Translation of "Normaler zustand" in English
Das
Liegen
war
sein
normaler
Zustand.
It
was
his
normal
state.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
ein
ganz
normaler
Zustand
sein.
For
all
we
know,
this
could
be
perfectly
normal.
OpenSubtitles v2018
Gesundheit
ist
eine
natürlicher
und
normaler
Zustand
von
Körper,
Geist
und
Seele.
Health
is
a
natural
and
normal
state
of
body
and
mind.
ParaCrawl v7.1
Grün
wird
aber
wiederum
in
der
Automatisierungstechnik
als
ein
normaler
Zustand
gedeutet.
Green
light
is,
however,
in
turn
interpreted
in
automation
technology
as
a
normal
status.
EuroPat v2
Climax
ist
ein
normaler
und
natürlicher
Zustand,
Sie
müssen
keinen
Arzt
aufsuchen.
Climax
is
a
normal
and
natural
condition,
you
do
not
need
to
see
a
doctor.
CCAligned v1
Dies
ist
wiederrum
ein
normaler
Zustand
für
Personen
in
Ihrer
Altersgruppe.
This
is
a
common
condition
for
people
within
this
age
group.
ParaCrawl v7.1
Normospermie
ist
keine
Diagnose,
sondern
ein
normaler
Zustand
des
Ejakulats.
Normospermia
is
not
a
diagnosis,
but
a
normal
state
of
ejaculate.
ParaCrawl v7.1
Frage:
Jemand
sagt,
Kurzsichtigkeit
sei
kein
normaler
Zustand.
Question:
Somebody
said
that
near-sightedness
is
an
abnormal
state.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
normaler
Zustand,
solange
es
nicht
zu
sehr
geneigt
ist.
This
is
a
normal
condition
as
long
as
it’s
not
too
much
inclined.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
für
Sie
ein
"normaler
Zustand",
wenn
man
Sex
hat?
What
do
you
call
"normal
state"
when
you
are
making
love?
OpenSubtitles v2018
Bei
unbelastetem
Boot,
das
heißt
ohne
Mitfahrer
und
Gepäck
ist
das
ein
normaler
Zustand.
With
no
load
on
the
sidecar
that
means
without
passenger
or
luggage
this
is
a
normal
condition.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
normaler
Zustand.
This
is
a
normal
condition.
CCAligned v1
Gesundheit
ist
ein
normaler,
natürlicher
Zustand,
dessen
sich
jeder
Mensch
erfreuen
sollte.
Health
is
a
normal,
natural
state
that
everyone
should
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
anschließenden
Entschuldigung
und
der
Rechtfertigung,
sie
sei
betrunken
gewesen,
konnte
sie
niemanden
hinters
Licht
führen,
da
dies
ihr
normaler
Zustand
sein
dürfte.
Her
subsequent
excuses
that
she
was
drunk
did
not
manage
to
fool
anyone,
as
this
is
her
normal
state.
Europarl v8
Obwohl
sie
nicht
immer
unbedingt
feindlich
gegenüber
dem
Spieler
sind,
ist
ihr
normaler
Zustand
aggressiv,
vor
allem
während
der
Nacht.
While
they
are
not
necessarily
always
hostile
to
the
player,
their
usual
behavior
is
aggressive,
especially
during
the
night.
Wikipedia v1.0
Informationen
über
den
Betriebszustand
des
Zuges
(normaler
Zustand,
Ausstattung
außer
Betrieb,
Grenzsituation
usw.),
die
dem
Zugpersonal
fahrzeugseitig
zur
Verfügung
stehen
müssen,
werden
im
Abschnitt
über
die
entsprechende
Funktion
sowie
in
Abschnitt
4.2.12
„Dokumentation
für
Betrieb
und
Instandhaltung“
beschrieben.
Information
needed
on
board
for
the
train
staff
to
be
aware
of
the
operational
state
of
the
train
(normal
state,
equipment
out
of
order,
degraded
situation
…)
are
described
in
the
clause
dealing
with
the
relevant
function,
and
in
clause
4.2.12
‘documentation
requested
for
the
operation
and
maintenance’.
DGT v2019
Ausgehend
von
dem
Fahrzeugsitz
der
eingangs
genannten
Art
wird
diese
Aufgabe
dadurch
gelöst,
dass
ein
oberer,
der
Kopfstütze
benachbarter
Schulterbereich
des
Polsterkörpers
einerseits
bei
einem
normalen
Zustand
des
Kraftfahrzeugs
bei
einer
Belastung
durch
den
Rücken
eines
Passagiers
eine
normale
Nachgiebigkeit
aufweist
und
andererseits
bei
einer
unfallbedingten,
oberhalb
eines
Schwellenwertes
liegenden
Beschleunigung
des
Kraftfahrzeugs
eine
gegenüber
der
normalen
Nachgiebigkeit
deutlich
höhere
Nachgiebigkeit
aufweist,
so
dass
bei
einer
Belastung
durch
den
Rücken
eines
Passagiers
der
Schulterbereich
eine
deutlich
geringere
Dicke
einnimmt
als
im
Zustand
normaler
Nachgiebigkeit.
