Translation of "Noch strenger" in English

Die an Bulgarien und Rumänien gestellten Forderungen sind noch strenger.
The requirements placed on Bulgaria and Romania are tougher still.
Europarl v8

Jedes Mal wenn so etwas passiert, wirst du noch strenger mit mir.
Every time something like that happens, you get more strict with me.
OpenSubtitles v2018

Wir unterrichten noch mit strenger Hand.
We're still teaching the strict way.
OpenSubtitles v2018

Die diesbezüglichen Anforderungen sollten sogar noch strenger sein, ebenso wie der Zeitplan.
The requirements on this should have been even stricter, as should the time limit.
Europarl v8

Trotzdem sind administrative Sicherheitsregeln in Russland immer noch strenger als im Westen.
A point to note is that administrative norms of secrecy in Russia are still more strict than those accepted in the West.
Wikipedia v1.0

In manchen Bereichen sind sie sogar noch strenger ausgefallen.
In some cases, they have turned out to be even stricter.
EUbookshop v2

Ihre Handhabung ist nur noch unter Einhaltung strenger Sicherheitsrichtlinien gestattet.
Their handling still entails observation of strict safety guidelines.
EuroPat v2

Sie sind sogar noch strenger, was die Abwesenheit von Gott anbelangt.
They are even more strict about the absence of God.
QED v2.0a

Trotzdem ist er immer noch unter strenger Beobachtung durch die Polizei.
Even so, he is still under close watch by the police.
ParaCrawl v7.1

Im Hünfelder Werk wird alles aber noch etwas strenger gehandhabt.
But in the plant in Hünfeld, everything is much stricter.
ParaCrawl v7.1

Noch etwas strenger ist das IVN Label .
Even stricter is the IVN label .
ParaCrawl v7.1

Xena sieht ihn noch strenger an.
Xena looks at him even more sternly.
ParaCrawl v7.1

Auf dem biometrischen Foto sind die Regeln noch strenger.
To the biometric photo, the rules are even stricter.
ParaCrawl v7.1

Und bestimmte Schifffahrtszonen sind nur noch unter Einhaltung strenger Grenzwerte zu befahren.
And certain maritime zones can now only be entered by vessels complying with strict limits.
ParaCrawl v7.1

Für höhere Wahrscheinlichkeiten sind die Vorgaben noch strenger.
For higher probabilities, stricter reductions must be attained.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Linie, die noch sehr strenger ist.
That is the line which is more severe.
ParaCrawl v7.1

Ab jetzt wird die Sicherheit auf dem Weihnachtsmarkt noch strenger sein.
From now on the security will be even more severe at the Christmas market.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie also noch aufmerksamer und noch strenger mit sich selbst!
So be even more attentive and even more strict with yourself!
ParaCrawl v7.1

Und die spätere Tradition hat es noch viel strenger interpretiert.
And later tradition interpreted the text even more strictly.
ParaCrawl v7.1

Diese Anforderungen sind bei Barzahlungen noch strenger.
The requirements are even more stringent when you bring cash.
ParaCrawl v7.1

In ihnen ist lediglich eine Europäisierung der Sanktionen vorgesehen, die jetzt sogar noch strenger sind.
They only Europeanise the penalties, which are now even stricter.
Europarl v8

Die ODA-Quote muss sogar noch strenger sein als das beim gegenwärtigen DCI der Fall ist.
The ODA quota must be even stricter than in the current DCI.
Europarl v8

Wir müssen für die Tiere nun nicht noch strenger sein als für die Menschen.
We must not apply more stringent rules to animals than we do where people are concerned.
Europarl v8