Translation of "Oder allenfalls" in English
Hier
spielt
Europa
bislang
keine
Rolle
oder
allenfalls
eine
beschämende.
So
far
Europe
has
played
no
role
at
all
here
or
at
best
a
pitiful
one.
Europarl v8
Risiken
ausgesetzten
Arbeiter,
Unterkleidung
aus
Wolle
oder
allenfalls
Baumwolle
tragen.
Finally,
it
is
strongly
recommended
that
workers
exposed
to
splashing
by
molten
material
should
wear
underclothes
made
of
wool,
or
failing
that,
of
cotton.
EUbookshop v2
Dies
kann
vorzugsweise
durch
Verschweissen
oder
allenfalls
auch
durch
Kleben
erfolgen.
This
in
preference
can
be
accomplished
by
welding
or
if
need
by
also
by
glueing.
EuroPat v2
Es
konnten
keine
oder
allenfalls
sehr
wenige,
kleine
Partikel
abgerissen
werden.
No
particles
or
at
the
most
very
few
small
particles
could
be
torn
off.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
sollen
geplante
Maßnahmen
ergänzt
oder
verändert
und
allenfalls
weitere
Maßnahmen
entwickelt
werden.
Ensuring
equal
access
to
skill
training
measures
not
just
within
companies
and
sectors,
but
in
the
way
in
which
skill
training
measures
as
a
whole
are
generally
geared
towards
particular
industries,
is
intended
to
provide
an
effective
antidote
to
the
labour
market
segmentation
tendency
associated
with
economic
change.
EUbookshop v2
Die
Nutzpflanzen
erleiden
keine
oder
allenfalls
eine
unwesentliche
Schädigung.
The
crop
plants
suffer
no,
or
at
most
slight,
damage.
EuroPat v2
Er
wird
in
Ländern
wie
Schweden
oder
Polen
allenfalls
ein
müdes
Lächeln
hervorrufen.
In
countries
like
Sweden
or
Poland
it
would
certainly
be
met
with
a
weary
smile.
ParaCrawl v7.1
Snapchat
könnte
Mitschnitte,
Super
Mario
Run
oder
Pokémon
GO
allenfalls
Cheater
befürchten.
Snapchat
may
be
in
trouble,
Super
Mario
Run
and
Pokémon
GO
may
guard
against
cheating.
ParaCrawl v7.1
Die
Membran
kann
eine
kontinuierliche,
insbesondere
geschlossene
oder
allenfalls
mikroporöse
Membran
sein.
The
membrane
can
be
a
continuous,
more
particularly
uninterrupted
or
at
most
microporous
membrane.
EuroPat v2
Dies
kann
manuell
oder
allenfalls
mit
Hilfe
eines
Werkzeuges
erfolgen.
This
can
be
carried
manually
or
possibly
with
the
help
of
a
tool.
EuroPat v2
Eine
manuelle
Bearbeitung
ist
nicht
oder
allenfalls
in
Form
einer
geringfügigen
Nachbearbeitung
erforderlich.
Manual
processing
is
not
required
or,
if
at
all,
only
in
the
form
of
minor
post-processing.
EuroPat v2
Die
Kanalwände
sind
bevorzugt
gasundurchlässig
oder
mit
einer
allenfalls
geringen
Gasdurchlässigkeit
ausgebildet.
The
channel
walls
are
preferably
impermeable
to
gas,
or
at
best
have
low
gas
permeability.
EuroPat v2
Diese
kann
arrangiert
werden
über
Ihre
Bank
oder
allenfalls
Versicherungsgesellschaft.
These
can
be
arranged
through
your
bank
or
at
most
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Current
Rate
basiert
auf
dem
Preis
einer
Transaktion
oder
allenfalls
auf
Quotes.
The
Current
Rate
is
based
on
the
price
of
a
transaction
or,
alternatively,
specific
quotes.
ParaCrawl v7.1
Das
Prinzip
der
Gegenseitigkeit
kann
hier
also
keine
oder
allenfalls
eine
äußerst
selektive
Anwendung
finden.
