Translation of "Notwendiges maß" in English
Der
Anteil
der
Kupferverkabelung
wird
auf
ein
notwendiges
Maß
heruntergefahren.
The
proportion
of
copper
cabling
is
reduced
to
a
necessary
level.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Unterbrechungen
können
somit
auf
ein
notwendiges
Maß
minimiert
werden.
Additional
interruptions
can
thus
be
minimised
to
a
necessary
degree.
EuroPat v2
So
wird
ein
notwendiges
Maß
an
Biegbarkeit
der
Stabenden
erreicht.
In
this
way
a
necessary
degree
of
bendability
of
the
bar
ends
is
achieved.
EuroPat v2
Mit
Wert
500
wird
die
Anzugskraft
des
Visio-Rasters
auf
ein
notwendiges
Maß
erhöht.
With
the
value
500,
the
grid
snap
strength
of
the
Visio
grid
is
increased
to
a
required
value.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
dargestellten
Informationen
auf
ein
zur
Bedienung
durch
einen
ungeübten
Benutzer
notwendiges
Maß
reduziert.
The
indicated
information
is
reduced
to
a
degree
necessary
for
operation
by
an
unpracticed
user.
EuroPat v2
Die
Restriktionen
bei
der
Ausübung
der
Grundfreiheiten
müssen
auf
ein
für
die
Gewährleistung
der
Sicherheit
absolut
notwendiges
Maß
begrenzt
werden.
Restrictions
to
the
exercise
of
fundamental
freedoms
must
be
limited
to
what
is
strictly
necessary
to
guarantee
security.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
empfiehlt
sich,
daß
die
Kommission
ihre
Anforderungen
auf
ein
notwendiges
und
vernünftiges
Maß
beschränkt.
In
this
respect,
the
Commission
should
reduce
its
requirements
to
what
is
necessary
and
reasonable.
Europarl v8
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
jedoch
zusätzlich
die
unter
Gewölbespannung
stehende
Fläche
der
Segmente
und
Isolierlamellen
bis
auf
ein
dynamisch
noch
erforderliches
und
fertigungstechnisch
noch
notwendiges
Maß
reduziert.
In
a
preferred
embodiment,
however,
the
surface
areas
of
the
segments
and
insulating
layers
arranged
between
adjacent
segments
which
areas
are
subjected
to
the
arch
tension
is
reduced
down
to
a
minimum
level
which
will
still
meet
the
dynamic
and
manufacturing
requirements.
EuroPat v2
Das
Setzen
des
Überlauf-Flags,
also
des
bits
7,
dient
dazu,
die
Länge
einer
Weginformation
auf
ein
notwendiges
oder
wünschenswertes
Maß
zu
begrenzen.
The
setting
of
the
overflow
flag,
also
the
bit
7,
thus
operates
to
limit
the
length
of
an
information
path
to
a
required
or
desired
size.
EuroPat v2
So
wird
im
Verzweigungsblock
(30)
überprüft,
ob
die
Fahrzeugverzögerung,
d.
h.
in
diesem
Fall
das
Verzögerungssignal
(A2)
des
Zugfahrzeuges,
ein
vorbestimmtes,
für
eine
zuverlässige
Durchführung
des
Verfahrens
notwendiges
Maß
(AMIN)
überschreitet.
Decision
block
30
tests
whether
the
vehicle
deceleration,
represented
as
a
deceleration
signal
A
2
of
the
towing
vehicle
in
the
present
example,
exceeds
a
predetermined
limit
AMIN
necessary
for
reliable
execution
of
the
method
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Für
die
Temperaturmessung
in
Rohrleitungen
ist
die
richtige
Wahl
der
Einbaustellen
zur
Erfassung
der
vor
Ort
repräsentativen
Temperatur
ein
notwendiges
Maß.
The
correct
selection
of
installation
locations
for
acquiring
the
representative
local
temperature
is
a
necessary
precursor
to
temperature
measurement
in
pipelines.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Ausgraben
wird
das
Grün
des
Gehölzes
auf
ein
notwendiges
Maß
reduziert,
aber
ACHTUNG:
besonders
bei
Kiefern,
aber
auch
bei
allen
anderen
immergrünen
Nadelgehölzen
sollte
man
nicht
zu
massiv
zurückschneiden.
Before
you
start
digging,
you
have
to
reduce
the
foliage
to
a
necessary
level,
but
ATTENTION:
especially
for
pines,
but
also
for
other
evergreen
conifers,
the
reduction
shouldn't
be
too
great.
