Translation of "Nur eine auswahl" in English
Das
war
nur
eine
kleine
Auswahl
von
Beispielen.
Those
are
just
some
of
them,
there
are
others.
Europarl v8
Und
hier
sehen
Sie
nur
eine
Auswahl.
And
here
you
see
just
a
selection.
TED2013 v1.1
Dies
bewirkt
nicht
nur
eine
Einschränkung
der
Auswahl.
This
does
not
just
limit
choice.
TildeMODEL v2018
Bei
den
oben
vorgestellten
Maßnahmen
handelt
es
sich
nur
um
eine
begrenzte
Auswahl.
The
actions
outlined
above
represent
a
limited
selection.
TildeMODEL v2018
Das
ist
nur
eine
Frage
der
Auswahl.
That's
just
a
matter
of
choise.
OpenSubtitles v2018
Die
gezeigten
Technologieangebote
sind
nur
eine
Auswahl
aus
den
CORDIS
Forschungsergebnissen.
The
Technology
Offers
shown
arc
only
a
selection
from
CORDIS
Results.
EUbookshop v2
Im
vorliegenden
Bericht
wurde
nur
eine
Auswahl
der
erhobenen
Daten
dargestellt.
In
this
survey
report
only
a
selection
of
the
data
collected
has
been
presented.
EUbookshop v2
Es
ist
nur
eine
Auswahl
von
Stoffen
mit
heute
bekannten
optischen
Konstanten.
It
is
only
a
selection
of
materials
with
presently
known
optical
constants.
EuroPat v2
Für
Systeme
von
besonderer
Bedeutung
gilt
hingegen
nur
eine
Auswahl
von
sechs
Grundprinzipien.
Thecriteria
used
for
these
assessments
can
be
foundin
the
report
entitled
“Standards
for
the
use
of
EU
securities
settlement
systems
in
ESCB
credit
operations”,
which
was
endorsed
by
the
EMI
in
November
1997andcomprises
ninestandards.
EUbookshop v2
Die
folgenden
Flugzeuge
sind
nur
eine
Auswahl
der
Ausstellung.
The
following
aircraft
are
a
selection
of
the
collection.
WikiMatrix v1
Aus
den
im
Text
erwähnten
Essays
wird
hier
nur
eine
Auswahl
angegeben.
Only
a
selection
of
the
essays
that
appeared
in
text
are
shown
here.
WikiMatrix v1
Bei
den
hier
aufgelisteten
Quechua-Ethnien
handelt
es
sich
nur
um
eine
Auswahl.
The
following
list
of
Quechua
ethnic
groups
is
only
a
selection
and
delimitations
vary.
WikiMatrix v1
Die
dargestellten
Bauformvarianten
stellen
nur
eine
Auswahl
der
am
häufigsten
vorkommenden
Ausführungen
dar.
The
alternative
forms
of
construction
illustrated
constitute
only
a
choice
of
those
embodiments
which
most
frequently
occur.
EuroPat v2
Die
nachfolgend
erläuterten
Ausführungsvarianten
sind
nur
eine
kleine
Auswahl.
The
various
embodiments
explained
hereinbelow
are
only
a
small
selection.
EuroPat v2
Selbstverständlich
sind
die
Ausführungsbeispiele
nur
eine
Auswahl
möglicher
Realisierungen
der
Erfindung.
The
practical
examples
are
naturally
only
a
selection
of
possible
implementations
of
the
invention.
EuroPat v2
Es
war
nur
eine
Auswahl
treffen.
It
just
happened
to
be
one
of
the
choices.
QED v2.0a
Die
hier
genannten
Verwendungen
stellen
nur
eine
beispielhafte
Auswahl
dar.
The
applications
described
here
represent
only
an
exemplary
selection.
EuroPat v2
Darf
eine
Waffe
erhalten
(nur
eine
Auswahl)
May
take
a
Melee
Weapon
(one
choice
only)
CCAligned v1
In
der
nachfolgenden
Dia-Show
zeigen
wir
Ihnen
nur
eine
kleine
Auswahl
unserer
Produkte.
The
following
slides
display
only
a
small
selection
of
our
products.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nur
eine
kleine
Auswahl
aus
unserem
Katalog-Programm.
This
is
only
a
small
selection
out
of
our
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
nur
eine
kleine
Auswahl
der
Möglichkeiten
das
Ihnen
der
Datenlogger
bietet.
This
represents
only
a
small
part
of
the
device
functions.
ParaCrawl v7.1
Hier
findest
du
nur
eine
kleine
Auswahl
aller
Gigs
in
London
auf
gigmit.com.
Here
you'll
find
a
small
selection
of
all
the
gigs
in
London
on
gigmit.com.
ParaCrawl v7.1
Die
folgende
Übersicht
stellt
nur
eine
Auswahl
dar:
Only
a
sample
overview
is
given
below:
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Web-Seite
konnte
nur
eine
kleine
Auswahl
meiner
Werke
präsentiert
werden.
On
this
web-page
you
will
find
only
a
choice
of
my
works.
CCAligned v1
Dies
stellt
nur
eine
kurze
Auswahl
dar.
This
is
just
a
brief
selection
of
possibilities.
CCAligned v1
Natürlich
ist
dies
nur
eine
kleine
Auswahl
unserer
meist
verkauften
Druckern.
Of
course,
this
is
just
a
small
selection
of
our
best
selling
printers.
CCAligned v1