Translation of "Schräg halten" in English
Um
dies
auch
während
der
Entnahme
zu
gewährleisten,
ist
die
Durchstechflasche
schräg
zu
halten.
Continue
to
tilt
the
vial
during
withdrawal
keeping
the
bevel
of
the
filter
needle
submerged
in
the
liquid.
TildeMODEL v2018
Manchmal
müssen
Sie
die
Sonde
ein
wenig
schräg
halten,
um
ein
besseres
Signal
zu
bekommen.
Sometimes
you
might
need
to
hold
the
probe
at
a
slight
angle
to
receive
a
better
signal.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
sie
von
zwei
Federn
gesichert,
wenn
Sie
die
Mühle
schräg
oder
senkrecht
halten.
At
the
same
time
the
drawer
is
assured
by
two
springs,
if
you
keep
the
coffee
mill
diagonally
or
vertically.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktflasche
beim
Umfüllen
des
Lösungsmittels
schräg
halten,
damit
das
Lösungsmittel
an
der
Flaschenwand
entlang
nach
unten
fließen
kann.
Tilt
the
product
vial
when
transferring
the
solvent
to
allow
the
solvent
to
flow
down
the
side
of
the
vial.
EMEA v3
Entnehmen
Sie
aseptisch
den
gesamten
Inhalt
des
Lösungsmittels
für
Docetaxel
Winthrop-
Durchstechflaschen
mit
einer
Spritze
und
Nadel,
indem
Sie
die
Flasche
schräg
halten.
Using
a
syringe
fitted
with
a
needle,
aseptically
withdraw
the
entire
contents
of
the
solvent
for
Docetaxel
Winthrop
vial
by
partially
inverting
the
vial.
EMEA v3
Nachdem
das
Wasser
injiziert
wurde,
die
Durchstechflasche
leicht
schräg
halten
und
langsam
30
Sekunden
lang
leicht
schwenken.
After
the
water
is
added,
tilt
the
vial
slightly
and
gently
rotate
the
vial
for
30
seconds.
EMEA v3
Entnehmen
Sie
aseptisch
den
gesamten
Inhalt
des
Lösungsmittels
für
TAXOTEREDurchstechflaschen
mit
einer
Spritze
und
Nadel,
indem
Sie
die
Flasche
schräg
halten.
Using
a
syringe
fitted
with
a
needle,
aseptically
withdraw
the
entire
contents
of
the
solvent
for
TAXOTERE
vial
by
partially
inverting
the
vial.
ELRC_2682 v1
Durchstechflasche
am
Flaschenhals
greifen,
Flasche
schräg
halten
und
Inhalt
bis
zur
vollständigen
Rekonstitution
des
Präparats
schwenken.
Hold
the
vial
by
the
vial
neck,
tilt
the
vial
and
swirl
vial
contents
until
the
product
is
completely
reconstituted.
ELRC_2682 v1
Entnehmen
Sie
aseptisch
den
gesamten
Inhalt
des
Lösungsmittels
für
Docetaxel
Teva
mit
einer
Spritze
und
Nadel,
indem
Sie
die
Durchstechflasche
schräg
halten.
Using
a
syringe
fitted
with
a
needle,
aseptically
withdraw
the
entire
contents
of
the
solvent
for
Docetaxel
Teva
vial
by
partially
inverting
the
vial.
TildeMODEL v2018
Entnehmen
Sie
aseptisch
den
gesamten
Inhalt
des
Lösungsmittels
für
Docetaxel
Teva-
Durchstechflaschen
mit
einer
Spritze
und
Nadel,
indem
Sie
die
Flasche
schräg
halten.
Using
a
syringe
fitted
with
a
needle,
aseptically
withdraw
the
entire
contents
of
the
solvent
for
Docetaxel
Teva
vial
by
partially
inverting
the
vial.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
es
üblich,
die
Probenröhrchen
zum
Pipettieren
einzeln
zu
entnehmen,
mit
der
einen
Hand
schräg
zu
halten,
und
mit
der
anderen
Hand
die
Pipette
oder
den
Dispenser
zu
führen
und
zuzupipettieren.
The
usual
procedure
is
therefore
to
remove
the
test
tubes
individually
for
the
pipetting,
holding
them
obliquely
with
one
hand,
and
guiding
the
pipette
or
dispenser
with
the
other
hand
and
performing
the
pipetting.
EuroPat v2
Es
kann
vorteilhaft
sein,
die
Glasscheibenanordnung
während
des
Herstellungsprozesses
schräg
zu
halten,
wobei
der
statische
Druck
vermindert
ist,
und
die
Gesamthöhe
der
Anlage
auch
bei
großen
Scheiben
auf
ein
niedrigeres
Maß
reduziert
wird.
It
may
be
advantageous
to
hold
the
glass
panes
in
an
inclined
position
during
the
production
process
whereby
the
static
pressure
is
reduced
and
the
total
height
of
the
arrangement
is
reduced
to
low
dimensions
also
in
case
of
large
panes.