The
principle
of
reciprocity
will
therefore
have
to
be
dispensed
with
in
trade
with
those
countries
or
at
most
applied
very
selectively.
TildeMODEL v2018
Dadurch
kann
bei
Bedarf
die
Federcharakteristik
geändert
oder
eine
allenfalls
gebrochene
Feder
leicht
ersetzt
werden.
Through
this,
if
needed,
the
spring
characteristic
can
be
changed
or
a
possibly
broken
spring
can
be
easily
replaced.
EuroPat v2
In
allen
folgenden
Beispielen
wurden
Trinitronaphthaline
gar
nicht
oder
allenfalls
in
sehr
kleinen
Mengen
gebildet.
In
all
of
the
following
examples,
trinitronaphthalenes
were
not
formed
at
all
or,
at
the
most,
in
very
small
quantities.
EuroPat v2
Außerhalb
desselben
wird
keine
oder
allenfalls
eine
sehr
geringe
Wärme
in
die
Materialbahn
11
eingeleitet.
Beyond
this
tape,
no
heat
or
at
most
only
very
little
heat
is
introduced
into
the
web
of
material
11.
EuroPat v2
Auch
lassen
sich
Behälter
aus
Holz
oder
Karton
nur
schlecht
oder
allenfalls
ungenügend
reinigen.
Containers
made
from
wood
or
cardboard
as
well
allow
only
poor
or,
if
ever,
insufficiently
cleaning.
EuroPat v2
Eine
experimentelle
Überprüfung
zeigte
jedoch
in
vielen
Fällen
keinen
oder
allenfalls
einen
unbefriedigenden
Effekt.
However,
an
experimental
test
showed
no,
or
at
the
most
an
unsatisfactory,
effect
in
many
instances.
EuroPat v2
Frühere
Erweiterungen
erfolgten
in
Größenordnungen
von
einem,
zwei
oder
allenfalls
drei
neuen
Mitgliedsstaaten.
Past
enlargements
have
been
in
packets
of
one,
two,
or
at
most
three
new
members.
News-Commentary v14
Ungemeldete
Beschädigungen
werden
den
Bewohnern
der
betroffenen
Etage
oder
allenfalls
der
ganzen
Campbewohnerschaft
verrechnet.
Dissimulated
damages
will
be
charged
to
the
relevant
floor/unit
members
or
the
entire
house
community.
ParaCrawl v7.1
Kunden
mit
überfälligen
Rechnungen
werden
erst
nach
deren
Bezahlung
oder
allenfalls
per
Nachnahme
beliefert.
Customers
with
overdue
invoices
will
only
be
supplied
after
payment
or
cash
on
delivery,
if
applicable.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Schwenkachse
können
somit
auf
die
Strebe
keine
oder
allenfalls
nur
geringe
Momente
übertragen
werden.
Thus,
via
said
pivot
axis,
no
moments
or
at
the
most
only
small
moments
can
be
transmitted
to
the
bar.
EuroPat v2
In
der
Praxis
spielt
sich
diese
Nachstellung
im
Bereich
von
Mikrometers
oder
allenfalls
Zehntel
Millimetern
ab.
In
practice,
this
involves
readjustments
in
the
range
of
micrometers
or
of
tenths
of
millimeters
at
most.
EuroPat v2
Das
besagte
Modul
kann
als
Software
oder
Hardware,
allenfalls
auch
in
Analogtechnik,
realisiert
sein.
The
cited
module
may
be
implemented
as
software
or
hardware,
possibly
also
in
analog
technology.
EuroPat v2
Hier
wird
es
aufgrund
seines
Eigengewichtes
oder
allenfalls
zusätzlich
durch
die
Strömung
des
gasförmigen
Mediums
gefördert.
At
that
place
it
is
conveyed
by
its
own
weight
or
at
most
additionally
by
the
flow
of
the
gaseous
medium.
EuroPat v2