Translation of "Oberarzt der klinik" in English
Anschließend
war
er
Oberarzt
der
Neurologischen
Klinik
der
Medizinischen
Hochschule
Hannover.
Subsequently
he
worked
as
a
senior
physician
at
Hannover
Medical
School.
ParaCrawl v7.1
Wartenberg
wurde
1928
in
Freiburg
habilitiert,
wo
er
1933
Leitender
Oberarzt
der
neurologischen
Klinik
wurde.
In
1933,
he
became
head
of
the
neurological
clinic
at
Freiburg
and
Privatdozent
in
neurology.
Wikipedia v1.0
Die
Realitätswahrnehmung
in
der
Psychose
ist
subjektzentriert,
sagt
Professor
Thomas
Fuchs,
Oberarzt
der
Klinik
für
Allgemeine
Psychiatrie
im
Universitätsklinikum
Heidelberg.
The
perception
of
reality
in
a
psychosis
is
subject-centred,
says
professor
Thomas
Fuchs,
senior
physician
at
the
Clinic
for
General
Psychiatry
at
the
University
Clinic
of
Heidelberg.
WMT-News v2019
Nach
vierjähriger
Lehrtätigkeit
als
Privatdozent
wurde
er
1928
als
außerordentlicher
Professor
und
Oberarzt
der
Inneren
Klinik
nach
Freiburg
im
Breisgau
berufen.
In
1928,
after
a
4-year
tenure,
he
accepted
a
post
in
Freiburg
as
Associate
Professor
and
Chief
of
Staff
of
the
Clinic
of
Internal
Medicine.
Wikipedia v1.0
Es
folgte
ein
Forschungsaufenthalt
im
Massachusetts
General
Hospital
in
Boston,
einem
Lehrkrankenhaus
der
Medizinischen
Fakultät
der
Harvard
University
und
noch
im
selben
Jahr
1992
trat
er
eine
Stelle
als
Oberarzt
an
der
Chirurgischen
Klinik
und
Poliklinik
der
Ludwig-Maximilians-Universität
München
an.
During
his
Habilitation,
Hofmann
did
research
at
the
Massachusetts
General
Hospital
in
Boston,
Massachusetts,
and
started
to
work
in
the
hospital
of
the
Ludwig-Maximilians-Universität
München
in
the
same
year.
Wikipedia v1.0
Daher
ist
es
von
großer
Bedeutung
zu
wissen,
wie
psychische
Störungsbilder
in
diesen
stark
emotionalen
Medien
kommuniziert
werden",
so
Professor
Paul
Plener,
Leitender
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Kinder-
und
Jugendpsychiatrie
und
Psychotherapie
.
It
is
therefore
important
to
know
how
mental
health
conditions
are
communicated
in
these
highly
emotional
media,'
says
Professor
Paul
Plener,
Deputy
Head
Physician
(Leitender
Oberarzt)
of
the
Clinic
for
Child
and
Adolescent
Psychiatry
and
Psychotherapy
.
ParaCrawl v7.1
Zurück
in
Deutschland
war
er
von
2002
bis
2003
Oberarzt
der
II.
Medizinischen
Klinik
für
Innere
Medizin
in
Köln.
After
he
returned
to
Germany,
he
was
a
senior
physician
at
the
Internal
Medicine
Clinic
II
in
Cologne
from
2002
to
2003.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Fellowship
im
Department
of
Neurosciences,
Case
Western
Reserve
University,
Cleveland,
USA
im
Labor
von
Prof.
K.
Herrup
und
Prof.
G.E.
Landreth
ist
kehrte
er
2004
nach
Bonn
zurück
und
arbeitete
zunächst
als
Oberarzt
in
der
Klinik
und
Poliklinik
für
Neurologie.
He
was
offered
a
Fellowship
in
the
Department
of
Neurosciences,
Case
Western
Reserve
University,
Cleveland,
USA,
in
the
laboratory
of
Prof.
K.
Herrup
and
Prof.
GE
Landreth
in
2004,
after
which
he
returned
to
Germany
as
a
senior
physician
in
the
Department
of
Neurology
at
the
University
of
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
er
Oberarzt
in
der
Klinik
für
Neurologie,
wo
er
für
die
Sprechstunde
für
Gefäßerkrankungen
verantwortlich
sein
wird.
He
is
also
Senior
Physician
at
the
Clinic
for
Neurology,
where
he
is
responsible
for
the
outpatient
clinic
for
vascular
diseases.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgt
nämlich
dafür,
dass
sich
in
der
Schwangerschaft
die
Gelenke
und
Knorpel
lockern",
erläutert
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Geburtsmedizin
an
der
Charité,
Berlin
(Virchow-Klinikum).
Because,
this
way
it
helps
loosen
the
joints
and
cartilages
",
says
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Charité,
the
chief
of
staff
at
the
Birth
Clinic
(Virchow-Clinic)
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Unserer
Erfahrung
nach
schildern
die
Menschen
ihre
Beobachtungen
sehr
ehrlich,
und
es
ist
wichtig,
dass
ihre
Befürchtungen
ernstgenommen
werden",
erklärt
Kjell
Andersson,
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Berufs-
und
Umweltmedizin
am
Universitätsklinikum
Örebro.
