Translation of "Objektiv messbar" in English

Hier gab es nicht den geringsten Fortschritt, der objektiv messbar wäre.
In this respect, there has not been the least progress that can be objectively measured.
Europarl v8

Die Verbesserung der Brotstruktur ist auch objektiv messbar.
This improvement of the bread texture is also objectively measurable.
EuroPat v2

Einige von ihnen, wie der Gehalt an freien Fettsäuren, sind durchaus objektiv messbar.
Some of these, such as acidity, are measurable in a very objective way.
TildeMODEL v2018

Mithilfe von Metriken und statistischen Verfahren können oftmals subjektive Erfahrungen quantifiziert und objektiv messbar gemacht werden.
Subjective experiences can be quantified and objectively measured using metrics and statistical methods.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg von Live Marketing war in der Vergangenheit nur schwer quantifizierbar und nicht objektiv messbar.
In the past, the success of Live Marketing was difficult to quantify and not objectively measurable.
CCAligned v1

Damit sind Sprachkenntnisse, die Sie in unseren Kursen erwerben, objektiv messbar und international vergleichbar.
This means that the language skills you acquire in our courses can be measured objectively and are internationally comparable.
ParaCrawl v7.1

Ist die Bedeutung von Künstlern und damit letztlich der Wert ihrer Werke objektiv messbar?
Can artists' importance, and ultimately the value of their works, be measured objectively?
ParaCrawl v7.1

Mit der derzeitigen Einführung eines Nachhaltigkeitsmanagementsystems macht der Konzern seine Fortschritte künftig objektiv messbar.
The Group is currently introducing a sustainability management system that will enable it to objectively benchmark its sustainability performance moving forward.
ParaCrawl v7.1

Aus oben genannten Gründen, und um eine Reihe eindeutiger und umfassender Indikatoren erarbeiten zu können, die zugleich konsistent, relevant und objektiv messbar sind, habe ich für den diskutierten Antrag gestimmt.
For the above reasons, and in order to be able to develop a clear and comprehensive set of indicators that are, at the same time, consistent, relevant and objectively measurable, I voted for the motion being discussed.
Europarl v8

Die Standards, die die Umwelt - ein europäisches Politikfeld par excellence - betreffen, sind anhand von Normen für das Umweltmanagement objektiv messbar und lassen sich dadurch in der Praxis problemlos anwenden.
Environmental criteria - a European area of policy par excellence - can be measured objectively by means of management standards and can therefore easily be deployed in practice.
Europarl v8

Um festzustellen, welche Positionen in Warenderivaten objektiv messbar zur Verringerung der direkt mit der Geschäftstätigkeit verbundenen Risiken beitragen, sollten bestimmte Kriterien vorgegeben werden, beispielsweise die in der Rechnungslegung verwendete Definition eines Absicherungsgeschäfts nach IFRS.
In order to establish which positions in commodity derivatives are objectively measurable as reducing risks directly relating to commercial activity, certain criteria should be provided, including the use of the accounting definition of a hedging contract based on International Financial Reporting Standards (IFRS) rules.
DGT v2019

Geschäfte, die die mit der Geschäftstätigkeit oder dem Liquiditäts- und Finanzmanagement direkt verbundenen Risiken objektiv messbar verringern, sowie gruppeninterne Geschäfte sollten in einer mit der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates [3] konsistenten Weise berücksichtigt werden.
Transactions objectively measurable as reducing risks directly relating to commercial activity or treasury financing activity and intra-group transactions should be considered in a way consistent with Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council [3].
DGT v2019

Was Derivategeschäfte angeht, die objektiv messbar zur Reduzierung der mit der Geschäftstätigkeit oder dem Liquiditäts- und Finanzmanagement direkt verbundenen Risiken beitragen, so bezieht sich die Delegierte Verordnung (EU) Nr. 149/2013 der Kommission [4] allerdings nur auf Derivate, die nicht an geregelten Märkten gehandelt werden, während Artikel 2 Absatz 4 der Richtlinie 2014/65/EU für Derivate gilt, die an Handelsplätzen gehandelt werden.
However, in relation to transactions in derivatives which are objectively measurable as reducing risks directly relating to the commercial activity or treasury financing activity Commission Delegated Regulation (EU) No 149/2013 [4] only refers to derivatives not traded on regulated markets while Article 2(4) of Directive 2014/65/EU covers derivatives traded on trading venues.
DGT v2019

