Translation of "Ohne hut" in English
Da
kam
er
ohne
Hut
aus
der
Haustür
heraus
und
trat
zum
Wagen.
There
he
was
on
the
steps,
without
a
hat,
going
down
to
the
carriage.
Books v1
Mein
Kopf
war
jetzt
kahl
und
fühlte
sich
auch
ohne
Hut
wohl.
It
was
my
head
that
was
bald
--
and
comfortable
now
without
a
hat.
TED2013 v1.1
Warum
kommst
du
heute
ohne
Hut?
Why
didn't
you
bring
your
hat
today?
Tatoeba v2021-03-10
Ohne
Ihren
Hut
ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
Sie
Polizist
sind.
You've
got
your
hat
off.
It's
hard
for
me
to
believe
you're
a
detective.
OpenSubtitles v2018
Niemals
ohne
Hut
in
die
pralle
Sonne
gehen,
mein
Freund.
Don't
ever
go
into
the
bright
sun
without
a
hat,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Er
läuft
ohne
Hut
im
Regen
herum
und
redet
mit
sich
selbst.
He
walks
in
the
rain
without
his
hat
and
talks
to
himself.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
ohne
einen
Hut
weglaufen?
How
can
I
run
away
without
a
hat?
OpenSubtitles v2018
Und
du
gefällst
mir
ohne
Hut
und
Zigarre
besser.
I
prefer
you
without
the
hat
and
cigar.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
viel
besser
aus
ohne
diesen
Hut.
You
look
a
lot
better
without
that
hat.
OpenSubtitles v2018
Die
gesagt
hat,
Sie
sehen
besser
ohne
diesen
Hut
aus.
The
one
that
thinks
you
look
better
without
that
hat.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
das
ohne
Hut
tun?
Can
I
do
this
without
a
hat?
OpenSubtitles v2018
Wäre
das
mit
oder
ohne
Hut?
Is
that
with
or
without
the
hat?
OpenSubtitles v2018
Also
falls
ich
ohne
Hut
reinkomme,
denk
nicht
weiter
drüber
nach.
So
if
I
come
in
without
a
hat,
don't
give
it
a
second
thought.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
ich
gehe
nicht
ohne
den
Hut.
Be
that
as
it
may,
I
ain't
leaving
without
the
hat.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
ich
kann
ihn
trinken
ohne
den
Hut
zu
berühren.
I
said
I
could
drink
it
without
touching
the
hat.
OpenSubtitles v2018
Der
König
wurde
bejubelt,
weil
er
im
Stehen
sprach
und
ohne
Hut.
The
King
was
cheered
because
he
spoke
standing,
without
a
hat.
OpenSubtitles v2018
Sie
machten
Fotos
von
mir,
ohne
einen
Hut,
ohne
irgendwas.
They
took
picture
of
me,
with
no
hat,
with
nothing.
OpenSubtitles v2018
Ein
Hut
ohne
Magie
ist
nur
ein
Hut.
A
hat
without
magic
is
just
a
hat.
OpenSubtitles v2018
Geliebt
sei
der
Kahlköpfige
ohne
Hut.
Beloved
be
the
bald
man
without
hat.
OpenSubtitles v2018
Kein
Mann
sollte
ohne
einen
guten
Hut
sein,
in
diesem
Land
jedenfalls.
Man
shouldn't
be
without
a
good
hat
in
this
country.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
In
China
geht
niemand
ohne
Hut.
No
one
goes
without
a
hat
in
China.
OpenSubtitles v2018
Aber
ohne
Hut
siehst
du
besser
aus.
In
fact,
if
you
forget
your
hat,
you'll
look
more
handsome
OpenSubtitles v2018
Ohne
Hut
und
Mantel
gehe
ich
nicht!
I'm
not
leaving
here
without
my
hat
and
coat!
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Sie
doch
nicht
ohne
Hut
fahren
lassen.
Couldn't
let
a
staunch
ally
leave
without
a
hat.
Hey!
Hey!
OpenSubtitles v2018
Man
kann
ohne
einen
Hut
nicht
zu
einem
Polospiel
gehen.
You
can't
go
to
a
polo
match
without
a
hat.
OpenSubtitles v2018
Den
Sonnenstich
bekommen
eher
Sie,
wenn
Sie
so
ohne
Hut
herumlaufen.
You're
the
fellow
who's
gonna
get
sunstroke,
walking
around
without
a
hat.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Hut
sind
Sie
noch
hübscher,
Tess.
You
look
prettier
without
it,
Tess.
OpenSubtitles v2018