Translation of "Ohne gehäuse" in English

Konnte es nicht entfernen, ohne das Gehäuse zu zerkratzen.
I couldn't get it out without scratching the case.
OpenSubtitles v2018

Ohne Gehäuse werden sie sofort zerquetscht.
If you send them out now, out of that casing, they'll be crushed instantly.
OpenSubtitles v2018

Dargestellt sind jeweils nur die einzelnen Schichten, ohne Stützschichten und Gehäuse.
Only the respective layers are shown without supporting layers and housing.
EuroPat v2

Das Gehäuse benötigt nur geringfügig mehr Baulänge als ein Gehäuse ohne Prüfkammer.
The housing requires only slightly more length than a housing without a testing chamber.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist die dritte Garniturwalze von einem Gehäuse ohne Abscheidöffnungen und Abscheidkanten umschlossen.
The third clothed roller is surrounded by a housing which has no waste removal gaps and mote knives.
EuroPat v2

4B eine Seitenansicht zeigen, jeweils wieder ohne Gehäuse oder Einkapselung.
4B a side view, in each case without casing or encapsulation.
EuroPat v2

Auch können die äußerst flachen Kondensatorelemente gegebenenfalls ohne Gehäuse in Hybridschaltungen integriert werden.
If appropriate, the extremely shallow capacitor elements may also be integrated in hybrid circuits without housings.
EuroPat v2

Die Baugruppe kann jedoch auch ohne Gehäuse geliefert und/oder eingesetzt werden.
The assembly can also be delivered and/or used without housing, however.
EuroPat v2

Kleinere Kinder wurden ohne einen einzigen Gehäuse, und auch ohne Registrierung hinterlassen.
Minor children were left without a single housing, and even without registration.
ParaCrawl v7.1

Jedenfalls sieht es ohne Gehäuse auch schön aus!
Now it looks great without the enclosure as well.
CCAligned v1

Der Chip-Die ist auf Anfrage auch ohne Gehäuse erhältlich.
The chip die is also available on request without package.
CCAligned v1

Antennenhersteller können also das Gehäuse ohne Zusatzkosten in ihren Antennenboden integrieren.
So antenna manufacturers can integrate the housing without any additional costs.
ParaCrawl v7.1

Die Motion Controller können mit oder ohne Gehäuse bezo- gen werden.
The Motion Controllers are available with or without hous- ing.
ParaCrawl v7.1

Die Speed Controller können mit und ohne Gehäuse bezogen werden.
Speed Controllers are available with or without housing.
ParaCrawl v7.1

Letztere sitzt ohne Dämpfung im Gehäuse.
The latter is undamped in the case.
ParaCrawl v7.1

Die Projektionswände können mit oder ohne Gehäuse hergestellt werden.
Screens can be produced with or without a case.
ParaCrawl v7.1

Die Lampe ist auch als nackte Birne (ohne Gehäuse) verfügbar.
It is also available as a bare bulb only, without module.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel ist nur das Gehäuse ohne SIRIUS DOWNLIGHT.
This part is just the case without SIRIUS DOWNLIGHT.
ParaCrawl v7.1

Voller Zugriff auf alle Bedientasten, ohne dass das Gehäuse entfernt werden muss.
Full access to all control buttons without having to remove the housing.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel ist nur das Gehäuse ohne MODULE 16 DOWNLIGHT.
This part is just the case without MODULE 16 DOWNLIGHT.
ParaCrawl v7.1

In den übrigen Figuren ist die Brauchwassererwärmungseinheit 2 ohne umgebendes Gehäuse dargestellt.
In the other figures the service water heating unit 2 is illustrated without a surrounding housing.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt das Schiffsgetriebe 10 ohne Gehäuse.
FIG. 3 shows the marine vessel transmission 10 without the housing.
EuroPat v2

Die Diagramme 7e und 7f zeigen weitere Messergebnisse des Weitbereichsspannungsmoduls ohne Gehäuse.
Graphs 7 e and 7 f show further measurement results of the wide range voltage module without housing.
EuroPat v2

In Figur 5 ist das Zwischensteckerset 11 ohne Gehäuse des Steckerteils 13 dargestellt.
FIG. 5 shows the adapter set 11 without the housing of the plug part 13 .
EuroPat v2

Auch diese Vorrichtung ist ohne Gehäuse dargestellt.
This device also is shown in the absence of a housing.
EuroPat v2

Der Spannexzenter kann aber auch ohne separates Gehäuse in dem Schaft angeordnet sein.
The clamping cam can also be arranged in the stock without a separate housing, however.
EuroPat v2

Die Sensoreinrichtungen 10 mit und ohne Gehäuse können beliebig kombiniert werden.
The sensor devices 10 with and without a casing can be randomly combined.
EuroPat v2

Diese Abbildung stellt das Transportfahrzeug ohne das umhüllende Gehäuse dar.
This depiction illustrates the transport vehicle without the encasing housing.
EuroPat v2

Außerdem lässt sich der Sensor gegebenenfalls austauschen, ohne das Gehäuse zu öffnen.
In addition, if necessary, the sensor can be replaced without having to open the housing.
EuroPat v2