ParaCrawl v7.1
Durch
Begrenzen
der
Querschnittsfläche
dieser
Flussumkehrstelle
auf
ein
notwendiges
Maß
kann
diese
Kraft
so
weit
wie
möglich
reduziert
werden.
By
limiting
the
cross-sectional
area
of
said
flow
reversal
point
to
a
required
dimension,
said
force
can
be
reduced
to
the
greatest
possible
extent.
EuroPat v2
Um
eine
Störung
durch
diese
niedermolekularen
Bestandteile
bei
der
weiteren
Handhabung
eines
solchen
granulierten
Polyamidmaterials
zu
vermeiden,
werden
diese
niedermolekularen
Bestandteile
durch
Extraktion
auf
ein
für
die
jeweilige
Anwendung
notwendiges
Maß
reduziert
und
so
ihr
Restgehalt
eingestellt.
In
order
to
prevent
a
disruption
by
such
low-molecular
components
during
the
further
treatment
of
such
a
pelletized
polyamide
material,
such
low-molecular
components
are
reduced
by
extraction
to
the
level
required
for
the
particular
application,
the
residual
concentration
thereof
being
thus
adjusted.
EuroPat v2
Bei
Aktivierung
eines
Steuerkreises
mit
einem
einfachen
Schaltventil
erfolgt
eine
bedarfsunabhängige,
fest
eingestellte
Volumenstromabführung,
wodurch
eine
Motorlastzunahme
erfolgt,
die
ein
für
die
Abgastemperaturerhöhung
notwendiges
Maß
übersteigen
kann
und
damit
unnötig
Energie
und
Kraftstoff
verbraucht
bzw.
verschwendet
werden
würde.
With
an
activation
of
a
control
circuit
with
a
simple
switching
valve,
there
is
a
demand-independent,
permanently-set
volume
flow
discharge,
wherein
a
motor
load
increase
takes
place
that
can
exceed
the
extent
necessary
for
the
exhaust
gas
temperature
increase
and
thus
energy
and
fuel
would
be
unnecessarily
consumed
or
wasted.
EuroPat v2
Dem
AC-AC-Umrichter
oder
dem
Wechselrichter
kann
wenigstens
ein
Transformator
nachgeschaltet
sein,
um
die
Spannung
am
Ausgang
der
Stromversorgungsanordnung
auf
ein
für
den
zu
versorgenden
Prozess
notwendiges
Maß
anzuheben.
At
least
one
transformer
may
be
connected
downstream
of
the
AC-AC
converter
or
of
the
inverter
in
order
to
increase
the
voltage
at
the
output
of
the
power
supply
arrangement
to
a
level
required
for
the
process
to
be
powered.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
auf
diese
Weise
das
Gewicht
des
Bauteils
auf
ein
notwendiges
Maß
reduziert
und
überdies
das
Reibflächenelement
an
räumliche
Gegebenheiten
an
seinem
Einbauort
angepasst
werden.
Furthermore,
this
can
reduce
the
weight
of
the
component
to
a
required
extent
and,
moreover,
the
friction
surface
element
can
be
matched
to
spatial
conditions
at
its
site
of
installation.
EuroPat v2
Zum
Aufladen
der
Batterien
des
Hybridfahrzeuges
wird
ein
Ladegerät
benötigt,
welche
die
Wechselspannung
des
externen
Stromnetzes
in
Gleichspannung
umwandelt
und
die
Spannung
auf
ein
zum
Aufladen
der
Batterien
notwendiges
Maß
transformiert.
A
charging
device
is
required
for
charging
the
batteries
of
the
hybrid
vehicle,
which
converts
the
AC
voltage
of
the
external
power
network
into
DC
voltage
and
transforms
the
voltage
to
an
extent
required
for
charging
the
batteries.
EuroPat v2
Das
für
die
Deacetylasen
deac1
kodierende
Nukleinsäurefragment
wurde
wie
im
Beispiel
1
weiter
unten
ausgeführt
in
die
entsprechenenden
Expressionsvektoren
umkloniert,
um
somit
ein
notwendiges
Maß
an
eindeutiger
Substratspezifität
und
die
Abwesenheit
von
Nebenreaktionen
sicherzustellen.
