Translation of "Schräg halten" in English

Um dies auch während der Entnahme zu gewährleisten, ist die Durchstechflasche schräg zu halten.
Continue to tilt the vial during withdrawal keeping the bevel of the filter needle submerged in the liquid.
TildeMODEL v2018

Manchmal müssen Sie die Sonde ein wenig schräg halten, um ein besseres Signal zu bekommen.
Sometimes you might need to hold the probe at a slight angle to receive a better signal.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird sie von zwei Federn gesichert, wenn Sie die Mühle schräg oder senkrecht halten.
At the same time the drawer is assured by two springs, if you keep the coffee mill diagonally or vertically.
ParaCrawl v7.1

Die Produktflasche beim Umfüllen des Lösungsmittels schräg halten, damit das Lösungsmittel an der Flaschenwand entlang nach unten fließen kann.
Tilt the product vial when transferring the solvent to allow the solvent to flow down the side of the vial.
EMEA v3

Entnehmen Sie aseptisch den gesamten Inhalt des Lösungsmittels für Docetaxel Winthrop- Durchstechflaschen mit einer Spritze und Nadel, indem Sie die Flasche schräg halten.
Using a syringe fitted with a needle, aseptically withdraw the entire contents of the solvent for Docetaxel Winthrop vial by partially inverting the vial.
EMEA v3

Nachdem das Wasser injiziert wurde, die Durchstechflasche leicht schräg halten und langsam 30 Sekunden lang leicht schwenken.
After the water is added, tilt the vial slightly and gently rotate the vial for 30 seconds.
EMEA v3

Entnehmen Sie aseptisch den gesamten Inhalt des Lösungsmittels für TAXOTEREDurchstechflaschen mit einer Spritze und Nadel, indem Sie die Flasche schräg halten.
Using a syringe fitted with a needle, aseptically withdraw the entire contents of the solvent for TAXOTERE vial by partially inverting the vial.
ELRC_2682 v1

Durchstechflasche am Flaschenhals greifen, Flasche schräg halten und Inhalt bis zur vollständigen Rekonstitution des Präparats schwenken.
Hold the vial by the vial neck, tilt the vial and swirl vial contents until the product is completely reconstituted.
ELRC_2682 v1

Entnehmen Sie aseptisch den gesamten Inhalt des Lösungsmittels für Docetaxel Teva mit einer Spritze und Nadel, indem Sie die Durchstechflasche schräg halten.
Using a syringe fitted with a needle, aseptically withdraw the entire contents of the solvent for Docetaxel Teva vial by partially inverting the vial.
TildeMODEL v2018

Entnehmen Sie aseptisch den gesamten Inhalt des Lösungsmittels für Docetaxel Teva- Durchstechflaschen mit einer Spritze und Nadel, indem Sie die Flasche schräg halten.
Using a syringe fitted with a needle, aseptically withdraw the entire contents of the solvent for Docetaxel Teva vial by partially inverting the vial.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist es üblich, die Probenröhrchen zum Pipettieren einzeln zu entnehmen, mit der einen Hand schräg zu halten, und mit der anderen Hand die Pipette oder den Dispenser zu führen und zuzupipettieren.
The usual procedure is therefore to remove the test tubes individually for the pipetting, holding them obliquely with one hand, and guiding the pipette or dispenser with the other hand and performing the pipetting.
EuroPat v2

Es kann vorteilhaft sein, die Glasscheibenanordnung während des Herstellungsprozesses schräg zu halten, wobei der statische Druck vermindert ist, und die Gesamthöhe der Anlage auch bei großen Scheiben auf ein niedrigeres Maß reduziert wird.
It may be advantageous to hold the glass panes in an inclined position during the production process whereby the static pressure is reduced and the total height of the arrangement is reduced to low dimensions also in case of large panes.
EuroPat v2

Wenn man von diesem Planeten einen Schritt zurücktritt, auf den Mond springt und sich ansieht, wie wir uns selbst organisieren, würde man es für ziemlich schräg halten.
If you were to step back from this planet, jump up to the moon, and look at how we organize ourselves you'd think it's pretty weird.
QED v2.0a

Wahrscheinlich wirst du merken, dass du in dieser Position deine Harmonika etwas schräg halten musst, mit dem linken Ende leicht nach unten und innen.
You'll likely find that this position forces you to hold your harp at an angle, with the left end pointed slightly down and inward.
ParaCrawl v7.1

Danach wurden die in den hängenden Tropfen aggregierten Zellen, die Organoid Bodies (OB), aus jeweils vier Deckeln in je eine bakteriologische Petrischale mit 5 ml Inkubationsmedium mit 20 % FKS überführt (Deckel schräg halten und die OBs mit etwa 2,5 ml Nährmedium abspülen) und für weitere 5-9 Tage, vorzugsweise 96 h, kultiviert.
Next the aggregated cells in the hanging drops, i.e., the organoid bodies (OB), were transferred from four covers each into one bacteriological petri dish each with 5 mL incubation medium with 20% FCS (hold the cover obliquely and rinse off the organoid bodies with approximately 2.5 mL culture medium) and then cultured for five to nine more days, preferably 96 hours.
EuroPat v2

Nach Passieren der Sandsteinsäulen der Hofeinfahrt, wenn geradeaus der PKW-Parkplatz schon sichtbar ist, schräg links halten und unterhalb des Hofes dem Weg folgen, bis er vor dem Wald scharf nach rechts abbiegt.
After passing through the sandstone pillars of the driveway when straight to the car park is already visible, hold diagonally left and below the courtyard of the way until it turns sharply to the right before the forest..
ParaCrawl v7.1

