Translation of "Notwendiges maß" in English

Der Anteil der Kupferverkabelung wird auf ein notwendiges Maß heruntergefahren.
The proportion of copper cabling is reduced to a necessary level.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Unterbrechungen können somit auf ein notwendiges Maß minimiert werden.
Additional interruptions can thus be minimised to a necessary degree.
EuroPat v2

So wird ein notwendiges Maß an Biegbarkeit der Stabenden erreicht.
In this way a necessary degree of bendability of the bar ends is achieved.
EuroPat v2

Mit Wert 500 wird die Anzugskraft des Visio-Rasters auf ein notwendiges Maß erhöht.
With the value 500, the grid snap strength of the Visio grid is increased to a required value.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die dargestellten Informationen auf ein zur Bedienung durch einen ungeübten Benutzer notwendiges Maß reduziert.
The indicated information is reduced to a degree necessary for operation by an unpracticed user.
EuroPat v2

Die Restriktionen bei der Ausübung der Grundfreiheiten müssen auf ein für die Gewährleistung der Sicherheit absolut notwendiges Maß begrenzt werden.
Restrictions to the exercise of fundamental freedoms must be limited to what is strictly necessary to guarantee security.
Europarl v8

Zu diesem Zweck empfiehlt sich, daß die Kommission ihre Anforderungen auf ein notwendiges und vernünftiges Maß beschränkt.
In this respect, the Commission should reduce its requirements to what is necessary and reasonable.
Europarl v8

Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist jedoch zusätzlich die unter Gewölbespannung stehende Fläche der Segmente und Isolierlamellen bis auf ein dynamisch noch erforderliches und fertigungstechnisch noch notwendiges Maß reduziert.
In a preferred embodiment, however, the surface areas of the segments and insulating layers arranged between adjacent segments which areas are subjected to the arch tension is reduced down to a minimum level which will still meet the dynamic and manufacturing requirements.
EuroPat v2

Das Setzen des Überlauf-Flags, also des bits 7, dient dazu, die Länge einer Weginformation auf ein notwendiges oder wünschenswertes Maß zu begrenzen.
The setting of the overflow flag, also the bit 7, thus operates to limit the length of an information path to a required or desired size.
EuroPat v2

So wird im Verzweigungsblock (30) überprüft, ob die Fahrzeugverzögerung, d. h. in diesem Fall das Verzögerungssignal (A2) des Zugfahrzeuges, ein vorbestimmtes, für eine zuverlässige Durchführung des Verfahrens notwendiges Maß (AMIN) überschreitet.
Decision block 30 tests whether the vehicle deceleration, represented as a deceleration signal A 2 of the towing vehicle in the present example, exceeds a predetermined limit AMIN necessary for reliable execution of the method in accordance with the invention.
EuroPat v2

Für die Temperaturmessung in Rohrleitungen ist die richtige Wahl der Einbaustellen zur Erfassung der vor Ort repräsentativen Temperatur ein notwendiges Maß.
The correct selection of installation locations for acquiring the representative local temperature is a necessary precursor to temperature measurement in pipelines.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Ausgraben wird das Grün des Gehölzes auf ein notwendiges Maß reduziert, aber ACHTUNG: besonders bei Kiefern, aber auch bei allen anderen immergrünen Nadelgehölzen sollte man nicht zu massiv zurückschneiden.
Before you start digging, you have to reduce the foliage to a necessary level, but ATTENTION: especially for pines, but also for other evergreen conifers, the reduction shouldn't be too great.
ParaCrawl v7.1

Durch Begrenzen der Querschnittsfläche dieser Flussumkehrstelle auf ein notwendiges Maß kann diese Kraft so weit wie möglich reduziert werden.
By limiting the cross-sectional area of said flow reversal point to a required dimension, said force can be reduced to the greatest possible extent.
EuroPat v2

Um eine Störung durch diese niedermolekularen Bestandteile bei der weiteren Handhabung eines solchen granulierten Polyamidmaterials zu vermeiden, werden diese niedermolekularen Bestandteile durch Extraktion auf ein für die jeweilige Anwendung notwendiges Maß reduziert und so ihr Restgehalt eingestellt.
In order to prevent a disruption by such low-molecular components during the further treatment of such a pelletized polyamide material, such low-molecular components are reduced by extraction to the level required for the particular application, the residual concentration thereof being thus adjusted.
EuroPat v2

Bei Aktivierung eines Steuerkreises mit einem einfachen Schaltventil erfolgt eine bedarfsunabhängige, fest eingestellte Volumenstromabführung, wodurch eine Motorlastzunahme erfolgt, die ein für die Abgastemperaturerhöhung notwendiges Maß übersteigen kann und damit unnötig Energie und Kraftstoff verbraucht bzw. verschwendet werden würde.
With an activation of a control circuit with a simple switching valve, there is a demand-independent, permanently-set volume flow discharge, wherein a motor load increase takes place that can exceed the extent necessary for the exhaust gas temperature increase and thus energy and fuel would be unnecessarily consumed or wasted.
EuroPat v2

