Translation of "Niveau halten" in English
Diese
Investitionen
dienten
hauptsächlich
dazu,
die
Produktionskapazität
auf
ihrem
Niveau
zu
halten.
These
investments
were
necessary
mainly
to
maintain
production
capacity
at
its
current
level.
DGT v2019
Wird
es
möglich
sein,
dieses
Niveau
2010
zu
halten?
Will
it
be
possible
to
sustain
this
level
in
2010?
Europarl v8
Es
ist
erforderlich,
daß
wir
die
Agrarausgaben
auf
einem
vernünftigen
Niveau
halten.
It
is
necessary
that
we
maintain
agricultural
spending
at
a
satisfactory
level.
Europarl v8
Wir
hoffen,
unser
Engagement
weiterhin
auf
diesem
beeindruckenden
Niveau
halten
zu
können.
We
hope
to
be
able
to
continue
our
engagement
at
this
impressive
level.
Europarl v8
Die
Tschechoslowakei
und
Rumänien
konnten
ihre
Schulden
auf
einem
deutlich
niedrigeren
Niveau
halten.
Czechoslovakia
and
Romania
on
the
other
hand
have
been
able
to
keep
their
debt
levels
much
lower.
TildeMODEL v2018
Qualifizierungsmaßnahmen
sind
erforderlich,
die
das
Produktions-
und
Arbeitswissen
auf
aktuellem
Niveau
halten.
Measures
are
needed
to
keep
their
qualifications
up
to
scratch
in
production
and
work
methods.
TildeMODEL v2018
Es
war
möglich,
die
Forschung
auf
einem
vernünftigen
Niveau
zu
halten.
Every
day
that
goes
by
after
1
April
without
the
necessary
EUbookshop v2
Es
liegt
im
allseitigen
Interesse,
das
Niveau
hoch
zu
halten.
And
one
of
Peter
and
I,
on
our
wedding
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
die
Leute
unwissend
und
auf
dem
geistigen
Niveau
von
Kindern
halten.
She
wants
the
people
ignorant
and
hold
the
intellectual
level
of
children,
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sein
Niveau
halten
will,
-
muss
man
ständig
üben.
Because
lying
is
a
skill
like
any
other
and
if
you
want
to
maintain
a
level
of
excellence,
you
have
to
practice
constantly.
OpenSubtitles v2018
Wollte
das
Gespräch
nur
auf
einem
lockeren
Niveau
halten.
Let's
keep
the
conversation
kind
of
nice,
light,
level.
OpenSubtitles v2018
Ungarn
konnte
seine
Ergebnisse
auf
hohem
Niveau
halten.
Hungary
was
able
to
keep
its
results
at
a
high
level.
EUbookshop v2
Damit
lässt
sich
der
Kühlluftbedarf
auf
niedrigem
Niveau
halten.
The
cooling-air
requirement
can
consequently
be
kept
at
a
low
level.
EuroPat v2
Die
Inflation
wird
sich
voraussichtlich
nicht
auf
dem
gegenwärtigen
hohen
Niveau
halten.
Inflation
is
expected
to
decline
from
the
current
high
levels.
EUbookshop v2
Ihre
eigene
Werkstatt
auf
höchstem
Niveau
halten
und
technische
Änderungen
bescheinigen
lassen.
Keep
your
own
workshop
at
the
highest
level
and
have
technical
modifications
certified.
CCAligned v1
Mit
einem
integrierten
Ansatz
können
Sie
den
Druck
auf
einem
normalen
Niveau
halten.
With
an
integrated
approach,
you
will
be
able
to
keep
the
pressure
at
a
normal
level.
ParaCrawl v7.1
Leider
kann
der
restliche
Film
dieses
Niveau
nicht
ganz
halten.
The
day
of
birth
of
Jim
Thompson
is
not
on
record.
ParaCrawl v7.1
So
gelingt
es,
das
eigene
Know-how
auf
hohem
Niveau
zu
halten.
So
it
is
able
to
maintain
its
own
know-how
at
a
high
level.
ParaCrawl v7.1
Für
das
laufende
Quartal
erwartet
die
Finanzbranche
das
Niveau
halten
zu
können.
The
finance
industry
expects
to
maintain
these
levels
in
the
current
quarter.
ParaCrawl v7.1
Dazu
geteilt
viele
Sterne
Dosen
dreimal
täglich
einen
hohen
Blut
Niveau
zu
halten
.
For
this,
many
stars
divided
doses
three
times
daily
to
maintain
a
high
blood
level
.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
der
Rest
das
hohe
Niveau
nicht
unbedingt
halten.
But
the
rest
of
the
album
cannot
entirely
keep
this
high
level.
ParaCrawl v7.1
Modulhersteller
müssen
ihre
laufende
Qualitätssicherung
auf
hohem
Niveau
halten
und
verkaufte
Leistung
garantieren.
Module
manufacturers
have
to
maintain
their
quality
assurance
at
a
high
level
daily
and
guarantee
their
sold
output.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
dieses
Prozesses
lassen
sich
die
Fertigungskosten
auf
einem
niedrigen
Niveau
halten.
With
the
help
of
this
process,
the
production
costs
can
be
kept
at
a
low
level.
EuroPat v2
In
der
Lage
sein,
konstant
ein
sehr
hohes
Niveau
zu
halten.
Can
maintain
a
high
level
of
quality
work.
CCAligned v1
Wir
verbessern
uns
ständig,
um
die
Kundenzufriedenheit
auf
höchstem
Niveau
zu
halten.
We
are
constantly
improving
ourselves
to
keep
customer
satisfaction
at
the
highest
level.
CCAligned v1
Was
ermöglicht
uns,
unsere
Dienstleistungen
auf
einem
hohen
Niveau
zu
halten?
What
allows
us
to
offer
services
at
such
a
high
level?
CCAligned v1