Translation of "Noch strenger" in English
Die
an
Bulgarien
und
Rumänien
gestellten
Forderungen
sind
noch
strenger.
The
requirements
placed
on
Bulgaria
and
Romania
are
tougher
still.
Europarl v8
Jedes
Mal
wenn
so
etwas
passiert,
wirst
du
noch
strenger
mit
mir.
Every
time
something
like
that
happens,
you
get
more
strict
with
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
unterrichten
noch
mit
strenger
Hand.
We're
still
teaching
the
strict
way.
OpenSubtitles v2018
Die
diesbezüglichen
Anforderungen
sollten
sogar
noch
strenger
sein,
ebenso
wie
der
Zeitplan.
The
requirements
on
this
should
have
been
even
stricter,
as
should
the
time
limit.
Europarl v8
Trotzdem
sind
administrative
Sicherheitsregeln
in
Russland
immer
noch
strenger
als
im
Westen.
A
point
to
note
is
that
administrative
norms
of
secrecy
in
Russia
are
still
more
strict
than
those
accepted
in
the
West.
Wikipedia v1.0
In
manchen
Bereichen
sind
sie
sogar
noch
strenger
ausgefallen.
In
some
cases,
they
have
turned
out
to
be
even
stricter.
EUbookshop v2
Ihre
Handhabung
ist
nur
noch
unter
Einhaltung
strenger
Sicherheitsrichtlinien
gestattet.
Their
handling
still
entails
observation
of
strict
safety
guidelines.
EuroPat v2
Sie
sind
sogar
noch
strenger,
was
die
Abwesenheit
von
Gott
anbelangt.
They
are
even
more
strict
about
the
absence
of
God.
QED v2.0a
Trotzdem
ist
er
immer
noch
unter
strenger
Beobachtung
durch
die
Polizei.
Even
so,
he
is
still
under
close
watch
by
the
police.
ParaCrawl v7.1
Im
Hünfelder
Werk
wird
alles
aber
noch
etwas
strenger
gehandhabt.
But
in
the
plant
in
Hünfeld,
everything
is
much
stricter.
ParaCrawl v7.1
Noch
etwas
strenger
ist
das
IVN
Label
.
Even
stricter
is
the
IVN
label
.
ParaCrawl v7.1
Xena
sieht
ihn
noch
strenger
an.
Xena
looks
at
him
even
more
sternly.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
biometrischen
Foto
sind
die
Regeln
noch
strenger.
To
the
biometric
photo,
the
rules
are
even
stricter.
ParaCrawl v7.1
Und
bestimmte
Schifffahrtszonen
sind
nur
noch
unter
Einhaltung
strenger
Grenzwerte
zu
befahren.
And
certain
maritime
zones
can
now
only
be
entered
by
vessels
complying
with
strict
limits.
ParaCrawl v7.1
Für
höhere
Wahrscheinlichkeiten
sind
die
Vorgaben
noch
strenger.
For
higher
probabilities,
stricter
reductions
must
be
attained.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Linie,
die
noch
sehr
strenger
ist.
That
is
the
line
which
is
more
severe.
ParaCrawl v7.1
Ab
jetzt
wird
die
Sicherheit
auf
dem
Weihnachtsmarkt
noch
strenger
sein.
From
now
on
the
security
will
be
even
more
severe
at
the
Christmas
market.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
also
noch
aufmerksamer
und
noch
strenger
mit
sich
selbst!
So
be
even
more
attentive
and
even
more
strict
with
yourself!
ParaCrawl v7.1
Und
die
spätere
Tradition
hat
es
noch
viel
strenger
interpretiert.
And
later
tradition
interpreted
the
text
even
more
strictly.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anforderungen
sind
bei
Barzahlungen
noch
strenger.
The
requirements
are
even
more
stringent
when
you
bring
cash.
ParaCrawl v7.1
In
ihnen
ist
lediglich
eine
Europäisierung
der
Sanktionen
vorgesehen,
die
jetzt
sogar
noch
strenger
sind.
They
only
Europeanise
the
penalties,
which
are
now
even
stricter.
Europarl v8
Die
ODA-Quote
muss
sogar
noch
strenger
sein
als
das
beim
gegenwärtigen
DCI
der
Fall
ist.
The
ODA
quota
must
be
even
stricter
than
in
the
current
DCI.
Europarl v8
Wir
müssen
für
die
Tiere
nun
nicht
noch
strenger
sein
als
für
die
Menschen.
We
must
not
apply
more
stringent
rules
to
animals
than
we
do
where
people
are
concerned.
Europarl v8