Translation of "Nun hoffe ich" in English

Nun, ich hoffe, Sie haben recht, Mr. Holmes.
Well, I hope you're guessing right, Mr. Holmes.
OpenSubtitles v2018

Nun, Alta, ich hoffe, wir sehen uns bald wieder.
Well, we'll see you again soon, Alta, I hope.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, es wird keines dieser Marathonspiele.
Well, I hope it isn't gonna be one of those marathon games.
OpenSubtitles v2018

Nun, liebe Eltern, hoffe ich, daß ihr mich erlaubt,
Will you listen to me, Papa and Mama? I have decided.
OpenSubtitles v2018

Nun hoffe ich, dass Sie weitermachen.
Now, I trust you will carry on.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe sie gefallen euch.
Well, I hope you like them.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, dass sein Pferd etwas taugt.
Well, I hope his horse is good.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, wir sehen uns bald wieder.
Well... I hope to see you again soon.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, du tust es nicht.
Well, I sure hope you don't, Billy.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, er hört zu.
Well, I just hope he's listening.
OpenSubtitles v2018

Nun, dann hoffe ich, dass dies nicht enttäuscht werden.
Well, I hope this one doesn't disappoint then.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, Bonnie kommt mit etwas Gutem zurück.
Well, I hope Bonnie comes up with something good. 'Cause my clock's ticking.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, Sie meinten es so.
Well, I hope you meant it.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich... hoffe es wird nicht passieren.
Well, I... hope it won't.
OpenSubtitles v2018

Nun ich hoffe, das hast du.
Well, I hope you have.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, es schmeckt dir.
Well, I hope you like it.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, Sie haben Ihre Lektion gelernt, Master Bruce.
Well, I hope you learned your lesson, Master Bruce.
OpenSubtitles v2018

Nun, dann hoffe ich, dass Sie auf die Bühne gerufen werden.
Well, I hope you get called to "come on down!"
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe es, aber wir brauchen einen Notfallplan.
Well, I-I hope so, but we need a contingency plan.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, ihr bekommt die Ergebnisse schnell.
Well, I hope you get the results quickly.
OpenSubtitles v2018

Nun, Maggie, ich hoffe, du bist zufrieden.
Well, Maggie, I hope you're happy.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe, Sie finden ihn, Detective.
Well, I hope you find him, detective.
OpenSubtitles v2018

Nun, Antoine, so hoffe ich, wir können Freunde werden.
Well, Antoine, as I hope we'll be friends.
OpenSubtitles v2018

Nun, das hoffe ich nicht.
Well, I should hope not.
OpenSubtitles v2018

Nun, das hoffe ich... dir zuliebe.
Well, I hope so... for your sake.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe einfach, dass er jetzt für immer fort ist.
I just hope he's gone for good.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich hoffe sie klären es.
Well, I hope they figure it out.
OpenSubtitles v2018