Translation of "Notwendige abstimmung" in English
Die
notwendige
Abstimmung
soll
auf
der
Ebene
K4/ZG
vorgenommen
werden.
The
necessary
coordination
is
to
take
place
at
the
level
of
the
K4
Committee
and
the
Central
Group.
EUbookshop v2
Die
beteiligten
Mitgliedstaaten
veranlassen,
gegebenenfalls
gemeinsam
mit
der
Kommission,
die
notwendige
Abstimmung
zur
Ermittlung
dieser
Einleitungen
und
über
die
Maßnahmen,
die
zum
Schutz
der
beeinträchtigten
Gewässer
an
der
Quelle
der
Verschmutzung
zu
ergreifen
sind,
um
die
Übereinstimmung
mit
dieser
Richtlinie
sicherzustellen
.
The
Member
States
concerned
shall
organize,
where
appropriate
with
the
Commission,
the
concertation
necessary
to
identify
the
discharges
in
question
and
the
measures
to
be
taken
at
source
to
protect
the
waters
that
are
affected
in
order
to
ensure
conformity
with
the
provisions
of
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Entschließung
des
Rates
vom
11.
Juli
1983
zur
Berufsbildungspolitik
der
Europäischen
Gemeinschaft
während
der
80er
Jahre
(5)
wird
die
notwendige
Abstimmung
der
Politik
im
Bereich
der
Berufsausbildung
bekräftigt
und
gleichzeitig
die
Verschiedenheit
der
Ausbildungssysteme
in
den
Mitgliedstaaten
anerkannt,
welche
ein
flexibles
Vorgehen
auf
Gemeinschaftsebene
erfordert.
Whereas
the
Council
resolution
of
11
July
1983
concerning
vocational
training
policies
in
the
European
Community
in
the
1980s
(5)
affirmed
the
need
for
a
convergence
of
policies
in
the
vocational
training
field,
whilst
recognizing
the
diversity
of
training
systems
in
the
Member
States,
and
the
need
for
Community
action
to
be
flexible;
JRC-Acquis v3.0
Die
beteiligten
Mitgliedstaaten
veranlassen
gegebenenfalls
gemeinsam
mit
der
Kommission
die
notwendige
Abstimmung
zur
Ermittlung
der
Ursachen
der
Verunreinigung
und
zur
Festlegung
der
Maßnahmen,
die
zum
Schutz
der
beeinträchtigten
Gewässer
zu
treffen
sind,
um
die
Übereinstimmung
mit
dieser
Richtlinie
sicherzustellen.
The
Member
States
concerned
shall
organize,
where
appropriate
with
the
Commission,
the
concertation
necessary
to
identify
the
sources
in
question
and
the
measures
to
be
taken
to
protect
the
waters
that
are
affected
in
order
to
ensure
conformity
with
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sorgen
für
die
notwendige
Abstimmung
zwischen
diesem
gemeinschaftlichen
System
und
den
nationalen
Systemen
in
den
Mitgliedstaaten,
insbesondere
bei
der
Auswahl
von
Produktgruppen
sowie
bei
der
Entwicklung
und
Überprüfung
von
Kriterien
auf
gemeinschaftlicher
wie
auf
einzelstaatlicher
Ebene.
The
Commission
and
the
Member
States
shall
act
in
order
to
ensure
the
necessary
coordination
between
this
Community
Scheme
and
national
schemes
in
the
Member
States,
in
particular,
in
the
selection
of
product
groups
as
well
as
in
the
development
and
revision
of
criteria
at
Community
and
national
level.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
ist
sicherzustellen,
dass
die
notwendige
Umstellung
in
Abstimmung
auf
andere,
ebenso
wichtige
Ziele
und
Kriterien
erfolgt.
However,
it
is
imperative
to
ensure
that
this
necessary
transition
is
carried
out
in
compliance
with
other,
equally
important
principles
and
criteria.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
auch
dazu
aufgefordert,
(a)
rasch
einen
Überblick
über
den
Stand
der
Implementierung
der
nationalen
Konjunkturprogramme
zu
geben,
(b)
darzustellen,
welche
Instrumente
zur
Verfügung
stehen,
um
den
Fortschritt
bei
diesen
Maßnahmen
zu
beschleunigen,
und
(c)
wieweit
die
notwendige
Abstimmung
der
nationalen
Politiken
funktioniert
oder
ob
es
dabei
zu
unerwünschten
Entwicklungen
kommt.
The
Commission
is
also
asked:
(a)
to
provide
an
overview
of
the
state
of
implementation
of
the
national
programs,
(b)
to
list
the
instruments
available
for
accelerating
the
progress
of
these
measures
and
(c)
to
assess
the
extent
to
which
the
necessary
coordination
of
national
policies
is
functioning
properly
or
whether
there
are
undesirable
developments.