In
our
experience
people
are
very
honest
when
describing
their
impressions
and
it
is
important
to
take
their
worries
seriously,"
says
Kjell
Andersson,
senior
physician
at
the
Örebro
University
Hospital
Clinic
of
Occupational
and
Environmental
Medicine.
ParaCrawl v7.1
Professor
Alexander
Storch,
stellvertretender
Direktor
und
Oberarzt
in
der
Klinik
und
Poliklinik
für
Neurologie
am
Universitätsklinikum
Carl
Gustav
Carus,
Mitglied
des
CRTD,
spricht
zum
Thema:
Prof.
Alexander
Storch,
vice-chairman
and
senior
physician
of
the
Department
of
Neurology
at
the
University
Hospital
Carl
Gustav
Carus,
Member
of
the
CRTD,
talks
about
the
topic:
ParaCrawl v7.1
Hinweise
zu
diesen
Themen
gibt
Johannes
Horter,
seit
2014
Oberarzt
der
Klinik
für
Hand-,
Plastische
und
Rekonstruktive
Chirurgie,
Schwerbrandverletztenzentrum
(Verbrennungsintensivstation)
an
der
Berufsgenossenschaftlichen
Unfallklinik
Ludwigshafen.
Information
on
this
topic
is
given
by
Johannes
Horter,
since
2014
head
of
Department
of
Hand,
Plastic
and
Reconstructive
Surgery,
and
intensive
care
centre
for
burn
injuries
at
the
BG
Hospital
Ludwigshafen.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gebiet
habe
ich
mir
während
meiner
mehrjährigen
Tätigkeit
als
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Viszeralchirurgie
des
Universitätsspitals
Zürich
eine
große
Erfahrung
aneignen
können,
mit
einem
Schwerpunkt
im
Bereich
der
Kolorektalen
und
Proktologischen
Chirurgie
sowie
der
Tumor-Chirurgie.
Due
to
my
longstanding
engagement
as
attending
surgeon
in
the
Department
of
Visceral
Surgery,
University
Hospital
Zurich,
I
acquired
a
considerable
amount
of
experience
in
this
speciality,
with
a
focus
on
coloproctology
and
tumor
surgery.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Tag
kam
meine
Familie,
um
mit
Sun
Zhijun,
dem
Oberarzt
der
Klinik,
zu
sprechen
und
meine
Freilassung
zu
fordern.
The
next
day
my
family
came
to
talk
to
Sun
Zhijun,
a
head
doctor
at
the
hospital,
demanding
my
release.
ParaCrawl v7.1
Oberarzt
an
der
Klinik
in
Graz,
Andreas
Valtensdorfer,
sagte,
dass
trotz
der
Bemühungen
um
die
Opfer
zu
retten,
der
Patient
letzte
Nacht
gestorben.
Senior
doctor
at
the
hospital
in
Graz,
Andreas
Valtensdorfer,
said
that
despite
the
best
efforts
to
rescue
the
victim,
the
patient
died
last
night.
ParaCrawl v7.1
Neben
seiner
Professur
für
Translationale
Neurodegeneration
am
DZNE
ist
Günter
Höglinger
auch
als
Oberarzt
in
der
Neurologischen
Klinik
der
Technischen
Universität
München
tätig.
In
addition
to
his
professorship
in
Translational
Neurodegeneration
at
the
DZNE,
Günter
Höglinger
works
as
a
consultant
in
neurology
at
the
Neurological
Hospital
of
the
Technical
University
Munich.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgt
nämlich
dafür,
dass
sich
in
der
Schwangerschaft
die
Gelenke
und
Knorpel
lockern",
erläutert
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Oberarzt
an
der
Klinik
für
Geburtsmedizin
an
der
Charité,
Berlin
(Virchow-Klinikum).
Das
hat
den
Vorteil,
dass
das
Baby
bei
der
Geburt
besser
durch
das
Becken
"rutschen"
kann,
denn
auch
das
Becken
dehnt
sich.
Der
Nachteil
ist
aber,
dass
die
Wirbelsäule
instabiler
wird.
Because,
this
way
it
helps
loosen
the
joints
and
cartilages
",
says
Dr.
Wolfgang
Henrich,
Charité,
the
chief
of
staff
at
the
Birth
Clinic
(Virchow-Clinic)
in
Berlin.
The
adventage
this
provides
is
that,
the
baby
can
"slide"
through
the
pelvis
more
easily,
because
the
pelvis
also
loosens.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
2005
übernahm
er
die
Position
des
Leitenden
Oberarztes
an
der
Neurochirurgischen
Klinik
Mannheim.
Also
in
2005,
he
assumed
the
position
of
"Leitender
Oberarzt"
at
the
Neurosurgical
Clinic
of
Mannheim.
ParaCrawl v7.1