EuroPat v2
Wenn
man
von
diesem
Planeten
einen
Schritt
zurücktritt,
auf
den
Mond
springt
und
sich
ansieht,
wie
wir
uns
selbst
organisieren,
würde
man
es
für
ziemlich
schräg
halten.
If
you
were
to
step
back
from
this
planet,
jump
up
to
the
moon,
and
look
at
how
we
organize
ourselves
you'd
think
it's
pretty
weird.
QED v2.0a
Wahrscheinlich
wirst
du
merken,
dass
du
in
dieser
Position
deine
Harmonika
etwas
schräg
halten
musst,
mit
dem
linken
Ende
leicht
nach
unten
und
innen.
You'll
likely
find
that
this
position
forces
you
to
hold
your
harp
at
an
angle,
with
the
left
end
pointed
slightly
down
and
inward.
ParaCrawl v7.1
Danach
wurden
die
in
den
hängenden
Tropfen
aggregierten
Zellen,
die
Organoid
Bodies
(OB),
aus
jeweils
vier
Deckeln
in
je
eine
bakteriologische
Petrischale
mit
5
ml
Inkubationsmedium
mit
20
%
FKS
überführt
(Deckel
schräg
halten
und
die
OBs
mit
etwa
2,5
ml
Nährmedium
abspülen)
und
für
weitere
5-9
Tage,
vorzugsweise
96
h,
kultiviert.
Next
the
aggregated
cells
in
the
hanging
drops,
i.e.,
the
organoid
bodies
(OB),
were
transferred
from
four
covers
each
into
one
bacteriological
petri
dish
each
with
5
mL
incubation
medium
with
20%
FCS
(hold
the
cover
obliquely
and
rinse
off
the
organoid
bodies
with
approximately
2.5
mL
culture
medium)
and
then
cultured
for
five
to
nine
more
days,
preferably
96
hours.
EuroPat v2
Nach
Passieren
der
Sandsteinsäulen
der
Hofeinfahrt,
wenn
geradeaus
der
PKW-Parkplatz
schon
sichtbar
ist,
schräg
links
halten
und
unterhalb
des
Hofes
dem
Weg
folgen,
bis
er
vor
dem
Wald
scharf
nach
rechts
abbiegt.
After
passing
through
the
sandstone
pillars
of
the
driveway
when
straight
to
the
car
park
is
already
visible,
hold
diagonally
left
and
below
the
courtyard
of
the
way
until
it
turns
sharply
to
the
right
before
the
forest..
ParaCrawl v7.1
Dann
das
Messer
schräg
nach
oben
halten
und
in
Richtung
der
Coquille
(des
Schließmuskels)
an
der
rechten
Seite
der
Auster
führen.
Then
hold
your
knife
diagonally
upwards
and
move
it
towards
the
scallop
(sphincter)
on
the
right
side
of
the
oyster.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
optimales,
schaumgekröntes
Weissbier
zu
erhalten,
sollten
Sie
folgendes
beherzigen:
Ein
echtes
Schneider
Weisse-Glas
verwenden,
Glas
mit
kaltem
Wasser
ausspülen,
nicht
austrocknen,
Flasche
vorsichtig
öffnen,
damit
die
im
Flaschenhals
befindliche
Kohlensäure
langsam
entweichen
kann,
das
Glas
schräg
halten
und
die
Schneider
Weisse
behutsam
einschenken.
In
order
to
pour
a
wheatbeer
garnished
with
a
beautiful
lace
of
foam,
you
should
heed
the
following
guideline:
Use
an
authentic
Schneider
Weisse
glass,
rinse
the
glass
with
cold
water,
don't
wipe
the
glass
dry,
open
the
bottle
carefully
so
that
the
carbon
dioxide,
which
is
"caught"
in
the
bottleneck,
can
escape
slowly,
hold
the
glass
diagonally
and
then
pour
Schneider
Weisse
cautiously
into
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Für
so
dumm
und
schräg
hält
mich
meine
Freundin.
That's
how
dumb
and
weird
my
girlfriend
thinks
I
am.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
für
die
sich
abseilende
Person
gefährlich
werden,
wenn
eine
Hilfsperson
einen
Zug
auf
das
untere
Seilende
ausübt,
um
ein
Pendeln
der
sich
abseilenden
Person
zu
verhindern,
oder
das
Seil
schräg
gespannt
hält,
damit
der
Abseilweg
schräg
von
einem
brennenden
Gebäude
weg
führt.
This
can
become
dangerous
for
the
rappelling
person
if
an
assisting
person
exerts
tension
on
the
lower
rope
end
to
prevent
pendulating
of
the
descending
person,
or
if
such
assisting
person
holds
the
rope
obliquely
under
tension
so
that
the
roping
down
path
leads
obliquely
away
from
a
burning
building.
