Translation of "Ohne absprache" in English

Sie dürfen die Dosis nicht ohne vorherige Absprache mit Ihrem Arzt ändern.
Do not change the dose without talking to your doctor.
ELRC_2682 v1

Sie sollten Ihre Behandlung nicht ohne Absprache mit Ihrem Arzt beenden.
You should not stop your treatment without discussing this with your doctor.
ELRC_2682 v1

Sie dürfen Ihre Dosis nicht ohne vorherige Absprache mit Ihrem Arzt ändern.
Do not change your dose without talking to your doctor.
ELRC_2682 v1

Brechen Sie die Anwendung nicht ohne Absprache mit Ihrem Arzt ab.
Do not stop using Voncento without consulting your doctor.
TildeMODEL v2018

Du musst aufhören, ohne Absprache Artikel einzureichen.
You have got to stop bringing me articles without getting editorial approval.
OpenSubtitles v2018

Indem er die Gesetzesvorlage ohne Absprache vorlegt?
I mean, introducing this bill without consulting you?
OpenSubtitles v2018

Sie würden dich vor Gericht auch ohne Absprache ausquetschen.
They'll drag it out of you in court without a deal.
OpenSubtitles v2018

Sie machten das einfach ohne vorherige Absprache mit mir.
So you went ahead and changed them without talking to me.
OpenSubtitles v2018

Beschädigte Ware kann ohne vorherige Absprache nicht an uns zurückgeschickt werden.
Damaged goods can not be returned to us without prior agreement.
ParaCrawl v7.1

Cocktail parties und andere Arten von Receptionen sind nicht ohne vorherige Absprache erlaubt.
Cocktail parties or any other kind of receptions are not allowed without prior agreements with us.
CCAligned v1

Ohne Absprache mit Ihnen, werden wir nicht behandeln.
We will not make the treatment without agreement with you.
CCAligned v1

Ohne nähere Absprache sollten solche Arbeiten jedoch nicht eingereicht werden.
However, such submissions should not be made without any prior consultation.
ParaCrawl v7.1

Bitte senden Sie keine Ware ohne vorherige Absprache an uns zurück.
Please do not return any goods without prior authorization.
ParaCrawl v7.1

Eine Weiterverwendung ohne Absprache ist nicht gestattet.
The photos may not be used without prior approval.
ParaCrawl v7.1

Edwards kann diese Kampagne jederzeit und ohne Absprache oder Haftungsübernahme zu beenden.
Edwards may terminate this campaign at any time without consultation or acceptance of liability.
ParaCrawl v7.1

Rücksendungen ohne vorherige Absprache erfolgen auf eigenes Risiko.
Returns without prior agreement are at your own risk.
CCAligned v1

Ohne vorherige Absprache können keine Zustellbetten garantiert werden.
Extra beds cannot be guaranteed without advance notice.
ParaCrawl v7.1

Haustiere sind möglich nach vorheriger Absprache, ohne Aufpreis.
Pets are possible after prior agreement, at no extra charge.
ParaCrawl v7.1

Ja, selbstverständlich die Möglichkeit besteht sogar ohne vorherige Absprache.
Yes, of course, the possibility exists even without prior consent.
ParaCrawl v7.1

Kerina macht diese Pläne voreilig und ohne Absprache bekannt.
Kerina publishes these plans without consultation.
ParaCrawl v7.1

Beides ist selbstverständlich frei und ohne Absprache zugänglich.
Both are available naturally and without consultation.
ParaCrawl v7.1

Bitte sende keine Ware ohne vorherige Absprache an uns zurück.
Please do not return any goods without prior authorization.
ParaCrawl v7.1

Diese Besuche tätigt er ohne vorherige Absprache oder Ankündigung.
These visits are carried out without prior notice or information.
ParaCrawl v7.1

Ohne vorherige Absprache wird ein Aufpreis für einen späten Check-out berechnet.
Without prior arrangement, a late check-out fee will apply.
ParaCrawl v7.1

Ohne Absprache mit den indigenen Gruppen wurde ein Register der Fischfangplätze zusammengestellt.
A register of the fishing regions has been compiled without any discussion with the indigenous groups.
ParaCrawl v7.1