Darum sollte die vorliegende Verordnung im Hinblick auf Geschäfte, die objektiv messbar zur Reduzierung der mit der Geschäftstätigkeit oder dem Liquiditäts- und Finanzmanagement direkt verbundenen Risiken beitragen, auch an geregelten Märkten gehandelte Derivate berücksichtigen.
Therefore, this Regulation should also take into account derivatives traded on regulated markets in relation to transactions that are deemed to be objectively measurable as reducing risks directly related to commercial or treasury financing activity.
DGT v2019

Bei der Berechnung der in Absatz 2 genannten Positionen werden die von einer nichtfinanziellen Gegenpartei eingegangenen OTC-Derivatekontrakte, die objektiv messbar direkt mit der Geschäftstätigkeit dieser Gegenpartei verbunden sind, nicht berücksichtigt.
In calculating the positions referred to in paragraph 2, OTC derivative contracts entered into by a non-financial counterparty that are objectively measurable as directly linked to the commercial activity of that counterparty shall not be taken into account.
TildeMODEL v2018

Das Format des wöchentlichen Berichts über aggregierte Positionen, die von den unterschiedlichen Personenkategorien in den verschiedenen an Handelsplätzen gehandelten Warenderivaten oder Emissionszertifikaten bzw. Derivaten davon gehalten werden, sollte es ermöglichen, Positionen, die objektiv messbar die unmittelbar mit einer Geschäftstätigkeit im Zusammenhang stehenden Risiken verringern, sowie andere Positionen und Gesamtpositionen zu identifizieren, um in Bezug auf die Unterscheidung zwischen finanziellen und nicht finanziellen Tätigkeiten im Zusammenhang mit solchen Warenderivaten, Emissionszertifikaten bzw. Derivaten davon Transparenz zu gewährleisten.
The format of the weekly report on aggregate positions held by different categories of persons for the different commodity derivatives or emission allowances or derivatives thereof traded on trading venues should break positions down into positions which in an objectively measurable way reduce risks directly relating to commercial activities, other and total positions in order to provide transparency on the split between financial and non-financial related activities in such commodity derivatives, emission allowances or derivatives thereof.
DGT v2019

Ferner sind einige Kriterien qualitativer Natur und somit schwer objektiv messbar, wohingegen andere ihrem Wesen nach eher quantitativ sind.
Moreover some of the criteria are qualitative in nature and thus difficult to measure objectively, whereas others are more quantitative.
TildeMODEL v2018

Bei der Berechnung der in Absatz 1 genannten Positionen berücksichtigt die nichtfinanzielle Gegenpartei alle von ihr oder anderen nichtfinanziellen Einrichtungen innerhalb der Gruppe, zu der sie gehört, geschlossenen OTC-Derivatekontrakte, die nicht objektiv messbar zur Reduzierung der Risiken beitragen, die unmittelbar mit der Geschäftstätigkeit oder dem Liquiditäts- und Finanzmanagement dieser Gegenpartei oder Gruppe verbunden sind.
In calculating the positions referred to in paragraph 1, the non-financial counterparty shall include all the OTC derivative contracts entered into by the non-financial counterparty or by other non-financial entities within the group to which the non-financial counterparty belongs, which are not objectively measurable as reducing risks directly relating to the commercial activity or treasury financing activity of the non-financial counterparty or of that group.
DGT v2019

Während drei Jahren ab dem Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung findet die Clearingpflicht nach Artikel 4 keine Anwendung auf OTC-Derivatekontrakte, die objektiv messbar die Anlagerisiken reduzieren, welche unmittelbar mit der Zahlungsfähigkeit von Altersversorgungssystemen im Sinne des Artikels 2 Nummer 10 verbunden sind.
For three years after the entry into force of this Regulation, the clearing obligation set out in Article 4 shall not apply to OTC derivative contracts that are objectively measurable as reducing investment risks directly relating to the financial solvency of pension scheme arrangements as defined in Article 2(10).
DGT v2019

