Translation of "Offiziellen bericht" in English
Ich
muss
einen
offiziellen
Bericht
schreiben.
I'll
need
to
make
a
formal
report.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
den
offiziellen
Bericht
der
Gerichtsmedizin
über
Jody
Wilson
sehen.
I'd
like
to
see
the
official
m.E.
Report
on
Jody
Wilson.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
persönlich
darum
ersucht,
euch
den
offiziellen
Bericht
mitzuteilen.
I
have
been
personally...
asked
to
share
the
official
report
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
auf
den
offiziellen
Bericht
der
Transportsicherheitsbehörde.
We're
waiting
for
the
NTSB
to
make
their
official
report.
OpenSubtitles v2018
In
einem
offiziellen
Bericht
logen
Sie.
On
an
official
report,
you
lied.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
brauche
einen
offiziellen
Bericht.
Well,
as
I
said,
I
suggest
you
file
a
report.
OpenSubtitles v2018
Das
Sternenflottenkommando
wartet
auf
meinen
offiziellen
Bericht.
Starfleet
Command
is
waiting
for
my
official
report
but
every
time
I
try
to
get
it
started...
OpenSubtitles v2018
Ich
schrieb
ihm
einen
offiziellen
Bericht.
That's
the
most
ridiculous
thing
I've
ever
heard.
I
sent
him
an
official
document.
OpenSubtitles v2018
Diese
persönliche
Angelegenheit
gehört
nicht
in
einen
offiziellen
Bericht.
It
was
a
personal
matter.
Not
something
that
belongs
in
an
official
report.
Go
on.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
noch
etwas,
das
nicht
im
offiziellen
Bericht
steht.
There
is
another
matter
not
listed
on
the
formal
report.
OpenSubtitles v2018
Sie
gestehen
in
einem
offiziellen
Bericht!
You've
confessed
in
an
official
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte
auf
den
offiziellen
Bericht.
I
think
I'll
wait
for
the
official
report.
OpenSubtitles v2018
Kommt
das
jetzt
in
meinen
offiziellen
Stasi-Bericht?
So,
does
this
go
on
my
official
Stasi
report?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
seinen
Namen
aus
dem
offiziellen
Bericht
raushalten
können.
I
could
have
excluded
his
name
from
the
official
report.
OpenSubtitles v2018
Im
offiziellen
Bericht
hieß
es,
August
sei
zertrampelt
worden.
The
official
report
said
August
had
been
trampled
to
death.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Eintrag
in
deinem
offiziellen
Bericht
besagt,
dass
du,
Final
entry
in
your
officiel
report
has
you,
McGee
and
David
raiding
a
yard.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht
auf
einen
offiziellen
Bericht
warten.
I
don't
like
to
wait
on
an
official
report.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
offiziellen
Bericht
gelesen.
I
read
the
official
report.
OpenSubtitles v2018
Zusammenfassung,
entnommen
aus
dem
offiziellen
Bericht
des
Ökumenischen
Netzes
Zentralafrika
in
Berlin:
Executive
Summary
taken
from
the
official
report
of
the
Ecumenical
Network
Central
Africa
in
Berlin:
ParaCrawl v7.1
General
Kearny
lobte
Robinson
großzügig
in
seinem
offiziellen
Bericht.
General
Kearny
lavishly
praised
Robinson
in
his
official
report.
WikiMatrix v1
Es
ist
eigentlich
der
Gegenbericht
zum
offiziellen
Bericht
der
Regierung
des
Landes.
In
effect,
it
is
the
counter-report
to
the
official
report
issued
by
the
country's
government.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
2018
präsentiert
dann
die
Regierung
ihren
offiziellen
Bericht.
The
government
will
present
its
official
report
in
January
2018.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
2017
haben
wir
den
offiziellen
Bericht
zusammen
mit
dem
UNFCCC-Sekretariat
herausgegeben.
And
we
launched
this
official
report
together
with
the
UNFCCC
Secretariat
in
May
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
werden
in
einem
offiziellen
Bericht
die
Verantwortlichen
namentlich
genannt,
die
Kindersoldaten
einsetzen.
For
the
first
time
in
an
official
report
those
responsible
for
using
child
soldiers
were
named.
Europarl v8