EuroPat v2
In
dieser
automatischen
Einklipsvorrichtung
7
werden
mit
dem
Vakuumsaugwagen
in
einem
weiteren
Durchlaufofen
8
vorgewärmte
Deckschichtelemente
auf
die
mit
dem
Reaktionsgemisch
gefüllte
Kassette
aufgeklipst,
wobei
die
automatische
Einklipsvorrichtung
die
Deckschicht
zunächst
schräg
hält,
um
eine
Rasteinrichtung
auf
einer
Seite
zwischen
Kassette
und
oberer
Deckschicht
in
Eingriff
zu
bringen,
und
danach
durch
ein
Geradeanlegen
der
oberen
Deckschicht
gegen
die
Kassette
eine
weitere
Rasteinrichtung
auf
der
anderen
Seite
einklipst.
In
this
automatic
engaging
device
7
preheated
skin
elements
are
clipped
to
the
cassette
filled
with
the
reactant
mix
with
the
vacuum
suction
cart
in
a
further
inline
oven
8
.
In
this
arrangement,
the
automatic
engaging
device
7
first
holds
the
skin
inclined
to
engage
a
latching
means
on
one
side
between
cassette
and
upper
skin
before
then
clipping
a
further
latching
means
to
the
other
side
by
flat
placement
of
the
upper
skin
against
the
cassette,
whereby
the
second
latching
means
is
relieved
by
a
horizontal
movement
which
flexibly
deflects
the
first
latching
means
somewhat.
EuroPat v2
Ungünstig
ist
bei
dem
für
diese
Plattenkonstruktion
erforderlichen
Verlegeverfahren,
dass
mehrere
Personen
benötigt
werden,
um
alle
Platten
einer
zweiten
Plattenreihe
zur
Vormontage
in
einer
schrägen
Position
zu
halten
und
die
zweite
Plattenreihe
dann
gemeinsam
in
die
Verlegeebene
abzusenken.
The
unfavorable
aspect
of
the
laying
method
required
for
this
panel
design
is
the
fact
that
several
persons
are
required
in
order
to
hold
all
the
panels
of
a
second
panel
row
in
an
inclined
position
for
pre-assembly
and
then
to
jointly
lower
the
second
panel
row
into
the
laying
plane.
EuroPat v2
Bei
einem
weiterhin
aus
der
DE-OS
23
49
697
bekannten
Messerhalter
für
Schneidmaschinen
mit
Drehmessern
ist
ein
aus
hochverschleißfestem
Material
bestehendes
Schienenstück
an
der
Kante
eines
einen
rechteckigen
Querschnitt
aufweisenden
Halters
eingesetzt
der
zu
diesem
Zweck
an
dieser
Kante
eine
schräg
in
den
Halter
hineinragende
Ausnehmung
für
das
Schienenstück
und
ein
Klemmstück
enthält,
mit
dem
das
Schienenstück
am
Halter
festgeklemmt
wird.
In
another
cutting
edge
holder
for
cutting
machines
with
rotary
cutting
edges,
known
from
German
Patent
DE-OS
23
49
697,
a
rail
piece
made
of
highly
wear-resistant
material
is
inserted
along
the
edge
of
a
holder
that
has
a
rectangular
cross-section.
For
this
purpose,
the
holder
contains
along
this
edge
a
recess
for
the
rail
section,
which
projects
diagonally
into
the
holder,
and
a
clamping
piece
with
which
the
rail
section
is
clamped
tight
against
the
holder.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Lösung
anzugeben,
die
die
Nachteile
der
erwähnten
Produkte
vermeidet,
die
transportabel
ist
und
in
abgesenkter
Position
eines
Geräteständers
optisch
und
platzmäßig
wenig
stört,
die
ein
Benutzer
in
dieser
Position
in
der
gewohnten
Armhaltung
bedienen
kann
und
die
es
gleichzeitig
ermöglicht,
während
und
nach
der
Höhenverstellung
die
Geräte,
die
sich
auf
der
tragenden
Fläche
des
Geräteständers
befinden,
jederzeit
in
einem
annähernd
waagrechten
oder
definiert
schrägen
Zustand
zu
halten,
so
dass
sie
nicht
herunterrutschen.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
accordingly
an
object
of
the
invention
to
provide
a
height-adjustable
equipment
stand
which
overcome
the
above-mentioned
disadvantages
of
the
prior
art
devices
of
this
general
type,
which
is
transportable,
and
which
in
the
lowered
position
does
not
incommode
in
terms
of
appearance
and
space
requirement,
which
in
this
position
also
allows
a
user
to
operate
it
with
his
normal
arm
position
and
which,
at
the
same
time,
always
holds
the
equipment
on
the
support
surface
in
a
nearly
horizontal
or
defined
oblique
position
during
and
after
height-adjustment,
so
that
they
do
not
slide
down.
EuroPat v2