TildeMODEL v2018
Man
darf
jedoch
nicht
aus
den
Augen
verlieren,
dass
der
Funktionsumfang
des
Dexia-IT-Systems
einerseits
(siehe
Anzahl
vorgenannter
Anwendungen)
und
die
notwendige
Abstimmung
zwischen
den
verschiedenen
Beteiligten
(Thalès,
DTS
und
IT
Production
DCL)
andererseits
diesen
Vorgang
ausgesprochen
komplex
machen.
It
should
also
be
borne
in
mind
that
the
very
wide-ranging
nature
of
Dexia’s
IT
system
(see
the
number
of
applications
discussed
above)
and
the
various
players
(Thalès,
DTS
and
IT
Production
DCL)
to
be
coordinated
mean
that
this
operation
is
particularly
complex.
DGT v2019
Hier
übernimmt
die
Kommission
überwiegend
Koordinierungsfunktionen
zwischen
den
ein
zelstaatlichen
Forschungsprojekten
und
sorgt
für
die
notwendige
Abstimmung
und
den
reibungslosen
Informationsaustausch.
Here
the
Commission
acts
primarily
as
a
coordinator
between
individual
national
projects,
ensuring
the
necessary
compatibility
and
smooth
flow
of
information.
EUbookshop v2
Die
beteiligten
Mitgliedstaaten
veranlassen,
gegebenenfalls
gemeinsam
mit
der
Kommission,
die
notwendige
Abstimmung
zur
Ermittlung
dieser
Einleitungen
und
über
die
Maßnahmen,
die
zum
Schutz
der
beeinträchtigten
Gewässer
an
der
Quelle
der
Verschmutzung
zu
ergreifen
sind,
um
die
Übereinstimmung
mit
dieser
Richtlinie
sicherzustellen.
The
Member
States
concerned
shall
organize,
where
appropriate
with
the
Commission,
the
concertation
necessary
to
identify
the
discharges
in
question
and
the
measures
to
be
taken
at
source
to
protect
the
waters
Lhat
are
affected
in
order
to
ensure
conformity
with
the
provisions
of
this
Directive.
EUbookshop v2
Im
Dezember
2004,
als
ein
HDZ-Abgeordneter
zugab,
während
der
Sitzungsperiode
des
Parlaments
vom
8.
Dezember
den
elektronischen
Abstimmungsschlüssel
eines
nicht
anwesenden
HSLS-Abgeordneten
benutzt
zu
haben,
um
sicherzustellen,
dass
die
für
die
Abstimmung
notwendige
Abgeordnetenzahl
erreicht
würde,
entbrannte
erneuter
Streit
über
das
Abstimmungsverfahren.
More
generally,
there
is
a
need
in
Croatia
for
consistent
and
permanent
electoral
legislation
which
regulates
issues
such
as
the
voters
lists,
out-of-country
voting,
and
campaign
financing
in
a
transparent
manner.
EUbookshop v2
Das
impliziert
-
unter
Beachtung
der
erwähnten
Kompetenzen
-
eine
notwendige
Abstimmung
zwischen
den
Diözesanbischöfen,
den
Bischofskonferenzen
und
dem
Apostolischen
Stuhl
für
ein
gemeinsames
Vorgehen,
das
zugleich
brüderlich
ist
und
das
Prinzip
der
Kollegialität
berücksichtigt.
This
implies
–
with
respect
for
the
competences
recalled
above
–
a
necessary
understanding
among
diocesan
bishops,
Episcopal
Conferences
and
the
Apostolic
See,
in
a
common
action
which
is
both
fraternal
and
respectful
of
the
principle
of
collegiality.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Rede
werde
er
seine
Entschlossenheit
unterstreichen,
diesen
Schritt
zu
fördern
und
er
werde
verlangen,
dass
die
PA
Vertreter
in
der
UN
Kontakte
knüpfen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Palästinenser
die
für
die
Abstimmung
notwendige
Mehrheit
erreichen
(Qudsnet
Webseite,
30.
August
2012).
He
said
that
on
September
27
Mahmoud
Abbas
would
give
a
speech
in
the
UN
General
Assembly
where
he
would
stress
his
determination
to
promote
the
step
and
would
even
demand
that
the
PA
representative
to
the
UN
begin
contacts
to
achieve
the
majority
vote
the
Palestinians
needed
(Qudsnet
website,
August
30,
2012).
ParaCrawl v7.1
Bei
über
die
für
die
optimale
Abstimmung
notwendige
Zeit
statischen
Proben
können
dann
die
im
Rahmen
dieser
Optimierung
gewonnenen
Bilder
für
eine
Bildmittelung
zur
Verbesserung
des
Signal-Rausch-Verhältnisses
(SNR)
verwendet
werden.