Footing
on
the
vehicle
seat
of
the
type
mentioned
above,
the
solution
of
this
object
is
to,
on
one
side,
provide
an
upper
shoulder
area
of
the
padding
body,
which
comes
next
to
the
headrest,
with
a
normal
disposition
to
yield
to
the
load
of
a
passenger?s
back
in
the
case
of
a
normal
automotive
vehicle,
this
disposition
to
yield
increasing
considerably
on
the
other
side
in
case
of
an
acceleration
of
the
automotive
vehicle
brought
about
by
an
accident
and
exceeding
a
threshold
value,
so
that
the
thickness
of
the
shoulder
area
is
considerably
smaller
under
the
load
of
a
passenger?s
back
than
when
it
has
its
normal
disposition
to
yield.
EuroPat v2
Mais
auf
der
Lippe
eines
Neugeborenen
ist
ein
normaler
physiologischer
Zustand,
der
bei
der
Mehrzahl
der
Säuglinge
auftritt
und
sogar
einen
gewissen
medizinischen
Namen
hat.
Corn
on
the
lip
of
a
newborn
is
a
normal
physiological
condition
that
occurs
in
the
majority
of
infants
and
even
has
a
certain
medical
name.
ParaCrawl v7.1
So
haben
wir
gelernt,
dass
das
Auftreten
von
Schmerzen
in
der
MolkereiEisen
kann
sowohl
ein
normaler
physiologischer
Zustand
des
Körpers
als
auch
eine
Abweichung
in
seiner
Arbeit
sein.
So,
we
learned
that
the
appearance
of
pain
in
the
dairyiron
can
be
both
a
normal
physiological
state
of
the
body,
and
a
deviation
in
his
work.
ParaCrawl v7.1
Da
war
eine
Erfahrung
(die
keine
Erfahrung
mehr
war
sondern
ein
fast
normaler
Zustand,
der
sich
fortsetzt
und,
so
weit
ich
sehen
konnte,
beständig
ist)...
der
Aufladung
der
Batterie
und
dann
ein
abscheuliches
Empfangsgerät
für
die
Beobachtung,
das
ich
zuvor
aber
sehr
gut
fand.
You
see,
I
was
having
an
experience
of
(it
wasn't
an
experience,
really,
but
quite
a
normal
state
that
was
continuing
and,
as
far
as
I
could
see,
was
practically
continuous)...
a
recharging
of
batteries.
ParaCrawl v7.1
Homosexualität
ist
kein
normaler
Zustand
für
Menschen,
sie
ist
kein
wahrer
Teil
des
Geschenks
der
Sexualität,
das
Gott
den
Menschen
machte.
Homosexuality
is
not
a
normal
state
for
people
and
it
is
not
a
true
part
of
mankind's
gift
of
sexuality
from
God.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wettbewerb
dieser
Art,
so
Rogosin,
werde
gefördert
werden,
denn
das
sei
ein
normaler
Zustand
für
die
Entwicklung
des
Marktes.
According
to
Rogozin,
this
kind
of
competition
will
be
encouraged
in
the
future,
as
it
is
a
normal
way
of
developing
the
market.
ParaCrawl v7.1
Während
ihr
normaler,
spektraler
Zustand
sensorische
Einschränkungen
übergeht,
leidet
sie
jedes
Mal,
wenn
sie
sich
körperlich
manifestiert,
unter
einem
Verlust
ihrer
selbst
-
aber
nicht
ihres
Zweckes.
While
her
normal
spectral
state
transcends
sensory
limitations,
each
time
she
takes
on
a
physical
manifestation,
she
is
stricken
by
a
loss
of
self--though
not
of
purpose.
ParaCrawl v7.1
Erschrecken
Sie
sich
nicht,
wenn
einige
Blätter
der
Pflanze
zu
vergilben
beginnen
werden
und,
abzufallen
ist
ein
normaler
Zustand
adeniuma.
Be
not
frightened
if
some
leaves
of
a
plant
start
turning
yellow
and
falling
down
is
a
normal
state
of
an
adenium.
ParaCrawl v7.1
Oder
das
war
ihr
normaler
Zustand
-
nach
dem,
was
Saljin
von
den
Bären
wußte,
war
das
eine
naheliegende
Möglichkeit.
Or
maybe
that
was
their
usual
state
-
after
all
Saljin
knew
of
the
Bears,
that
was
an
obvious
possibility.
ParaCrawl v7.1