Translation of "Alles ok" in English
Siehst
du,
alles
ist
ok.
You
see,
it'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ist
wirklich
alles
ok
mit
dir?
Are
you
sure
you're
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
nur
einig
wären,
wäre
alles
ok.
If
we
can
only
agree,
everything
would
be
jake.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
mit
erhobenen
Händen
heraus,
und
alles
ist
OK!
Just
walk
out
with
your
hands
up
and
you'll
be
okay.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
Sie
leiden,
also
ist
alles
OK.
But
I
like
you
both,
so
everything
OK.
OpenSubtitles v2018
Nun
beruhige
dich,
während
ich
hier
alles
fertig
mache,
ok?
All
right.
Come
on.
Just
calm
down
now
while
I
finish
up
here,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ok,
alles
bereit,
um
die
letzte
Ladung
Rinder
zurückzubringen.
Okay,
folks,
all
set
to
take
back
the
last
load
of
cows.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
was
passiert,
alles
ist
ok.
Something's
happened,
but
everything's
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
ist
alles
ok.
Better
turn
out
you're
okay.
OpenSubtitles v2018
Alles
wird
wieder
OK
werden,
Andy
oder
Jenny.
Everything's
going
to
be
OK
now,
Andy
or
Jenny.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
aber
alles
ok
zu
sein.
Everything
seems
to
be
all
right,
folks.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
unsere
Waschanlage
haben,
muss
alles
tipptopp
sein,
ok?
When
we
get
the
car
wash...
everything's
gonna
be
in
order,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
alles
ist
ok.
That
means
everything's
all
clear.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
alles
am
OK
Corral
sein
Ende
nehmen.
And
it's
all
gonna
end
at
the
O.K.
Corral.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihr,
es
ist
alles
OK.
Tell
her
everything's
OK.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ja,
Sir,
alles
ok.
I
mean,
yes,
sir,
I'm
quite
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ist
auf
der
Erde
alles
ok?
Is
Earth
all
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
ok,
Mann.
Everything's
fine,
man.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Wellman,
ist
alles
ok?
Mr
Wellman,
is
everything
all
right?
OpenSubtitles v2018
Walter,
ist
alles
ok
mit
dir?
Walter.
Are
you
okay?
OpenSubtitles v2018
Alles
war
ok,
und
sie
gingen
wieder.
You
know,
everything
was
fine
and
then
they
left.
OpenSubtitles v2018
Also,
machen
wir
alles
richtig,
ok?
So,
let's
do
everything
right,
okay?
OpenSubtitles v2018
Und
das
muss
alles
sauber
ablaufen,
ok?
And
I
want
to
keep
this
clean,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
erst
im
Bunker,
ist
alles
OK.
Once
we're
all
in
the
bunker,
we'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
zwischen
dir
und
Jace
alles
ok
ist.
I'm
just...
I'm
glad
you
and
Jace
are
okay
now.
OpenSubtitles v2018
Ist
alles
ok,
Vater
Thomas?
Is
that
all
right,
Father
Thomas?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sehen,
ob
das
alles
ok
für
dich
ist.
I
just
want
to
make
sure
you're
okay
with
everything
for
tomorrow.
OpenSubtitles v2018