Translation of "Nur eine auswahl" in English

Das war nur eine kleine Auswahl von Beispielen.
Those are just some of them, there are others.
Europarl v8

Und hier sehen Sie nur eine Auswahl.
And here you see just a selection.
TED2013 v1.1

Dies bewirkt nicht nur eine Einschränkung der Auswahl.
This does not just limit choice.
TildeMODEL v2018

Bei den oben vorgestellten Maßnahmen handelt es sich nur um eine begrenzte Auswahl.
The actions outlined above represent a limited selection.
TildeMODEL v2018

Das ist nur eine Frage der Auswahl.
That's just a matter of choise.
OpenSubtitles v2018

Die gezeigten Technologieangebote sind nur eine Auswahl aus den CORDIS Forschungsergebnissen.
The Technology Offers shown arc only a selection from CORDIS Results.
EUbookshop v2

Im vorliegenden Bericht wurde nur eine Auswahl der erhobenen Daten dargestellt.
In this survey report only a selection of the data collected has been presented.
EUbookshop v2

Es ist nur eine Auswahl von Stoffen mit heute bekannten optischen Konstanten.
It is only a selection of materials with presently known optical constants.
EuroPat v2

Für Systeme von besonderer Bedeutung gilt hingegen nur eine Auswahl von sechs Grundprinzipien.
Thecriteria used for these assessments can be foundin the report entitled “Standards for the use of EU securities settlement systems in ESCB credit operations”, which was endorsed by the EMI in November 1997andcomprises ninestandards.
EUbookshop v2

Die folgenden Flugzeuge sind nur eine Auswahl der Ausstellung.
The following aircraft are a selection of the collection.
WikiMatrix v1

Aus den im Text erwähnten Essays wird hier nur eine Auswahl angegeben.
Only a selection of the essays that appeared in text are shown here.
WikiMatrix v1

Bei den hier aufgelisteten Quechua-Ethnien handelt es sich nur um eine Auswahl.
The following list of Quechua ethnic groups is only a selection and delimitations vary.
WikiMatrix v1

Die dargestellten Bauformvarianten stellen nur eine Auswahl der am häufigsten vorkommenden Ausführungen dar.
The alternative forms of construction illustrated constitute only a choice of those embodiments which most frequently occur.
EuroPat v2

Die nachfolgend erläuterten Ausführungsvarianten sind nur eine kleine Auswahl.
The various embodiments explained hereinbelow are only a small selection.
EuroPat v2

Selbstverständlich sind die Ausführungsbeispiele nur eine Auswahl möglicher Realisierungen der Erfindung.
The practical examples are naturally only a selection of possible implementations of the invention.
EuroPat v2

Es war nur eine Auswahl treffen.
It just happened to be one of the choices.
QED v2.0a

Die hier genannten Verwendungen stellen nur eine beispielhafte Auswahl dar.
The applications described here represent only an exemplary selection.
EuroPat v2

Darf eine Waffe erhalten (nur eine Auswahl)
May take a Melee Weapon (one choice only)
CCAligned v1

In der nachfolgenden Dia-Show zeigen wir Ihnen nur eine kleine Auswahl unserer Produkte.
The following slides display only a small selection of our products.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur eine kleine Auswahl aus unserem Katalog-Programm.
This is only a small selection out of our catalogue.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist nur eine kleine Auswahl der Möglichkeiten das Ihnen der Datenlogger bietet.
This represents only a small part of the device functions.
ParaCrawl v7.1

Hier findest du nur eine kleine Auswahl aller Gigs in London auf gigmit.com.
Here you'll find a small selection of all the gigs in London on gigmit.com.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Übersicht stellt nur eine Auswahl dar:
Only a sample overview is given below:
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Web-Seite konnte nur eine kleine Auswahl meiner Werke präsentiert werden.
On this web-page you will find only a choice of my works.
CCAligned v1

Dies stellt nur eine kurze Auswahl dar.
This is just a brief selection of possibilities.
CCAligned v1

Natürlich ist dies nur eine kleine Auswahl unserer meist verkauften Druckern.
Of course, this is just a small selection of our best selling printers.
CCAligned v1