In
the
case
of
probe
which
remain
static
during
the
time
necessary
for
optimal
tuning,
the
images
can
be
used
in
the
context
of
this
optimization
for
the
averaging
of
the
image
to
improve
the
signal-noise
ratio
(SNR).
EuroPat v2
Auf
einen
zweiten
Regler
und
eine
notwendige
Abstimmung
zwischen
den
beiden
Reglern
kann
verzichtet
werden,
wodurch
eine
kostengünstige
Lösung
erzielt
wird.
A
second
controller
and
a
necessary
coordination
between
the
two
controllers
may
be
dispensed
with,
whereby
a
cost-effective
approach
is
achieved.
EuroPat v2
Eine
nach
dem
bisherigen
Verfahren
notwendige
Abstimmung
des
Herstellers
des
sicherheitsrelevanten
Anteils
der
Applikation,
nämlich
des
Entwicklers,
mit
dem
TSM
kann
unterbleiben,
insbesondere
hinsichtlich
der
zum
Installieren
im
Sicherheitselement
notwendigen
kryptographischen
Schlüssel.
A
coordination
between
the
manufacturer
of
the
security-relevant
portion
of
the
application,
namely
the
developer,
with
the
TSM,
which
had
been
required
so
far,
can
be
omitted,
in
particular
in
view
of
the
cryptographic
keys
required
for
installation
in
the
security
element.
EuroPat v2
Die
Erfindung
vermeidet
folglich
bei
der
Antriebsschlupfregelung
den
Umweg
über
die
Regelung
des
Antriebsmoments
als
Stellgröße,
wodurch
ein
Regler
und
der
für
diesen
Regler
notwendige
Applikationsaufwand
zur
Abstimmung
des
Reglerverhaltens
auf
das
Fahrzeug
bzw.
den
Antriebsmotor
entfällt.
Consequently,
in
the
control
of
traction
slip,
the
exemplary
embodiments
and/or
exemplary
methods
of
the
present
invention
avoids
the
detour
via
the
control
of
the
drive
torque
as
manipulated
variable,
thus
eliminating
a
controller
and
the
outlay
on
application,
required
for
this
controller,
for
the
purpose
of
tuning
the
controller
response
with
respect
to
the
vehicle
or
the
drive
engine.
EuroPat v2
Die
hauptsächlichen
Nachteile
dieser
Ausführungsform
sind
die
nicht
einstellbare
Skalierung,
d.h.
fehlende
Vergrösserungs-
oder
Verkleinerungsmöglichkeit,
die
manuelle
Bedienung,
die
notwendige
exakte
Abstimmung
von
Fühler
und
Werkzeug,
und
die
Probleme
bei
der
Herstellung
von
Körpern
mit
Kavitäten
(konkave
Oberflächenform).
The
main
disadvantages
of
this
embodiment
are
the
non-adjustable
scaling
i.e.
the
absence
of
an
enlargement
or
reduction
facility,
the
manual
operation,
the
necessary
precise
matching
of
probe
and
tool,
and
the
problems
in
production
of
bodies
with
cavities
(concave
surface
form).
EuroPat v2
Warum
kam
es
zu
dieser
Verordnung,
die
jetzt
noch
in
Begutachtung
ist
und
demnächst
ohne
eine
notwendige
Abstimmung
durch
den
Nationalrat
in
Kraft
tritt?
How
did
this
regulation
come
about,
which
is
still
under
appraisal
and
will
soon
take
effect
without
a
necessary
vote
by
the
National
Council?
CCAligned v1
Und
ist
sie
die
Demonstration,
der
eine
immer
mehr
notwendige
Abstimmung
zwischen
den
Subjekten
die
beraubt
Öffentlichkeit
und
kann",
zulassen,
die
Durchführung
und
die
Wiedereinführung
von
den
innovativen
Industrievorhaben
in
der
lage
zu
dem
Wirtschaftswachstum
von
dem
Land
beizutragen.
And
it
is
the
demonstration
that
a
more
and
more
necessary
tuning
between
the
subjects
private
publics
and
can
allow
the
realization
and
I
throw
again
of
innovative
industrial
plans
in
a
position
to
contributing
to
the
economic
increase
of
the
Country".
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
steht
für
uns
die
Notwendigkeit
der
Abstimmung
im
Vordergrund.
We
nevertheless
give
priority
to
the
need
to
vote.
Europarl v8
Die
Verfahren
tragen
der
Notwendigkeit
sehr
enger
Abstimmung
mit
den
Mitgliedstaaten
Rechnung.
The
procedures
take
into
account
the
need
for
very
close
coordination
with
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Herr
HAMRO-DROTZ
geht
auf
die
Notwendigkeit
einer
Abstimmung
der
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
ein.
Mr
Hamro-Drotz
on
the
need
to
coordinate
cooperation
initiatives
involving
third
countries.
