Translation of "Nur so viel sei gesagt" in English

Nur so viel sei gesagt, dass er wunderschön war.
Suffice it to say that it was wonderful.
ParaCrawl v7.1

Es sei viel besser, vorläufig Einzelheiten nicht zu verraten, durch die K. nur ungünstig beeinflußt und allzu hoffnungsfreudig oder allzu ängstlich gemacht werden könnte, nur so viel sei gesagt, daß sich einzelne sehr günstig ausgesprochen und sich auch sehr bereitwillig gezeigt haben, während andere sich weniger günstig geäußert, aber doch ihre Mithilfe keineswegs verweigert haben.
It was much better not to give away any details before their time, as in that way K. could only be influenced unfavourably and his hopes might be raised or he might be made too anxious, better just to say that some individuals have spoken very favourably and shown themselves very willing to help, although others have spoken less favourably, but even they have not in any way refused to help.
Books v1

Nur so viel sei gesagt, es geht hierbei um ein neues Konzept, das aktuell noch nicht am Markt existiert, das wir jedoch bereits bei zwei großen deutschen Werkzeugmaschinen OEMs platzieren konnten.
Just to say so much – it is a new concept that does not currently exist on the market, but one we have already been able to place at two large German machine tool OEMs.
ParaCrawl v7.1

Nur so viel sei gesagt, daß man einfach eine bestimmte Zahl von Gottscheern aus den Zählungslisten strich und dafür eine etwa entsprechende Zahl von Slowenen einsetzte.
Let it only be said that one simply crossed off a number of Gottscheers from the census lists and substituted an approximate number of Slovenes for them.
ParaCrawl v7.1