Translation of "Offiziell beschwerde" in English

Dieses Schreiben wurde nun offiziell als Beschwerde registriert.
It has now been officially registered as a complaint.
Europarl v8

Wenn Sie nicht verschwinden, werde ich offiziell Beschwerde einlegen.
If you keep this up, we'll file a formal complaint.
OpenSubtitles v2018

Dann werde ich offiziell Beschwerde beim Pentagon einreichen müssen.
Then I will have to file an official complaint with the Pentagon.
OpenSubtitles v2018

Er hat offiziell Beschwerde eingereicht, ich kann sie auch nicht mehr decken.
And he's made formal complaints. I can't cover for you anymore.
OpenSubtitles v2018

Die EU hatte im Mai 2012 gemeinsam mit den USA und Japan offiziell Beschwerde eingelegt.
The EU submitted an official complaint about the measures in May 2012, along with the US and Japan.
TildeMODEL v2018

Die GfbV kündigte an, am kommenden Montag offiziell Beschwerde gegen die Ausgrenzung der Indigenen einzulegen.
The STP announced plans to place a formal complaint against the exclusion of the indigenous people next Monday.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe darin eine Missachtung des Parlaments und beabsichtige, offiziell Beschwerde einzulegen, glaube aber auch, dass wir unseren Umgang damit überprüfen müssen.
I believe this to be contempt for Parliament and I intend to make a formal complaint, but I also believe we need to review how we deal with this.
Europarl v8

Der Botschafter Bukistans hat offiziell Beschwerde eingelegt... und das Außenministerium darüber informiert... dass wenn die Schuhe nicht in 24 Stunden wieder da sind... sie diesen Diebstahl... als einen vorsätzlichen Affront gegenüber ihrer Regierung ansehen.
The Bukistanian ambassador has lodged a formal protest and informed the State Department that unless those slippers are returned within the next 24 hours they're going to consider this theft a deliberate affront to their government.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission hat beschlossen, offiziell Beschwerde bei der WTO einzulegen, wenn die USA nicht in absehbarer Zeit eine Lösung anbieten.
The Commission has decided to launch a formal complaint to the WTO if no solution is offered by the US in a reasonable period of time.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie offiziell Beschwerde gegen den Vorfall im Garten einlegen, helfe ich Ihnen vielleicht wegen der Körperverletzung.
If you write out an official complaint about what happened in the garden, I might be able to help you with the assault charge.
OpenSubtitles v2018

Da Frau S. keine Antwort auf ihre Schreiben erhielt, reichte sie offiziell Beschwerde beim Bürgerbeauftragten ein.
Since Ms S. received no reply to her letters, she lodged a formal complaint with the Ombudsman.
EUbookshop v2

Er hat bei der Europäischen Kommission offiziell Beschwerde dahingehend eingelegt, daß der Beschluß zur Abschaffung der Lohnräte im Vereinigten Königreich eine indirekte Diskriminierung der Frauen darstellt und somit dem Artikel 119 widerspricht.
It has lodged a formal complaint with the European Commission that the decision to abolish Wages Councils in the UK indirectly discriminates against women; and is thus in conflict with Article 119.
EUbookshop v2

Die EU-Schiffbauindustrie hat offiziell eine Beschwerde auf der Grundlage der Verordnung über Handelshemmnisse eingereicht, um das Problem nach den Regeln der Welthandelsorganisation (WHO) anzugehen.
The European industry has filed a complaint under the Trade Barriers Regulation to address the problem under WTO rules.
TildeMODEL v2018

Die Nationale Arbeitsbeziehungsbehörde NLRB hat am 16. Januar 2014 offiziell Beschwerde gegen den Einzelhandelsriesen Walmart erhoben, weil das Unternehmen mit der Bedrohung und Bestrafung von Beschäftigten, die für Gewerkschaften demonstriert hatten, gegen arbeitsrechtliche Regeln verstoßen habe.
The US National Labor Relations Board issued a formal complaint on 16 January 2014 against giant retailer Walmart, saying it violated labour rules by threatening and punishing workers who joined pro-union protests.
ParaCrawl v7.1

Das Europäische Netzwerk kritischer WissenschaftlerInnen (European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility, ENSSER) und andere Organisationen legen bei der Europäischen Kommission offiziell Beschwerde gegen die EU-Zulassung von gentechnisch veränderter Soja der Firma Monsanto ein.
News On 9 August, several organisations such as the European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility (ENSSER) and Testbiotech filed a complaint against a decision of the EU Commission to authorise a new genetically engineered Monsanto soybean.
ParaCrawl v7.1

Ich werde eine offizielle Beschwerde bei der Schutzmacht einlegen.
I'll have to file an official complaint with the protecting power.
OpenSubtitles v2018

Ich höre mir eine offizielle Beschwerde an, sollte das Opfer sich melden.
I'll listen to a formal complaint should the victim come forward.
OpenSubtitles v2018

Ich höre mir eine offizielle Beschwerde an.
I will listen to a formal complaint.
OpenSubtitles v2018

Weil ich eine erste offizielle Beschwerde erhalten habe.
Because I've received a first official complaint.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich muss eine offizielle Beschwerde erheben, richtig?
You know I'm gonna have to file an official complaint, right?
OpenSubtitles v2018

Detective Gorski, ich würde gerne eine offizielle Beschwerde...
Detective Gorski, I would like to file an official complaint...
OpenSubtitles v2018

Einer unserer chirurgischen Assistenzärzte hat eine offizielle Beschwerde bei der Personalabteilung eingereicht.
One of our surgical residents has lodged an official complaint with human resources.
OpenSubtitles v2018

Wir schicken ihrer Regierung eine offizielle Beschwerde.
We'll send an official complaint to their government.
OpenSubtitles v2018

Seine Familie hatte eine offizielle Beschwerde eingereicht, da der Leichnam Folterspuren aufwies.
Kaya's family made an official complaint due to the torture evidences on his body.
ParaCrawl v7.1

Bisher gibt es keine offiziellen Beschwerden über Hiprolean X-S T5 online.
Far there have been no official grievances concerning Hiprolean X-S T5 online.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine offizielle Beschwerde, Frau Präsidentin, mit der ich an Sie herantreten möchte.
This is a formal complaint which I would like to raise with you, Madam President.
Europarl v8

Seit 2007 liegt die Anzahl der SOLVIT-Fälle über der von offiziellen Beschwerden und Vertragsverletzungsverfahren im Binnenmarkt.
Since 2007, the number of SOLVIT cases has been higher than the number of formal complaints and infringement cases in the Internal Market area.
TildeMODEL v2018

Ich reiche eine offizielle Beschwerde gegen Daxmoore ein. Ich wette, die schlottern vor Angst.
I'm filing a formal complaint against Daxmoore.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine offizielle Beschwerde eingereicht, Aufruf zur Trennung von Kirche und Staat.
She has filed an official complaint, invoking the separation of church and state.
OpenSubtitles v2018

Da keine offizielle Beschwerde gegen Adebayo eingereicht wurde, wird er nicht verurteilt werden.
Since no official complaint was filed against Adebayo, he is not going to be convicted.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hat die Kommission Finnland, das gegen Artikel 95 des Grundvertrags verstößt, eine offizielle Beschwerde übergeben, was letztendlich dazu führen kann, daß sich Finnland vor dem Europäischen Gerichtshof verantworten muß.
That is why the Commission has submitted an official complaint to Finland for offending against Article 95 in the Basic Treaty, which ultimately can lead to Finland being brought before the European Court of Justice.
Europarl v8