Translation of "Offizieller besuch" in English
Aber
unabhängig
davon
wäre
es
wichtig,
dass
hier
ein
offizieller
Besuch
stattfindet.
But
that
apart,
it
is
important
that
an
official
visit
takes
place.
Europarl v8
Rabbi
Kaplan,
ist
dies
dann
Ihr
letzter
offizieller
Besuch?
Am
I
to
understand,
Rabbi
Kaplan,
this
is
your
last
official
visit?
OpenSubtitles v2018
Also...
ich
nehme
an,
das
ist
ein
offizieller
Besuch?
So...
I'm
assuming
this
is
an
official
visit?
OpenSubtitles v2018
Also
ist
das
ein
offizieller
Besuch?
So
it's
an
official
visit?
OpenSubtitles v2018
Bitte,
das
ist
kein
offizieller
Besuch.
Please,
this
is
not
an
official
visit.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
um
Walter
zu
sehen,
oder
ist
das
ein
offizieller
Besuch?
Did
you
come
here
to
watch
Walter,
or
is
this
an
official
visit?
OpenSubtitles v2018
Offizieller
Besuch
wird
zum
Abendessen
erwartet.
Official
visitors
are
expected
for
dinner.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
unser
erster
offizieller
Besuch
seit
der
Gründung
der
neuen
Fabrik!
This
is
our
first
official
visit
since
the
establishment
of
the
new
factory!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
offizieller
Besuch.
This
is
official
business.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
offizieller
Besuch?
Is
this
an
official
visit?
OpenSubtitles v2018
The
post
Offizieller
Besuch
des
Grossmeisters
des
Malteserordens
in
Deutschland
appeared
first
on
Souveräner
Malteserorden
Schweiz.
The
post
Official
visit
of
the
Grand
Master
of
the
Order
of
Malta
to
Germany
appeared
first
on
Sovereign
Order
of
Malta
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluß
an
den
Aufenthalt
der
WSA-Delegation
in
Montevideo
fand
auf
Einladung
der
Regierung
am
18.
und
19.
Dezember
1997
ein
offizieller
Besuch
in
Chile
statt.
Following
their
stay
in
Montevideo
the
delegation
paid
an
official
visit
to
Chile
on
18
and
19
December,
at
the
invitation
of
the
government.
TildeMODEL v2018
Ich
freue
mich,
daß
mein
zweiter
offizieller
Besuch
der
Konferenz
der
ostdeutschen
Ministerpräsidenten,
an
der
auch
der
Regierende
Bürgermeister
von
Berlin
teilnimmt,
gilt,
-
hier,
in
der
historischen
Stadt
Magdeburg.
I
am
delighted
that
the
occasion
for
my
second
official
visit
is
your
conference
of
eastern
German
Minister
Presidents,
here
in
this
ancient
city
of
Magdeburg,
and
that
the
Governing
Mayor
of
Berlin
is
also
present.
TildeMODEL v2018
Dem
Besuch
Louis
Michels
in
Tansania
und
Burundi
ging
ein
offizieller
Besuch
in
Kenia
voraus,
wo
er
mit
dem
kenianischen
Präsidenten
Mwai
Kibaki
und
dem
Präsidenten
Somalias,
Abdullahi
Yusuf,
zusammentraf,
um
die
Entwicklungen
in
Somalia
und
die
regionalen
Maßnahmen
gegen
die
Dürre
zu
erörtern.
Louis
Michel's
visit
to
Tanzania
and
Burundi
follows
his
official
visit
to
Kenya,
where
he
met
President
Mwai
Kibaki
of
Kenya
and
President
Abdullahi
Yusuf
of
Somalia
to
discuss
developments
in
Somalia
and
regional
drought
management..
TildeMODEL v2018
Dass
du
das
Ding
verwendest
und
keinen
Schlüssel,
sagt
mir,
dass
es
kein
offizieller
Besuch
ist,
wie
du
mir
weismachen
wolltest.
The
fact
that
you're
using
that
and
not
a
key
suggests
to
me
that
this
is
not
as
official
as
you
led
me
to
believe.
OpenSubtitles v2018
Ganz
gut,
ist
das
ein
offizieller
Besuch,
oder
habe
ich
seit
diesem
Morgen
den
Ruf,
ich
sei
leicht
zu
haben?
Okay.
This
official
business,
or
did
I
get
a
reputation
this
morning
as
an
easy
hookup?
OpenSubtitles v2018
Unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
dieser
beiden
Besuche
werden
wir
entscheiden,
ob
auch
ein
offizieller
Besuch
der
Kommission
angebracht
ist.
On
the
basis
of
the
results
of
these
two
visits
we
shall
decide
whether
an
official
mission
from
the
Commission
is
also
to
go
ahead.
EUbookshop v2
Januar
2003:
Offizieller
EWSA-Besuch
des
WSRC-Präsidenten,
wobei
dieser
wichtige
Fragen
im
Zusammenhang
mit
den
Beziehungen
EU-China
erörtert
und
eine
Rede
vor
dem
Plenum
hält.
January
2003:
Official
visit
of
the
CESC
President
to
the
EESC:
He
discussed
important
issues
in
connection
with
EU-China
relations,
and
addressed
the
EESC
general
assembly.
TildeMODEL v2018
In
beiden
Fällen
wird
ein
offizieller
Besuch
der
Immobilien,
bevor
er
ein
Angebot
über
eine
Anschlussgebühr
verlangen.
In
both
instances
an
official
will
visit
the
property
before
giving
a
quote
on
a
connection
fee.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ihrer
Wahl,
Seligkeit,
auf
den
Patriarchalsitz
von
Alexandrien
der
katholischen
Kopten
ist
Ihr
erster
offizieller
Besuch
beim
Nachfolger
Petri
ein
gnadenreicher
Augenblick
für
die
Kirche.
After
your
election
to
the
Patriarchal
See
of
Alexandria
for
Catholic
Copts,
Your
Beatitude,
your
first
official
visit
to
the
Successor
of
Peter
is
a
moment
of
grace
for
the
Church.
ParaCrawl v7.1
War
Präsident
Obamas
Besuch
in
Hiroshima
im
Mai
2016
als
erster
offizieller
Besuch
der
Vereinigten
Staaten
seit
dem
Abwurf
der
beiden
Atombomben
in
Japan
während
des
Zweiten
Weltkriegs
ein
Schritt
nach
vorne?
Was
President
Obama’s
visit
to
Hiroshima
in
May
of
2016
a
step
forward
given
that
it
was
the
first
official
visit
by
the
US
since
it
dropped
two
atom
bombs
on
Japan
in
World
War
II?
ParaCrawl v7.1
Ende
Januar
2015
fand
ein
offizieller
Besuch
des
tschechischen
Ministers
für
Industrie
und
Handel
Jan
Mládek
in
Indien
statt,
an
dem
auch
eine
Handelsdelegation
aus
24
Vertretern
tschechischer
Firmen
teilnahm.
In
late
January
2015,
an
official
visit
of
the
Minister
of
Industry
and
Trade
of
the
Czech
Republic
J.
Mládek
to
India
took
place,
also
attended
by
a
business
delegation
consisting
of
24
representatives
of
Czech
companies.
ParaCrawl v7.1
So
begann
ich
mit
einer
Genauigkeit,
die
mir
für
die
versteckten
Tonbänder
nicht
überflüssig
erschien:
Dies
ist
kein
offizieller
Besuch.
So,
I
started
by
making
a
precision
that
did
not
seem
superfluous
to
me
for
the
hidden
recorders:
"This
is
not
an
official
visit".
ParaCrawl v7.1