Translation of "Ob alles ok ist" in English
Ich
musste
nach
Alton
sehen,
ob
alles
ok
ist.
I
had
to
go
check
in
on
Alton,
make
sure
he's
okay.
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
so
aus
als
ob
alles
ok
bei
ihnen
ist.
It
looks
like
there's
nothing
wrong
with
you.
OpenSubtitles v2018
Geh
einfach
hin
und
frag
sie,
ob
alles
ok
ist.
Just
go
talk
to
her
and
see
if
she's
okay.
OpenSubtitles v2018
Reib
mal
dran,
um
zu
sehen,
ob
alles
ok
ist.
Would
you
rub
them
and
make
sure
they
okay?
OpenSubtitles v2018
Dachte,
ich
schau
mal,
ob
bei
euch
alles
ok
ist.
Thought
we'd
come
down,
see
if
you're
okay.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
nur
sehen,
ob
alles
ok
ist.
Thank
you,
honey.
I'll
call
you
in
a
bit.
I
love
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
sehen,
ob
alles
ok
ist.
Did,
uh,
Tyler
invite
you?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
geschaut,
ob
alles
ok
ist?
So
you've
checked
everything
is
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Ahnung,
ob
alles
ok
ist
oder
nicht.
Look,
I
have
no
idea
if
he's
all
right
or
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
sehen,
ob
alles
ok
ist.
I
wanted
to
see
if
they
got
off
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
bloß
mal
hören,
ob
alles
ok
ist.
Just
popping
around,
see
if
everything's
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nachsehen,
ob
alles
ok
ist.
I
wanted
to
stop
by
and
make
sure
you're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
fragen,
ob
alles
ok
ist.
Hey,
I
just
wanted
to
make
sure
everything
was
okay.
OpenSubtitles v2018
Schau
nach,
ob
mit
ihm
alles
OK
ist.
Make
sure
he's
OK.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
wissen,
ob
zwischen
uns
alles
ok
ist.
I
want
to
make
sure
everything's
okay
between
us.
OpenSubtitles v2018
Man
sitzt
nur
rum
und
guckt,
ob
alles
ok
ist.
You
sit
on
your
ass
and
just
make
sure
everything's
OK.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
mal
nach
Wyatt
sehen,
ob
alles
ok
ist.
Maybe
you
should
go
check
on
Wyatt,
make
sure
he's
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
alles
ok
bei
dir
ist.
I
was
just
calling
to
make
sure
you
and
my
car
were
okay.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
nur
wissen,
ob
alles
OK
ist.
She
just
needs
to
make
sure
everything's
OK.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
rausfinden,
wo
Jess
ist
und
ob
alles
ok
ist.
I
have
to
find
Jess,
and
make
sure
that
he's
okay.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
wissen,
ob
mit
dir
alles
OK
ist.
Oh,
that's
Annabel.
She
wants
to
know
if
you're
feeling
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
fragte,
ob
alles
ok
ist?
I
said
everything
okay
here?
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
ob
alles
ok
ist.
He
wanted
to
make
sure
you
were
okay.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
nur
wissen,
ob
alles
ok
ist.
We
just
want
to
know
that
everything's
all
right.
OpenSubtitles v2018
Aber
mich
zu
fragen,
ob
alles
ok
ist,
das
war
ein
Anfang.
Asking
me
if
I
was
okay,
that
was
a
start.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ruft
Caroline
mich
stündlich
an,
um
zu
checken,
ob
alles
ok
ist.
I'm
not
gonna
go
on
a
ripper
binge.
Besides,
Caroline
said
she'd
call
me
every
hour
to
make
sure
I
was
ok,
and,
uh...
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
sich
nicht
nur
damit
beschäftigen,
ob
mit
B
alles
OK
ist.
Maybe
you
got
bigger
issues
than
what's
wrong
with
B.
OpenSubtitles v2018