Translation of "Nur ein vorschlag" in English
Übriggeblieben
ist
leider
nur
ein
zweifelhafter
Vorschlag
zur
Reisekostenerstattung.
Instead,
we
are
left
with
a
dubious
proposal
on
travel
expenses.
Europarl v8
Es
war
ja
nur
ein
Vorschlag.
Well,
it
was
just
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nur
ein
Vorschlag,
General
Burkhalter.
Mm-hmm.
It
was
merely
a
suggestion,
General
Burkhalter.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
ein
Vorschlag,
das
hab
ich
vermerkt.
It
was
a
suggestion.
I
noted
that
in
the
margins.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
das
ist
nur
ein
Vorschlag.
Ambassador,
I
assume
this
is
only
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
es
war
nur
ein
Vorschlag.
It
was
just
a
suggestion.
Okay,
like
you
said,
OpenSubtitles v2018
Das
war
nur
ein
Vorschlag,
Jeff.
I'm
just
spit-balling
here,
Jeff.
OpenSubtitles v2018
Weiß
du,
was
noch
"Nur
ein
Vorschlag"
war?
Well,
you
know
what
else
was
just
a
suggestion?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
ein
Vorschlag
bislang.
It's
still
just
a
supposition.
OpenSubtitles v2018
Und
mich
nicht
zu
sehen,
war
auch
nur
ein
Vorschlag.
And
not
seeing
me...
it
was
just
a
suggestion,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
war
auch
nur
ein
Vorschlag.
Well,
it
was
just
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
nur
ein
Vorschlag.
It's
just
a
uggestion.
OpenSubtitles v2018
Ist
nur
ein
Vorschlag,
kleiner
Bruder.
It's
just
a
suggestion,
little
brother.
OpenSubtitles v2018
Klopfen
ist
nicht
nur
ein
Vorschlag.
Knocking
is
not
just
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
nur
ein
Vorschlag
vom
Autor,
den
können
Sie
ignorieren.
That's
only
a
suggestion
from
the
writer,
you
can
ignore
that.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
selbstverständlich
nur
ein
Vorschlag.
"Of
course,
it's
just
a
suggestion."
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
ein
erster
Vorschlag.
Just
a
proposal.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
das
wäre
nur
ein
Vorschlag.
I
thought
that
was
just
a
proposal.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
war
ja
nur
ein
Vorschlag.
It
was
just
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Okay,
zu
aller
erst
war
das
nur
ein
Vorschlag.
Okay,
first
of
all,
it
was
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
ein
erster
Vorschlag.
Well,
it's,
uh-it's
just
an
initial
proposal.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
nur
ein
Vorschlag.
But
it's
just
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
es
nur
ein
Vorschlag
war?
You
sure
it
was
just
a
suggestion?
OpenSubtitles v2018
Die
Warnlampe
war
wohl
nicht
nur
ein
Vorschlag.
I
guess
that
"Check
Engine"
light
is
not
just
a
suggestion.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Vorschlag,
wenn
Sie
fotografiert
werden,
Just
a
tip,
if
you're
being
photographed
CCAligned v1
Nur
dieses
ist
ein
Vorschlag
auf
meinem
Fach.
Only
this
is
a
suggestion
on
my
part.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
dieses
Programm
mit
seinen
Aktivitäten
ist
nur
ein
Vorschlag
und
flexibel.
Note:
This
program
of
activities
is
presented
as
a
guide
and
it
is
flexible.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
ein
Vorschlag,
wir
sollten
nichts
aufzwingen.
It
is
only
a
suggestion,
we
should
not
impose
anything.
ParaCrawl v7.1