Translation of "Oft unterschätzt" in English
Das
Thema
verdient
mehr
Aufmerksamkeit,
die
Anzahl
der
Betroffenen
wird
oft
unterschätzt.
This
topic
deserves
greater
attention.
We
very
often
underestimate
the
number
of
people
that
are
exposed
to
it.
Europarl v8
Ihre
Rolle
wird
oft
unterschätzt
und
bisweilen
auch
von
den
Behörden
untergraben.
Their
role
is
often
undervalued
and
they
are
also
thwarted
at
times
by
the
institutional
authorities.
Europarl v8
Die
Bedeutung
dieser
Themen
wird
allzu
oft
übersehen
und
unterschätzt.
All
too
often
the
importance
is
of
these
issues
is
overlooked
and
undervalued.
TildeMODEL v2018
Deren
Zusammenarbeit
und
Mitverantwortung
ist
dringend
gefragt,
wird
aber
oft
unterschätzt.
Their
much
needed
cooperation
and
co-responsibility
is
often
underestimated.
TildeMODEL v2018
Weil
wir
ein
Frauengefängnis
sind,
wird
diese
Verantwortung
oft
unterschätzt.
Because
we
are
a
women's
camp,
that
responsibility
is
often
underestimated.
OpenSubtitles v2018
Duft--
oft
unterschätzt,
kann
er
eine
Enladung
sein.
Scent--
often
underestimated,can
be
an
invitation.
OpenSubtitles v2018
Wirtschafts-
und
Beschäftigungslage
in
Europa
wird
oft
unterschätzt.
The
significance
of
this
category
of
businesses
for
the
future
of
the
European
economy
and
employment
is
often
underestimated,
and
this
must
change.
EUbookshop v2
Auch
ihre
Bedeutung
für
unser
Leben
wird
oft
unterschätzt.
Equally,
their
importance
to
our
livesisoften
underestimated.
EUbookshop v2
Die
Fähigkeiten
und
das
Engagement
der
über
40jährigen
werden
oft
unterschätzt.
Continued
from
page
9
The
qualities
and
dynamism
of
the
over40s
are
frequently
underestimated.
EUbookshop v2
Die
politische
Bedeutung
statistischer
Daten
steigt
ständig,
sie
wird
aber
oft
unterschätzt.
The
political
importance
of
statistical
data
is
constantly
increasing
but
often
under-estimated.
EUbookshop v2
Die
Kosten
und
der
Zeitaufwand
für
den
Aufbau
großer
Datenbanken
werden
oft
unterschätzt.
The
costs
and
time
for
buildings
large
databases
are
often
underestimated.
EUbookshop v2
In
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
werden
die
Unfallgefahren
oft
unterschätzt.
In
small
and
medium-sized
enterprises
the
risks
are
often
underestimated.
EUbookshop v2
Beachten
Sie:
Nachbearbeitungskosten
werden
oft
unterschätzt.
Be
aware:
post
production
costs
are
often
underestimated.
QED v2.0a
In
der
Transportbranche
wird
die
Wirkung
des
Luftwiderstandes
oft
unterschätzt.
In
the
transport
business,
the
effect
of
air
resistance
often
is
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Bedeutung
des
Lichtes
oft
unterschätzt?
Is
the
importance
of
light
often
underestimated?
CCAligned v1
Die
Komplexität
des
Produktdatenflusses
wird
oft
unterschätzt.
The
complexity
of
product
data
flow
is
often
underestimated.
CCAligned v1
Die
Bedeutung
dieses
Marktsegmentes
für
den
Absatz
von
Aluminiumerzeugnissen
wird
aber
oft
unterschätzt.
The
importance
of
this
market
segment
for
sales
of
aluminium
products
is,
however,
often
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Die
Wichtigkeit
von
Durchführen
eines
Samsung
Galaxy
Backup
oft
unterschätzt.
The
importance
of
performing
a
Samsung
Galaxy
backup
is
often
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Oft
unterschätzt
ist
Frankfurt
für
Künstler
dennoch
ein
reichhaltiger
Nährboden.
Often
underestimated,
Frankfurt
is
still
fertile
ground
for
artists.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
von
Car-Sharing
sind
auch
oft
gewaltig
unterschätzt.
The
benefits
of
car
sharing
are
also
often
vastly
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Teppiche
werden
oft
unterschätzt,
weil
sie
Gehäuse
wirklich
komplett
zu
machen!
Rugs
are
often
underestimated,
because
they
make
housing
truly
complete!
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Versorgung
Dieser
Punkt
wird
oft
unterschätzt.
This
is
often
a
very
underestimated
point.
ParaCrawl v7.1
Oft
unterschätzt,
aber
grundlegend
wichtig:
die
richtigen
Handschuhe
auf
dem
Motorrad.
Of
fundamental
important
but
often
underestimated:
the
correct
gloves
when
riding
a
motorcycle.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturfühler
–
als
wichtige
Teile
der
Solaranlage
–
werden
oft
unterschätzt.
Temperature
sensors
are
important
parts
of
the
solar
thermal
system
and
are
often
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Beide
Verordnungen
werden
oft
unterschätzt
und
deren
Risiken
nicht
ausreichend
wahrgenommen.
Both
of
these
regulations
are
often
underestimated
and
their
risks
are
not
taken
into
account
sufficiently.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitglied
der
Geschäftsleitung
erzählte
uns,
Nigeria
werde
oft
unterschätzt.
One
executive
at
the
firm
told
us
that
Nigeria
was
often
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Brot
wird
oft
unterschätzt,
weil
uns
zum
Beschreiben
die
Sprache
fehlt.
Bread
is
often
underestimated
because
we
don't
have
the
words
to
describe
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
der
Sägespäne
wird
oft
unterschätzt,
vor
allem
von
Anfänger.
Saw
dust
is
something
that
is
often
underestimated
particularly
by
beginners.
ParaCrawl v7.1