Translation of "Ob das richtig ist" in English
Es
muß
überprüft
werden,
ob
das
richtig
ist.
We
have
to
consider
whether
that
view
is
correct.
Europarl v8
Der
Rechnungshof
kann
dann
nachträglich
prüfen,
ob
das
Verfahren
richtig
ist.
The
Court
of
Auditors
can
then
verify
subsequently
whether
the
technique
is
sound.
Europarl v8
Ob
das
aber
richtig
ist,
steht
auf
einem
anderen
Blatt.
Whether
it
is
right
is
a
different
issue.
Europarl v8
Ich
weiss
nicht
ob
das
richtig
ist.
I'm
not
sure
if
it's
right.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
ob
das
so
richtig
ist.
Ah,
it's
this
new
camera
app.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
ob
das
richtig
ist.
I
don't
know
that
that's
true.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
das
so
richtig
ist.
I
don't
know
which
way
goes
which.
I
think
this
thing
is
so
fun!
OpenSubtitles v2018
An
einem
bestimmten
Punkt
müssen
Sie
sich
fragen,
ob
das
richtig
ist.
At
a
certain
point,
you
have
to
wonder
if
this
is
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
das
ganz
richtig
ist,
Karen.
I'm
not
sure
that's
entirely
true,
Karen.
OpenSubtitles v2018
Bei
ihr
habe
ich
mich
gefragt,
ob
das
richtig
ist.
I've
wondered
myself
whether
or
not
it's
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
das
richtig
ist,
Angel.
I
don't
know
if
this
is
right,
Angel.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
das
richtig
ist.
I
don't
know
if
I
should.
OpenSubtitles v2018
Ob
das
richtig
ist,
werden
wir
sehen.
We'll
see
if
I'm
right
or
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
ob
das
alles
richtig
ist.
I
don't
know
if
this
is
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
das
so
richtig
ist.
I
don't
know
if
that's
a
good
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
das
so
ganz
richtig
ist.
Are
there
not
more
urgent
jobs
to
be
done?
EUbookshop v2
Und
ob
das
richtig
ist,
Palmer.
It's
a
thing
all
right,
Palmer.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiss
nicht,
ob
das
richtig
ist...
I
don't
know
if
I
can
call
him
an
"ex
don"
(ex
priest).
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
das
richtig
ist.
I'm
not
sure
if
this
is
correct.
Tatoeba v2021-03-10
Ob
das
richtig
ist,
wagen
wir
zu
bezweifeln.
Whether
this
is
correct
or
not
is
doubtful.
Europarl v8
Prüfen
Sie,
ob
das
richtig
ist.
Check
sa
that
is
right..
ParaCrawl v7.1
Prüfe
ob
das
Interface
richtig
verbunden
ist
und
versuche
es
nochmal.
Check
whether
the
interface
is
connected
correctly
and
try
again.
ParaCrawl v7.1
Würdest
du
ihn
fragen,
ob
das
so
richtig
ist?
Would
you
ask
him
if
that’s
correct?
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie,
ob
das
Kennwort
richtig
ist,
Check
that
your
password
is
correct,
ParaCrawl v7.1
Von
großer
Wichtigkeit
ist,
ob
das
Werkzeug
richtig
ausgewählt
ist.
Of
great
importance
is
whether
the
tool
is
chosen
correctly.
ParaCrawl v7.1
Fragt
Euch
also
jetzt,
ob
das
richtig
ist?
All
of
you
ask
yourselves
now,
is
this
right?
ParaCrawl v7.1