig entwickelten Medien.
You hereby grant to TUUCI LLC, and its affiliates, subsidiaries and licensees (collectively “TUUCI”) a non-exclusive, transferable, sub-licensable, royalty-free license in perpetuity to use, without further authorization from you and without name credit, any Footage, in any manner, anywhere in the world, as frequently as TUUCI determines in its sole discretion for any purpose, including, without limitation, for purposes of advertising, promotion, publicity or trade, and in any media now known or hereafter developed.
ParaCrawl v7.1

In Anzeigen in den drei Hamburger Tageszeitungen wurde die Versteigerung angekündigt, allerdings ohne Namensnennung der Vorbesitzer.
The auction was announced in all three of Hamburg s daily newspapers, but without naming the previous owner.
ParaCrawl v7.1

Bekannten russischen Unternehmer-, Pr?¤sidentschafts-Kandidat für die Wahl im M?¤rz Michail Prochorow in seinem Blog kritisierte die stellvertretende Astrachan obldumy Shein, ohne Namensnennung, jedoch in seinem Namen.
Well-known Russian entrepreneur, presidential candidate for election in March Mikhail Prokhorov in his blog criticized the deputy Astrakhan obldumy Shein, without naming, however, in his name.
ParaCrawl v7.1

Oft jedoch passiert es, dass der Instagram-Account des Urhebers im Verlauf des Repostens außen vor gelassen wird oder sein Bild einfach bei Twitter ohne Namensnennung hochgeladen wird, ohne eine Möglichkeit, zurückzuverfolgen, woher es kam.
But what often happens is that the original creator's Instagram handle gets cut off in the process of reposting, or their image is simply uploaded to Twitter without any credit, shared without any trace back to where it came from.
ParaCrawl v7.1

Während Matthäus als Dritte die Mutter der Söhne des Zebedäus ohne Namensnennung erwähnt, nennt Markus sowohl in Mk 15,40 als auch im Mk 16,1 hier unten, ihren Namen: Salome.
Whereas Matthew refers to the third woman as the mother of the sons of Zebedee, without mentioning a name, Mark gives us her name as Salome, both here in Mk 15,40 and in the following passage quoted below (Mk 16,1).
ParaCrawl v7.1

Die Erklärung erwähnt jedoch nicht die Vorwürfe, die sich im Bericht auf die Kriegsverbrechen der Hamas (ohne jegliche Namensnennung) beziehen, und zwar das Abfeuern von Raketen auf Israel und die Hinrichtungen von Hamas-Gegnern im Gazastreifen während der Operation "Fels in der Brandung".
The announcement did not mention the UN report's accusations that Palestinian "armed groups" were also accused of war crimes for having fired rockets into Israel and for executing their opponents in the Gaza Strip during Operation Protective Edge (Hamas, responsible for the war crimes, was not specifically mentioned by name in the UN report).
ParaCrawl v7.1

Dokumente sind die Erhebungsinstrumente (Muster von Fragenbögen ohne Namensnennung), Methodenbeschreibungen oder -berichte, Projektberichte, Codieranweisungen und alle weiteren Materialien, die Hinweise auf die Erhebung oder Aufbereitung der Daten beinhalten.
Documents are survey instruments (samples of questionnaires, without the mention of names); method descriptions or methods reports; project reports; coding instructions; and all other materials that contain information about the collection or preparation of the data.
ParaCrawl v7.1

Er war an Kurzfilmen und Dokumentationen beteiligt ohne große Namensnennung, ehe er 1933 seinen ersten Spielfilm als Regisseur realisieren konnte.
He was part of short movies and documentaries without being named before he realised his first feature movie as a director in 1933.
ParaCrawl v7.1