TildeMODEL v2018
Hieraus
ergibt
sich
die
Notwendigkeit
einer
kontinuierlichen
Abstimmung.
Hence
the
need
for
sustained
coordination.
TildeMODEL v2018
Auch
eventuell
notwendige
Korrekturen
und
Abstimmungen
sind
im
Leistungsumfang
enthalten.
Possible
necessary
corrections
and
adjustments
are
also
included
in
the
scope
of
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Ansprechpartner
steht
etracker
für
notwendige
Informationen
und
Abstimmungen
zur
Verfügung.
The
contact
person
is
to
be
available
to
etracker
for
all
necessary
information
and
clarifications.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
eine
Beobachtungsmission
des
Europäischen
Parlaments
bei
dieser
zusätzlichen
Abstimmung
notwendig
sein.
The
observer
mission
of
the
European
Parliament
will
also
be
needed
at
this
additional
vote.
Europarl v8
Der
Bericht
Kok
betont
zu
Recht
die
Notwendigkeit
einer
besseren
Abstimmung
zwischen
den
EU-Mitgliedstaaten.
The
Kok
Report
rightly
stresses
the
need
for
European
Member
States
to
coordinate
better.
Europarl v8
Der
Rat
betonte
auch
die
Notwendigkeit
einer
engen
Abstimmung
mit
den
Vereinigten
Staaten
in
dieser
Frage.
The
Council
also
stressed
the
need
for
close
coordination
with
the
United
States
on
the
issue.
TildeMODEL v2018
Die
Schichtung
von
Katalysatoren
unterschiedlicher
Aktivität
ist
aber
wegen
der
notwendigen
Abstimmung
der
Einzelaktivitäten
stets
problematisch.
However,
the
superposition
of
catalysts
of
differing
activity
is
always
problematical
because
of
the
necessity
of
matching
single
activities.
EuroPat v2
Das
Visual
Design
hat
verhältnismäßig
lange
gedauert,
da
sehr
viel
interne
Abstimmung
notwendig
war.
The
visual
design
phase
took
a
relatively
long
time
because
it
required
a
lot
of
internal
coordination.
ParaCrawl v7.1
Das
werde
ich
nicht
in
Frage
stellen,
aber
ich
begrüße
auch,
daß
in
dem
Bericht
von
Frau
Randzio-Plath
von
der
notwendigen
Abstimmung
der
Währungspolitik
mit
den
anderen
Politikbereichen
gesprochen
wird,
damit
die
großen
Ziele
der
Europäischen
Union
erreicht
werden
können.
I
will
not
question
that
either,
but
I
am
also
glad
that
the
Randzio-Plath
report
talks
about
the
need
to
coordinate
monetary
policy
with
the
rest
of
our
policies,
in
order
to
achieve
the
European
Union's
great
objectives.
Europarl v8
Das
gemeinsame
Ziel
beider
Maßnahmen
besteht
jedoch
darin,
die
Notwendigkeit
einer
besseren
Abstimmung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
im
ausschließlichen
Interesse
der
Bürgerinnen
und
Bürger
hervorzuheben.
The
common
objective
of
both
measures
is
to
stress
the
need
for
better
coordination
between
Member
States
in
the
exclusive
interest
of
citizens.
Europarl v8
Ich
denke,
daß
da
nur
eine
Abstimmung
notwendig
ist,
denn
der
Konsens
in
diesem
Haus
zu
diesem
sehr
sensiblen
Punkt
ist
sehr
wichtig.
I
think
that
only
one
vote
is
needed
because
consensus
in
this
House
on
this
extremely
sensitive
issue
is
very
important.
Europarl v8
Angesichts
der
Fülle
von
Änderungsanträgen,
die
eingebracht
wurden,
und
der
Notwendigkeit
einiger
getrennter
Abstimmungen
möchten
wir
die
Abstimmung
auf
Mittwoch
verschieben.
In
view
of
the
large
number
of
amendments
that
have
been
tabled,
combined
with
the
need
for
a
number
of
split
votes,
we
would
like
to
postpone
the
vote
until
Wednesday.
Europarl v8
Dies
ist
ein
wichtiger
Schritt
in
die
richtige
Richtung,
und
das
auch
für
die
Abstimmung
notwendiger
Aktionen
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
This
is
an
important
step
in
the
right
direction
and
in
coordinating
between
Member
States
what
has
to
be
done.
Europarl v8
Gestern
war
er
noch
der
Auffassung,
dass
eine
gesonderte
und
zusätzliche
Abstimmung
notwendig
sei,
aber
ich
freue
mich,
dass
er
heute
akzeptiert,
dass
das
nicht
der
Fall
ist.
Yesterday
he
thought
that
we
did
need
a
separate
and
additional
vote,
but
I
am
happy
that
he
now
accepts
that
we
do
not.
Europarl v8