Translation of "Ohne mitwirkung" in English
Eine
Europa-AG
ohne
Mitwirkung
der
Arbeitnehmer
darf
es
nicht
geben.
There
must
not
be
a
European
public
company
without
the
involvement
of
the
employees.
Europarl v8
Es
ist
ein
Schritt,
den
man
ohne
Mitwirkung
der
Bürger
tut.
It
is
a
step
which
is
being
taken
without
the
support
of
the
citizens.
Europarl v8
Ohne
die
Mitwirkung
Libyens
wären
Tausende
Unschuldige
noch
am
Leben.
Without
Libya,
hundreds
of
innocents
would
not
have
died.
Europarl v8
Ohne
eine
breite
Mitwirkung
wird
es
keine
nachhaltige
Entwicklung
geben.
Without
this
widespread
committed
involvement,
development
will
not
be
sustainable.
Europarl v8
Das
kann
nicht
ohne
die
Mitwirkung
des
Europäischen
Parlaments
geschehen!
That
should
not
happen
without
Parliament
being
consulted.
Europarl v8
Diese
wären
zudem
ohne
die
Mitwirkung
des
Gerichtshofes
rechtlich
weniger
sicher.
They
would
also
be
less
legally
certain
without
the
backing
of
the
Court
of
Justice
for
their
adoption.
Europarl v8
Dies
ist
die
erste
Militäroperation
der
Europäischen
Union
ohne
Mitwirkung
einer
anderen
Organisation.
I
would
like
to
say
that
this
is
the
first
military
operation
the
European
Union
has
carried
out
without
the
assistance
of
any
other
organisation.
Europarl v8
Ohne
deine
Mitwirkung
hatte
ich
keinen
Grund,
bei
George
Corley
zu
sein.
Without
you
to
back
me
up,
I
had
no
reason
to
be
at
George
Corley's
house,
you
knew
that.
OpenSubtitles v2018
Ohne
die
Mitwirkung
der
Ölgesellschaften
könnte
eine
derartige
Umverteilung
nicht
funktionieren.
In
fact,
the
redistribution
could
not
take
place
without
their
assistance.
TildeMODEL v2018
Rechtsvorschriften
ohne
echte
Mitwirkung
der
Beteiligten
können
jedoch
zuweilen
in
eine
Sackgasse
führen.
But
legislation
can
sometimes
be
a
dead
letter
without
a
true
involvment
from
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Ohne
ihre
Mitwirkung
ist
eine
Skalierung
nicht
möglich.
Without
the
commitment
of
these
players
scaling
up
will
not
be
possible.
TildeMODEL v2018
Ohne
Konsens
und
Mitwirkung
ist
keine
Reform
möglich.
Without
consensus
and
participation,
reforms
do
not
stand
a
chance.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Umverteilung
könnte
nämlich
ohne
ihre
Mitwirkung
nicht
durchgeführt
werden.
85
because
these
companies
possess
the
knowledge
and
expertise
needed
for
this
task.In
fact,
the
redistribution
could
not
take
place
without
their
assistance.
EUbookshop v2
Ohne
ihre
Mitwirkung
hätte
der
vorliegende
Bericht
nicht
geschrieben
werden
können.
Without
their
participation,
this
report
could
not
have
been
written.
EUbookshop v2
Ohne
ihre
freiwillige
Mitwirkung
wäre
der
Empfang
von
Besuchern
nicht
möglich.
It
would
not
be
possible
to
receive
visitors
without
the
involvement
of
these
volunteers.
EUbookshop v2
Die
meisten
Kontakte
zwischen
Schulen
und
Arbeitgebern
werden
ohne
ihre
Mitwirkung
hergestellt.
Most
contacts
between
schools
and
employers
are
arranged
the
participation
of
the
chamber.
EUbookshop v2
Am
Anfang
dachte
ich
sogar
daran,
dies
ohne
äußere
Mitwirkung
zu
bewerkstelligen.
At
the
start
I
even
thought
that
it
could
be
implemented
without
any
outside
help.
EUbookshop v2
Alle
diese
Aktivitäten
erfolgten
ohne
Rauths
Mitwirkung.
None
of
these
mixes
were
done
with
Branigan's
participation.
WikiMatrix v1
Ohne
ihre
wertvolle
Mitwirkung
wäre
dieser
Bericht
nicht
entstanden.
Without
their
participation,
this
report
could
not
have
been
written.
EUbookshop v2
Nun
beginnt
die
eigentliche
Installation,
aber
nunmehr
ohne
Ihre
Mitwirkung.
Now
the
actual
installation
begins,
but
now
without
your
participation.
CCAligned v1
Die
Kabalen
können
ohne
eure
Mitwirkung
nicht
handeln.
The
Cabal
cannot
operate
without
your
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Der
durchschlagende
Erfolg
der
griechischen
Revolutionsflotte
wäre
ohne
Bouboulinas
massive
Mitwirkung
undenkbar
gewesen.
The
crushing
success
of
the
Greek
revolutionary
navy
would
have
been
unthinkable
without
Bubulina's
massive
contribution.
ParaCrawl v7.1
Die
Hinterlegungsscheine
wurden
ohne
die
Mitwirkung
des
Unternehmens
ausgegeben.
The
depositary
receipts
have
been
issued
without
cooperation
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Kunden
von
Ayrex
können
ihre
Ein-
und
Auszahlungen
ohne
Mitwirkung
von
Dritten
tätigen.
Clients
of
Ayrex
can
process
their
deposits
and
withdrawals
without
participation
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1