Translation of "Alles ist in ordnung" in English
Ihrer
Ansicht
nach
ist
alles
in
Ordnung.
For
you,
everything
is
fine.
Europarl v8
Wenn
die
Berufsverbände
das
Notwendige
tun,
ist
alles
in
Ordnung.
If
the
professional
body
does
what
is
required,
all
well
and
good.
Europarl v8
Dann
ist
alles
in
Ordnung,
und
wir
können
zustimmen.
Then
everything
is
OK
and
we
can
agree.
Europarl v8
Wenn
nun
aber
jeder
seine
Redezeit
einhält,
ist
alles
in
bester
Ordnung.
In
theory,
if
everyone
observes
their
speaking
time
we
shall
be
fine.
Europarl v8
Solange
das
Geld
verwendet
wird,
ist
alles
in
Ordnung.
When
the
money
is
used,
all
is
well.
Europarl v8
Tut
mir
Leid,
aber
alles
ist
in
Ordnung.
I
am
sorry,
but
everything
is
OK!
Europarl v8
Wenn
ich
schlafe,
ist
alles
in
Ordnung.
When
I'm
sleeping,
everything
is
fine.
Tatoeba v2021-03-10
Danke,
alles
ist
hier
in
bester
Ordnung.
Thanks,
everything
is
fine
there.
Tatoeba v2021-03-10
Maria,
Schatz,
ist
alles
in
Ordnung?
Mary,
are
you
all
right,
honey?
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
die
Statusanzeige
grün
blinkt,
ist
alles
in
Ordnung.
If
the
status
light
is
flashing
green,
it
is
ok.
ELRC_2682 v1
Wenn
die
Statusanzeige
dauerhaft
grün
oder
aus
ist,
ist
alles
in
Ordnung.
If
the
status
light
is
solid
green
or
it
has
switched
off,
it
is
ok.
ELRC_2682 v1
Ich
will
nicht
aufdringlich
sein,
aber
ist
alles
in
Ordnung?
I
don't
want
to
be
intrusive,
but
is
everything
all
right?
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
ist
alles
in
Ordnung?
Tom,
are
you
okay?
Tatoeba v2021-03-10
Aber
jetzt
ist
alles
in
Ordnung,
oder?
But
now
everything's
all
right,
right?
Tatoeba v2021-03-10
Bei
uns
ist
alles
in
Ordnung.
We're
all
right.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
abgesehen
davon
ist
alles
in
Ordnung!
Aside
from
that,
all
is
well!
News-Commentary v14
Der
Zwergenkönig
ist
tot,
Mombi
gefangen
und
alles
ist
wieder
in
Ordnung.
Back
in
Kansas,
Dorothy
is
located
on
a
riverbank
by
her
family.
Wikipedia v1.0
Man
tätschelt
es
hinter
den
Ohren,
und
alles
ist
wieder
in
Ordnung.
You
give
it
a
pat
behind
the
ears,
and
everything
is
all
right
again.
TED2013 v1.1
Stecke
einfach
Teil
A
in
Loch
B
und
alles
ist
in
Ordnung.
Simply
insert
part
A
into
slot
B,
and
we
should
all
be
good
to
go.
TED2020 v1
Alles
ist
in
Ordnung,
verstehen
Sie,
Sie
haben
ein
eheähnliches
Verhältnis.
It's
perfectly
all
right,
you
understand...
common
law
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
alles
in
bester
Ordnung,
danke.
Nothing
at
all.
Everything
is
fine,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ist
alles
in
Ordnung,
meine
Dame?
Are
you
all
right,
lady?
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
alles
in
Ordnung.
Yes,
it's
all
in
order.
OpenSubtitles v2018
Tun
Sie,
wie
ich
sage,
und
alles
ist
in
Ordnung.
Do
as
you're
told
and
everything
will
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Umziehen,
und
alles
ist
in
Ordnung!
Just
move.
Everything
will
be
roses
and
sunshine.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
alles
ist
in
Ordnung.
Why,
everything
is
perfect.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
es
ist
alles
in
Ordnung?
What?
He
says
it's
OK?
OpenSubtitles v2018