Translation of "Oder allenfalls" in English

Hier spielt Europa bislang keine Rolle oder allenfalls eine beschämende.
So far Europe has played no role at all here or at best a pitiful one.
Europarl v8

Risiken ausgesetzten Arbeiter, Unterkleidung aus Wolle oder allenfalls Baumwolle tragen.
Finally, it is strongly recommended that workers exposed to splashing by molten material should wear underclothes made of wool, or failing that, of cotton.
EUbookshop v2

Dies kann vorzugsweise durch Verschweissen oder allenfalls auch durch Kleben erfolgen.
This in preference can be accomplished by welding or if need by also by glueing.
EuroPat v2

Es konnten keine oder allenfalls sehr wenige, kleine Partikel abgerissen werden.
No particles or at the most very few small particles could be torn off.
EuroPat v2

Gegebenenfalls sollen geplante Maßnahmen ergänzt oder verändert und allenfalls weitere Maßnahmen entwickelt werden.
Ensuring equal access to skill training measures not just within companies and sectors, but in the way in which skill training measures as a whole are generally geared towards particular industries, is intended to provide an effective antidote to the labour market segmentation tendency associated with economic change.
EUbookshop v2

Die Nutzpflanzen erleiden keine oder allenfalls eine unwesentliche Schädigung.
The crop plants suffer no, or at most slight, damage.
EuroPat v2

Er wird in Ländern wie Schweden oder Polen allenfalls ein müdes Lächeln hervorrufen.
In countries like Sweden or Poland it would certainly be met with a weary smile.
ParaCrawl v7.1

Snapchat könnte Mitschnitte, Super Mario Run oder Pokémon GO allenfalls Cheater befürchten.
Snapchat may be in trouble, Super Mario Run and Pokémon GO may guard against cheating.
ParaCrawl v7.1

Die Membran kann eine kontinuierliche, insbesondere geschlossene oder allenfalls mikroporöse Membran sein.
The membrane can be a continuous, more particularly uninterrupted or at most microporous membrane.
EuroPat v2

Dies kann manuell oder allenfalls mit Hilfe eines Werkzeuges erfolgen.
This can be carried manually or possibly with the help of a tool.
EuroPat v2

Eine manuelle Bearbeitung ist nicht oder allenfalls in Form einer geringfügigen Nachbearbeitung erforderlich.
Manual processing is not required or, if at all, only in the form of minor post-processing.
EuroPat v2

Die Kanalwände sind bevorzugt gasundurchlässig oder mit einer allenfalls geringen Gasdurchlässigkeit ausgebildet.
The channel walls are preferably impermeable to gas, or at best have low gas permeability.
EuroPat v2

Diese kann arrangiert werden über Ihre Bank oder allenfalls Versicherungsgesellschaft.
These can be arranged through your bank or at most insurance company.
ParaCrawl v7.1

Die Current Rate basiert auf dem Preis einer Transaktion oder allenfalls auf Quotes.
The Current Rate is based on the price of a transaction or, alternatively, specific quotes.
ParaCrawl v7.1

Das Prinzip der Gegenseitigkeit kann hier also keine oder allenfalls eine äußerst selektive Anwendung finden.
The principle of reciprocity will therefore have to be dispensed with in trade with those countries or at most applied very selectively.
TildeMODEL v2018

Dadurch kann bei Bedarf die Federcharakteristik geändert oder eine allenfalls gebrochene Feder leicht ersetzt werden.
Through this, if needed, the spring characteristic can be changed or a possibly broken spring can be easily replaced.
EuroPat v2

In allen folgenden Beispielen wurden Trinitronaphthaline gar nicht oder allenfalls in sehr kleinen Mengen gebildet.
In all of the following examples, trinitronaphthalenes were not formed at all or, at the most, in very small quantities.
EuroPat v2

Außerhalb desselben wird keine oder allenfalls eine sehr geringe Wärme in die Materialbahn 11 eingeleitet.
Beyond this tape, no heat or at most only very little heat is introduced into the web of material 11.
EuroPat v2

Auch lassen sich Behälter aus Holz oder Karton nur schlecht oder allenfalls ungenügend reinigen.
Containers made from wood or cardboard as well allow only poor or, if ever, insufficiently cleaning.
EuroPat v2

Eine experimentelle Überprüfung zeigte jedoch in vielen Fällen keinen oder allenfalls einen unbefriedigenden Effekt.
However, an experimental test showed no, or at the most an unsatisfactory, effect in many instances.
EuroPat v2

Frühere Erweiterungen erfolgten in Größenordnungen von einem, zwei oder allenfalls drei neuen Mitgliedsstaaten.
Past enlargements have been in packets of one, two, or at most three new members.
News-Commentary v14

Ungemeldete Beschädigungen werden den Bewohnern der betroffenen Etage oder allenfalls der ganzen Campbewohnerschaft verrechnet.
Dissimulated damages will be charged to the relevant floor/unit members or the entire house community.
ParaCrawl v7.1

Kunden mit überfälligen Rechnungen werden erst nach deren Bezahlung oder allenfalls per Nachnahme beliefert.
Customers with overdue invoices will only be supplied after payment or cash on delivery, if applicable.
ParaCrawl v7.1

Über die Schwenkachse können somit auf die Strebe keine oder allenfalls nur geringe Momente übertragen werden.
Thus, via said pivot axis, no moments or at the most only small moments can be transmitted to the bar.
EuroPat v2

In der Praxis spielt sich diese Nachstellung im Bereich von Mikrometers oder allenfalls Zehntel Millimetern ab.
In practice, this involves readjustments in the range of micrometers or of tenths of millimeters at most.
EuroPat v2

Das besagte Modul kann als Software oder Hardware, allenfalls auch in Analogtechnik, realisiert sein.
The cited module may be implemented as software or hardware, possibly also in analog technology.
EuroPat v2

Hier wird es aufgrund seines Eigengewichtes oder allenfalls zusätzlich durch die Strömung des gasförmigen Mediums gefördert.
At that place it is conveyed by its own weight or at most additionally by the flow of the gaseous medium.
EuroPat v2