Translation of "Ob alles in ordnung ist" in English
Ich
gehe
nachsehen,
ob
bei
Tom
alles
in
Ordnung
ist.
I'll
go
and
see
if
Tom
is
OK.
Tatoeba v2021-03-10
Sieht
so
aus,
als
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Well,
I
guess
everything
must
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Gotch,
sieh
mal
nach,
ob
draußen
alles
in
Ordnung
ist.
Gauche,
make
sure
everything's
all
right
outside.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
schauen,
ob
hier
alles
in
Ordnung
ist.
He
sent
me
in
to
make
sure
everything's
OK.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
gehen
und
nachsehen,
ob
mit
ihr
alles
in
Ordnung
ist.
I
must
go
and
see
if
she
is
quite
in
order
OpenSubtitles v2018
Bitte
fragen
Sie
lhre
Frau,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Call
her
up,
see
if
he's
alright.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
frage
mal,
ob
alles
in
Ordnung
ist?
I
thought
I
better
check
with
you.
Everything
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
sehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I
want
to
see
if
you're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Grigov,
ich
wollte
nur
wissen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Grigov,
I
just
wanted
to
see
if
everything
was
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nachsehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
To
see
if
everything
was
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
sehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I
just
wanted
to
make
sure
you
were
okay.
OpenSubtitles v2018
Sehen,
ob
bei
dir
alles
in
Ordnung
ist.
Make
sure
you're
okay.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollte
sie
sehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Maybe
she
went
to
see
if
everything
was
fine.
OpenSubtitles v2018
Andy,
überprüfen
Sie,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
There's
not
much
hunting
in
Bayswater.
Andy,
go
back
and
check
that
everything's
come
down.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
wissen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Let
me
know
everything's
all
right.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
nach
der
Schule
gefragt,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Ms.
Wesley
noticed
that
I
wasn't
doing
so
well,
so
she
asked
me
if
everything
was
all
right
after
class.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
wissen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Just
making
sure
you're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
nachsehen
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I
should
really
check
to
see
if
everything's
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
nachgefragt,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I
was
checking
to
see
if
she
was
on
top
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
überprüfe,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I'll
check
if
it's
clear.
OpenSubtitles v2018
Sehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
See
if
everything's
up
to
snuff.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
prüfen,
ob
hier
alles
in
Ordnung
ist.
I
just
want
to
make
sure
you
don't
have
other
injuries.
OpenSubtitles v2018
Nachsehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I'm
making
sure
you're
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
sehen,
ob
bei
dir
alles
in
Ordnung
ist.
I
just
wanted
to
see
if
you
were
okay.
OpenSubtitles v2018
Wollte
nachfragen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
Want
to
make
sure
everything
was
okay.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
gebeten
nachzusehen,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
They
wanted
me
to
come
by
here
and
make
sure
you
are
OK.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dich
je
gefragt,
ob
mit
uns
alles
in
Ordnung
ist?
Do
you
ever
wonder
if
there's
something
wrong
with
us?
OpenSubtitles v2018