Translation of "Nimmt stetig zu" in English

Die Anzahl solcher mitgliedstaatlichen Industrie 4.0-Strategien nimmt somit stetig zu.
The number of national industrial frameworks 4.0 is rising.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der Hungernden nimmt weiter stetig zu.
The number of hungry people has continued to rise gradually.
TildeMODEL v2018

Der Straßengüterverkehr nimmt in Europa stetig zu.
Freight transport by road is growing steadily in Europe.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der Schwellenländer am weltweiten Wachstum nimmt stetig zu.
Emerging economies are increasing their share of world growth.
TildeMODEL v2018

Das Güterverkehrsaufkommen in europäischen Häfen nimmt stetig zu.
The freight passing through European ports is increasing constantly.
EUbookshop v2

Aber auch die sogenannte Strukturanalyse nimmt stetig an Bedeutung zu.
Fundamental work has been carried out usingssuliangle scatter of low-energy
EUbookshop v2

Die Anzahl der in ganz Europa gefundenen gefälschten Arzneimittel nimmt stetig zu.
Moreover, in order to shift more volume, counterfeiters are increasingly channelling their fake products through the legal supply chain.
EUbookshop v2

Diese Kraft nimmt stetig zu, sobald der Magnetstößel 21 verschoben wird.
This force increases continuously, as soon as the magnet plunger 21 is shifted.
EuroPat v2

Die Lösungen sind deshalb nicht stabil, ihr Blindwert nimmt stetig zu.
For this reason, the solutions are not stable and their blank value increases continuously.
EuroPat v2

Die Verbreitung von HIV über den Sexualverkehr nimmt stetig zu.
The frequency of AIDS/HIV is increasing.
WikiMatrix v1

Der Anteil älterer Menschen an der Gesamtbevölkerung nimmt stetig zu.
The proportion of older persons in the total population has begun to increase substantially.
WikiMatrix v1

Die Häufigkeit von kardiovaskulären Erkrankungen in der Bevölkerung nimmt stetig zu.
The frequency of cardiovascular conditions in the population is steadily increasing.
EuroPat v2

Die Anwendung auf Pflanzen, Milch, Fische und Fleisch nimmt stetig zu.
The application of this technique to plants, milk, fish and meat is still increasing.
EUbookshop v2

Der Flugverkehr in der Europäischen Union nimmt stetig zu.
In addition, simple procedures are needed for logging complaints and settling disputes out of court.
EUbookshop v2

Die Bedeutung des Außer-Haus-Marktes nimmt seit Jahren stetig zu.
The importance of the “To Go” market has been rapidly growing in recent years.
ParaCrawl v7.1

Vor zehn Jahren wurde die Finanzplatzinitiative gegründet und ihre Bedeutung nimmt stetig zu.
The financial centre initiative was founded ten years ago and is continuously growing in importance.
ParaCrawl v7.1

Die Neuerkrankungsrate von Diabetes nimmt stetig zu.
Diabetes is an ever-increasing condition.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil ausländischer Teilnehmer nimmt stetig zu.
One of these is efficient traffic management.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach Windenergie nimmt stetig zu.
The demand for wind energy is constantly growing.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Menschen, die vegan leben, nimmt stetig zu.
The number of people living vegan lifestyles is steadily increasing.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an speziellen Wasseraufbereitungsverfahren nimmt stetig zu.
The demand for special treatment processes is growing steadily.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungsfähigkeit von Geräten nimmt stetig zu.
The capabilities of devices are rising continuously.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutung der Bahn als Verkehrsträger im Seehafenhinterlandverkehr nimmt stetig zu.
The importance of the railway as a carrier for seaport hinterland transports is constantly growing.
ParaCrawl v7.1