The
nucleic
acid
fragments
coding
for
the
appropriate
deacetylases
were
recloned
in
the
appropriate
expression
vectors
as
carried
out
further
below
in
Example
1
in
order
thus
to
ensure
a
necessary
extent
of
unequivocal
substrate
specificity
and
the
absence
of
side
reactions.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ermöglicht
diese
Art
der
Gestaltung
der
zumindest
zwei
Leiter,
dass
diese
in
der
Öffnung
auf
ein
notwendiges
Maß
gekürzt
werden
können.
In
addition,
this
type
of
design
of
the
at
least
one
conductor
makes
it
possible
to
shorten
the
conductor
in
the
opening
to
a
required
dimension.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
Anzahl
der
zwischen
den
Prozessmodulen
individuell
verbindbaren
Kanalabschnitte
auf
ein
notwendiges
Maß
beschränkt,
so
dass
damit
auch
die
Zahl
der
unterschiedlichen
benötigten
Verbindungsmuster
und
damit
die
Anzahl
der
unterschiedlichen
benötigten
Grundtypen
von
Verbindungseinheiten
verringert
wird.
This
limits
the
number
of
the
channel
sections
that
can
be
individually
connected
between
the
process
modules
to
the
necessary
extent.
Thereby,
the
number
of
different,
necessary
connection
patterns
and,
thus,
the
number
of
the
different,
necessary
basic
types
of
connection
units
is
reduced.
EuroPat v2
Ab
dieser
Winkelstellung
setzt
nun
auch
die
Wirkung
des
Dämpfers
318
ein,
da
die
Kolbenstange
320
ein
notwendiges
Maß
in
das
Gehäuse
des
Dämpfers
318
eingefahren
ist
und
nun
die
Dämpfung
erfolgt.
From
this
angular
position,
the
effect
of
the
damper
318
now
commences,
as
the
piston
rod
320
has
entered
the
housing
of
the
damper
318
to
a
necessary
degree
so
that
dampening
may
now
take
place.
EuroPat v2
Mit
dem
Wert
500
wird
die
Anzugskraft
des
Visio-Rasters
auf
ein
notwendiges
Maß
erhöht
(Default
100).
With
the
value
500,
the
grid
snap
strength
of
the
Visio
grid
is
increased
to
a
required
value.
(Default
100)
ParaCrawl v7.1
Der
vom
BgVV
mit
Nachdruck
gegebene
Rat,
auf
die
Anwendung
von
Holzschutzmitteln
im
Innenraum
völlig
zu
verzichten
und
im
Außenbereich
auf
ein
notwendiges
Maß
zu
begrenzen,
weil
die
Mittel
Gesundheits-
und
Umweltgefahren
bergen
können,
lässt
die
Bedürfnisse
der
Verbraucher
ganz
offensichtlich
außer
acht.
The
advice
offered
explicitly
by
BgVV
to
completely
renounce
the
use
of
wood
preservatives
indoors
and
to
reduce
this
to
the
necessary
degree
outdoors
because
the
products
may
be
associated
with
health
and
environmental
risks
seems
to
completely
ignore
the
needs
of
consumers.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Teil
des
Nutzerverhaltens
ist
das
Lüften:
ob
mittels
Lüftungsanlage
oder
Fenster,
es
ist
immer
ratsam,
das
Lüften
auf
ein
notwendiges
Maß
zu
beschränken.
A
substantial
aspect
of
user
behavior
is
ventilating:
whether
by
ventilation
system
or
window,
it
is
always
advisable
to
limit
air
to
a
necessary
measure.
ParaCrawl v7.1
Innere
Zufriedenheit,
die
man
nur
gewinnen
kann,
wenn
ein
notwendiges
Maß
an
körperlicher
Bewegung
erreicht
wird.
Inner
contentment
that
you
can
only
reach
if
a
necessary
amount
of
physical
exercise
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Erstens
ist
die
Komitologie
auf
das
notwendige
Maß
begrenzt
worden.
Firstly,
comitology
has
been
limited
to
the
necessary
amount.
Europarl v8
Eine
solche
Auslagerung
ist
vielleicht
möglich
und
in
gewissem
Maß
notwendig.
Such
out-sourcing
may
be
possible
and,
to
some
degree,
necessary.
News-Commentary v14
Die
Heizenergie
wird
damit
auf
das
notwendige
Maß
begrenzt.
The
heating
energy
is
thus
limited
to
the
required
degree.
EuroPat v2
Durch
Letzteres
wird
im
unteren
Lastbereich
die
Leistungsaufnahme
auf
das
notwendige
Maß
reduziert.
By
the
latter
measure
the
power
consumption
in
the
lower
load
range
is
reduced
to
the
amount
necessary.
EuroPat v2