Dann das Messer schräg nach oben halten und in Richtung der Coquille (des Schließmuskels) an der rechten Seite der Auster führen.
Then hold your knife diagonally upwards and move it towards the scallop (sphincter) on the right side of the oyster.
ParaCrawl v7.1

Um ein optimales, schaumgekröntes Weissbier zu erhalten, sollten Sie folgendes beherzigen: Ein echtes Schneider Weisse-Glas verwenden, Glas mit kaltem Wasser ausspülen, nicht austrocknen, Flasche vorsichtig öffnen, damit die im Flaschenhals befindliche Kohlensäure langsam entweichen kann, das Glas schräg halten und die Schneider Weisse behutsam einschenken.
In order to pour a wheatbeer garnished with a beautiful lace of foam, you should heed the following guideline: Use an authentic Schneider Weisse glass, rinse the glass with cold water, don't wipe the glass dry, open the bottle carefully so that the carbon dioxide, which is "caught" in the bottleneck, can escape slowly, hold the glass diagonally and then pour Schneider Weisse cautiously into the glass.
ParaCrawl v7.1

Für so dumm und schräg hält mich meine Freundin.
That's how dumb and weird my girlfriend thinks I am.
OpenSubtitles v2018

Das kann für die sich abseilende Person gefährlich werden, wenn eine Hilfsperson einen Zug auf das untere Seilende ausübt, um ein Pendeln der sich abseilenden Person zu verhindern, oder das Seil schräg gespannt hält, damit der Abseilweg schräg von einem brennenden Gebäude weg führt.
This can become dangerous for the rappelling person if an assisting person exerts tension on the lower rope end to prevent pendulating of the descending person, or if such assisting person holds the rope obliquely under tension so that the roping down path leads obliquely away from a burning building.
EuroPat v2

In dieser automatischen Einklipsvorrichtung 7 werden mit dem Vakuumsaugwagen in einem weiteren Durchlaufofen 8 vorgewärmte Deckschichtelemente auf die mit dem Reaktionsgemisch gefüllte Kassette aufgeklipst, wobei die automatische Einklipsvorrichtung die Deckschicht zunächst schräg hält, um eine Rasteinrichtung auf einer Seite zwischen Kassette und oberer Deckschicht in Eingriff zu bringen, und danach durch ein Geradeanlegen der oberen Deckschicht gegen die Kassette eine weitere Rasteinrichtung auf der anderen Seite einklipst.
In this automatic engaging device 7 preheated skin elements are clipped to the cassette filled with the reactant mix with the vacuum suction cart in a further inline oven 8 . In this arrangement, the automatic engaging device 7 first holds the skin inclined to engage a latching means on one side between cassette and upper skin before then clipping a further latching means to the other side by flat placement of the upper skin against the cassette, whereby the second latching means is relieved by a horizontal movement which flexibly deflects the first latching means somewhat.
EuroPat v2

Ungünstig ist bei dem für diese Plattenkonstruktion erforderlichen Verlegeverfahren, dass mehrere Personen benötigt werden, um alle Platten einer zweiten Plattenreihe zur Vormontage in einer schrägen Position zu halten und die zweite Plattenreihe dann gemeinsam in die Verlegeebene abzusenken.
The unfavorable aspect of the laying method required for this panel design is the fact that several persons are required in order to hold all the panels of a second panel row in an inclined position for pre-assembly and then to jointly lower the second panel row into the laying plane.
EuroPat v2

Bei einem weiterhin aus der DE-OS 23 49 697 bekannten Messerhalter für Schneidmaschinen mit Drehmessern ist ein aus hochverschleißfestem Material bestehendes Schienenstück an der Kante eines einen rechteckigen Querschnitt aufweisenden Halters eingesetzt der zu diesem Zweck an dieser Kante eine schräg in den Halter hineinragende Ausnehmung für das Schienenstück und ein Klemmstück enthält, mit dem das Schienenstück am Halter festgeklemmt wird.
In another cutting edge holder for cutting machines with rotary cutting edges, known from German Patent DE-OS 23 49 697, a rail piece made of highly wear-resistant material is inserted along the edge of a holder that has a rectangular cross-section. For this purpose, the holder contains along this edge a recess for the rail section, which projects diagonally into the holder, and a clamping piece with which the rail section is clamped tight against the holder.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Lösung anzugeben, die die Nachteile der erwähnten Produkte vermeidet, die transportabel ist und in abgesenkter Position eines Geräteständers optisch und platzmäßig wenig stört, die ein Benutzer in dieser Position in der gewohnten Armhaltung bedienen kann und die es gleichzeitig ermöglicht, während und nach der Höhenverstellung die Geräte, die sich auf der tragenden Fläche des Geräteständers befinden, jederzeit in einem annähernd waagrechten oder definiert schrägen Zustand zu halten, so dass sie nicht herunterrutschen.
SUMMARY OF THE INVENTION It is accordingly an object of the invention to provide a height-adjustable equipment stand which overcome the above-mentioned disadvantages of the prior art devices of this general type, which is transportable, and which in the lowered position does not incommode in terms of appearance and space requirement, which in this position also allows a user to operate it with his normal arm position and which, at the same time, always holds the equipment on the support surface in a nearly horizontal or defined oblique position during and after height-adjustment, so that they do not slide down.
EuroPat v2