Translation of "Nur am wochenende" in English
Ich
arbeite
nur
dann
am
Wochenende,
wenn
es
unbedingt
notwendig
ist.
I
only
work
on
weekends
if
absolutely
necessary.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sehen
uns
nur
am
Wochenende.
We
only
see
each
other
on
weekends.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kommt
nur
am
Wochenende
hierher.
Tom
only
comes
here
on
weekends.
Tatoeba v2021-03-10
Dabei
hab
ich
massenhaft
Zeit,
seit
die
Kinder
nur
am
Wochenende
kommen.
Not
that
I
haven't
the
time.
With
the
children
away
except
for
the
weekends,
I've
got
nothing
but
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
treibe
mich
nicht
rum
und
trinke
nur
am
Wochenende.
I
don't
run
with
riffraff,
and
I
only
drink
on
weekends.
OpenSubtitles v2018
Sie
saßen
sie
nicht
durchgängig
ab,
sondern
nur
am
Wochenende.
But
it
was
non-consecutive,
it
was
weekend
only.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
nur
am
Wochenende
hier
sein?
Would
you
come
back
on
weekends?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
sie
nur
am
Wochenende.
You'll
only
see
her
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nur
am
Wochenende
da.
We're
only
here
on
the
weekends.
OpenSubtitles v2018
Nun,
leider
bin
ich
nur
am
Wochenende
hier,
mein
Freund.
I'm
only
here
for
the
weekend,
pal.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
nur
am
Wochenende
Disco.
They
only
have
a
disco
on
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ich
trinke
Alkohol
nur
am
Wochenende
nach
19
Uhr.
I
only
drink
alcohol
on
the
weekend.
And
even
then,
only
after
7:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
am
Wochenende
zuhause!
Man,
I'm
only
weekends
at
home!
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kommen
nur
noch
am
Wochenende.
Nobody
goes
out
on
weekdays
anymore.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
wär
doch
nur
am
Wochenende.
It's
just
on
the
weekends,
and
believe
me,
I
can
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
siehst
du
ihn
nur
am
Wochenende.
Now
you're
his
weekend
guardian.
OpenSubtitles v2018
Denn
für
all
das
ist
nur
Zeit
am
Wochenende.
All
of
this
gets
done
on
weekends.
OpenSubtitles v2018
Nur
am
Wochenende
lassen
sie
uns
raus.
Weekends
only
they
let
us
out.
OpenSubtitles v2018
Dieser
ist
nur
am
Wochenende
geöffnet.
This
is
only
open
at
weekends.
WikiMatrix v1
Ich
will
nicht
nur
am
Wochenende
kommen.
I'd
like
to
come
during
the
week
as
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
leider
am
Wochenende
weg.
I'd
invite
you
both
to
play...
but
I
have
to
leave
right
after
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Meistens
säuft
er
nur
am
Wochenende,
aber
im
Moment...
Most
of
the
time,
it's
just
the
weekends-
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
nur
am
Wochenende
Handys
benutzen.
We're
only
allowed
mobiles
on
weekends.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
kommen
immer
nur
am
Wochenende.
The
husbands
only
come
up
on
weekends.
OpenSubtitles v2018
Von
Jänner
bis
Ende
März
nur
am
Wochenende
geöffnet.
From
January
to
the
end
of
March
open
on
weekends.
ParaCrawl v7.1
Nur
abends
oder
am
Wochenende
einen
Besuch
im
Laden
gebucht.
Only
booked
a
visit
to
the
store
in
the
evenings
or
weekends.
CCAligned v1
Dieses
Package
beinhaltet
48
Stunden,
nicht
nur
am
Wochenende.
This
package
consists
of
48
hours
of
indulgence,
not
only
during
the
weekend.
CCAligned v1
Wir
hatten
ja
nur
am
Wochenende
Zeit.
We
only
had
time
on
the
weekends.
ParaCrawl v7.1
Schade,
dass
das
Restaurant
nur
am
Wochenende
geöffnet...
Too
bad
that
the
restaurant
is
open
only
on
weekends...
ParaCrawl v7.1