Dem AC-AC-Umrichter oder dem Wechselrichter kann wenigstens ein Transformator nachgeschaltet sein, um die Spannung am Ausgang der Stromversorgungsanordnung auf ein für den zu versorgenden Prozess notwendiges Maß anzuheben.
At least one transformer may be connected downstream of the AC-AC converter or of the inverter in order to increase the voltage at the output of the power supply arrangement to a level required for the process to be powered.
EuroPat v2

Weiterhin kann auf diese Weise das Gewicht des Bauteils auf ein notwendiges Maß reduziert und überdies das Reibflächenelement an räumliche Gegebenheiten an seinem Einbauort angepasst werden.
Furthermore, this can reduce the weight of the component to a required extent and, moreover, the friction surface element can be matched to spatial conditions at its site of installation.
EuroPat v2

Zum Aufladen der Batterien des Hybridfahrzeuges wird ein Ladegerät benötigt, welche die Wechselspannung des externen Stromnetzes in Gleichspannung umwandelt und die Spannung auf ein zum Aufladen der Batterien notwendiges Maß transformiert.
A charging device is required for charging the batteries of the hybrid vehicle, which converts the AC voltage of the external power network into DC voltage and transforms the voltage to an extent required for charging the batteries.
EuroPat v2

Das für die Deacetylasen deac1 kodierende Nukleinsäurefragment wurde wie im Beispiel 1 weiter unten ausgeführt in die entsprechenenden Expressionsvektoren umkloniert, um somit ein notwendiges Maß an eindeutiger Substratspezifität und die Abwesenheit von Nebenreaktionen sicherzustellen.
The nucleic acid fragments coding for the appropriate deacetylases were recloned in the appropriate expression vectors as carried out further below in Example 1 in order thus to ensure a necessary extent of unequivocal substrate specificity and the absence of side reactions.
EuroPat v2

Darüber hinaus ermöglicht diese Art der Gestaltung der zumindest zwei Leiter, dass diese in der Öffnung auf ein notwendiges Maß gekürzt werden können.
In addition, this type of design of the at least one conductor makes it possible to shorten the conductor in the opening to a required dimension.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Anzahl der zwischen den Prozessmodulen individuell verbindbaren Kanalabschnitte auf ein notwendiges Maß beschränkt, so dass damit auch die Zahl der unterschiedlichen benötigten Verbindungsmuster und damit die Anzahl der unterschiedlichen benötigten Grundtypen von Verbindungseinheiten verringert wird.
This limits the number of the channel sections that can be individually connected between the process modules to the necessary extent. Thereby, the number of different, necessary connection patterns and, thus, the number of the different, necessary basic types of connection units is reduced.
EuroPat v2

Ab dieser Winkelstellung setzt nun auch die Wirkung des Dämpfers 318 ein, da die Kolbenstange 320 ein notwendiges Maß in das Gehäuse des Dämpfers 318 eingefahren ist und nun die Dämpfung erfolgt.
From this angular position, the effect of the damper 318 now commences, as the piston rod 320 has entered the housing of the damper 318 to a necessary degree so that dampening may now take place.
EuroPat v2

Mit dem Wert 500 wird die Anzugskraft des Visio-Rasters auf ein notwendiges Maß erhöht (Default 100).
With the value 500, the grid snap strength of the Visio grid is increased to a required value. (Default 100)
ParaCrawl v7.1

Der vom BgVV mit Nachdruck gegebene Rat, auf die Anwendung von Holzschutzmitteln im Innenraum völlig zu verzichten und im Außenbereich auf ein notwendiges Maß zu begrenzen, weil die Mittel Gesundheits- und Umweltgefahren bergen können, lässt die Bedürfnisse der Verbraucher ganz offensichtlich außer acht.
The advice offered explicitly by BgVV to completely renounce the use of wood preservatives indoors and to reduce this to the necessary degree outdoors because the products may be associated with health and environmental risks seems to completely ignore the needs of consumers.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Teil des Nutzerverhaltens ist das Lüften: ob mittels Lüftungsanlage oder Fenster, es ist immer ratsam, das Lüften auf ein notwendiges Maß zu beschränken.
A substantial aspect of user behavior is ventilating: whether by ventilation system or window, it is always advisable to limit air to a necessary measure.
ParaCrawl v7.1

Innere Zufriedenheit, die man nur gewinnen kann, wenn ein notwendiges Maß an körperlicher Bewegung erreicht wird.
Inner contentment that you can only reach if a necessary amount of physical exercise is reached.
ParaCrawl v7.1

Erstens ist die Komitologie auf das notwendige Maß begrenzt worden.
Firstly, comitology has been limited to the necessary amount.
Europarl v8

Eine solche Auslagerung ist vielleicht möglich und in gewissem Maß notwendig.
Such out-sourcing may be possible and, to some degree, necessary.
News-Commentary v14

Die Heizenergie wird damit auf das notwendige Maß begrenzt.
The heating energy is thus limited to the required degree.
EuroPat v2

Durch Letzteres wird im unteren Lastbereich die Leistungsaufnahme auf das notwendige Maß reduziert.
By the latter measure the power consumption in the lower load range is reduced to the amount necessary.
EuroPat v2