Ein OTC-Derivatekontrakt trägt objektiv messbar zur Reduzierung der Risiken bei, die unmittelbar mit der Geschäftstätigkeit oder dem Liquiditäts- und Finanzmanagement der nichtfinanziellen Gegenpartei oder Gruppe verbunden sind, wenn er für sich genommen oder in Kombination mit anderen Derivatekontrakten, direkt oder über eng korrelierte Instrumente, eines der folgenden Kriterien erfüllt:
An OTC derivative contract shall be objectively measurable as reducing risks directly relating to the commercial activity or treasury financing activity of the non-financial counterparty or of that group, when, by itself or in combination with other derivative contracts, directly or through closely correlated instruments, it meets one of the following criteria:
DGT v2019

Um festzustellen, welche OTC-Derivate objektiv messbar zur Reduzierung der Risiken beitragen, die unmittelbar mit der Geschäftstätigkeit oder dem Liquiditäts- und Finanzmanagement verbunden sind, sollten nichtfinanzielle Gegenparteien eines der in dieser Verordnung festgelegten Kriterien heranziehen, einschließlich der auf den Vorschriften der International Financial Reporting Standards (IFRS) basierenden Rechnungslegungsdefinition.
In order to establish which OTC derivative contracts are objectively measurable as reducing risks directly relating to commercial activity or treasury financing activity, non-financial counterparties should apply one of the criteria provided for in this Regulation including the accounting definition based on International Financial Reporting Standards (IFRS) rules.
DGT v2019

Diese unternehmensspezifische Analyse soll so objektiv und messbar wie möglich sein, damit eine Gleichbehandlung sichergestellt und die abschreckende Wirkung der EU-Wettbewerbsregeln gewahrt wird.
The analysis is company-specific and aims to be as objective and quantifiable as possible to ensure equal treatment and preserve the deterrence aspect of EU competition rules.
TildeMODEL v2018

Zusammen mit der Regierung legen wir klare Ziele fest, die objektiv messbar sind, beispielsweise die Steigerung der Zahl der in den Grundschulen angemeldeten Kinder (sowohl Jungen als auch Mädchen), die Verbesserung der Quote der in Gesundheitszentren behandelten Personen oder die Höhe der für einen bestimmten Bereich zur Verfügung gestellten Finanzmittel.
Together with the government, we de ne clear objectives that can be objectively measured, for example increased enrolments of children — both boys and girls — in primary schools, attendance in health centres or the level of nancial resources allocated for a particular sector.
EUbookshop v2

Managementsysteme und Zertifikate sind für eine Möglichkeit, objektiv und messbar zu zeigen, dass wir uns laufend verbessern.
Management systems and certificates are an propertyive and measurable way for us to show that we are continually improving.
CCAligned v1

Renommierte Sexualwissenschaftler sind aufgrund ihrer Forschung der Auffassung, dass die „sexuelle Identität“ weder klar definierbar noch objektiv messbar ist.2 Je nachdem, welche Rechte jemand in Anspruch nehmen will, kann er sich zur Minderheit mit dem Merkmal „sexuelle Identität“ zählen.
Based upon their research, renowned sexual scientists are of the opinion that “sexual identity” is neither clearly definable nor objectively measurable.2 Depending upon which rights a person wants to claim, he can consider himself to be a minority under the criterion of “sexual identity” or not.
ParaCrawl v7.1

Lautheit ist eine persönliche subjektiv empfundene Eigenschaft des Schalls - im Gegensatz zum Schalldruckpegel SPL in Dezibel, der dagegen objektiv und direkt messbar ist.
Loudness is a personal subjective characteristic of a sound - as opposed to the sound pressure level in decibels, which is objective and directly measurable. SPL.
ParaCrawl v7.1