Translation of "Niedrig zu halten" in English
Strenge
Einfuhrregelungen
sind
eine
Methode,
den
Verbrauch
niedrig
zu
halten.
One
method
of
keeping
down
consumption
is
to
have
strict
import
rules.
Europarl v8
Eine
primäre
Aufgabe
besteht
darin,
die
Anzahl
radikalisierender
Jugendlicher
niedrig
zu
halten.
Keeping
numbers
of
radicalised
young
people
down
is
an
initial
challenge.
Europarl v8
Sie
versuchen,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
They
are
trying
to
keep
costs
down.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
Kroatien
gelungen,
die
Inflation
niedrig
zu
halten.
Croatia
has
been
successful
in
maintaining
low
inflation
rates.
TildeMODEL v2018
Die
Konzentration
an
Stickstoffverbindungen
ist
niedrig
zu
halten.
The
concentrations
of
nitrogen
compounds
shall
be
kept
low.
DGT v2019
Die
meisten
mögen
es
und
ich
versuche,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
Most
people
like
it
and
I
like
it.
I'm
working
hard,
trying
to
keep
the
costs
down.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Kosten
niedrig
zu
halten,
müßten
Skalenerträge
erzielt
werden.
To
keep
costs
down,
economies
of
scale
would
have
to
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Wir
würden
Teile
der
strategischen
Reserve
freigeben...
um
Preise
niedrig
zu
halten.
We
are.
We
are
prepared
to
release
some
of
our
strategic
reserves
to
keep
prices
down.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Strukturen
erlauben
euch,
die
Inflation
niedrig
zu
halten.
Capitated
structure
should
allow
you
to
hold
down
inflation.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
die
Fliegenpopulation
niedrig
zu
halten.
Yeah.
Well,
I'm
just
trying
to
keep
the
fly
population
down.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
nur
ein
Fahrer
drin,
um
das
Gewicht
niedrig
zu
halten.
There's
only
a
driver.
They're
keeping
the
weight
down.
OpenSubtitles v2018
Oberflächlich
gesehen
scheint
Teilzeitarbeit
also
die
Arbeitslosenquoten
insbesondere
verheirateter
Frauen
niedrig
zu
halten.
Parttime
work
then,
appears,
superficially,
to
keep
unemployment
rates
down
for
married
women
in
particular.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
erwünscht,
den
Frischgasverbrauch
möglichst
niedrig
zu
halten.
Therefore,
it
is
desirable
that
the
fresh
gas
consumption
be
kept
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Es
ist
daher
erwünscht,
die
Ausgangsleistung
möglichst
niedrig
zu
halten.
Therefore
it
is
desirable
to
keep
the
power
output
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Die
Verwendung
solcher
Geräte
bezweckt
hauptsächlich,
die
Kosten
möglichst
niedrig
zu
halten.
One
of
the
prime
considerations
for
such
apparatus
is
the
need
to
keep
the
cost
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Bei
diesen
PSA-Prozessen
sind
die
Druckverluste
in
der
Regenerierphase
möglichst
niedrig
zu
halten.
In
these
PSA
processes,
the
pressure
drops
in
the
regeneration
phase
must
be
kept
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Es
kommt
darauf
an,
beide
Werte
niedrig
zu
halten.
Keeping
both
values
low
is
what
matters.
EuroPat v2
Tja,
deshalb
ist
es
wichtig,
die
Latte
niedrig
zu
halten.
Well,
that's
why
it's
important
to
keep
the
bar
low.
OpenSubtitles v2018
Es
lag
im
gemeinsamen
Interesse,
die
Kosten
möglichst
niedrig
zu
halten.
The
event
aimed
to
be
as
inclusive
as
possible
by
keeping
these
costs
as
low
as
possible.
WikiMatrix v1
Außerdem
hilft
die
Isolierung
des
Daches
die
Innentemperatur
niedrig
zu
halten.
In
addition,
isolation
of
the
roof
helps
to
keep
the
inside
temperature
low.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
entscheidend,
um
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
This
is
critical
to
keep
the
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
darum,
den
AusstoÃ
bewusst
niedrig
zu
halten.
It
concerns
to
keep
the
output
consciously
low.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
Studenten
häufig
wählen,
Online-Kurse,
die
Kosten
niedrig
zu
halten.
Additionally,
students
frequently
choose
online
courses
to
keep
costs
low.
ParaCrawl v7.1
Trotz
höherer
Anforderungen
ist
es
gelungen,
den
Kraftstoffverbrauch
gewohnt
niedrig
zu
halten.
Despite
the
tougher
requirements,
our
engineers
have
as
usual
succeeded
in
keeping
fuel
consumption
low.
ParaCrawl v7.1
Die
einfache
aber
robuste
Konstruktion
hilft,
Wartungskosten
niedrig
zu
halten.
Simple
but
robust
design
helps
to
keep
maintenance
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
erstrebenswert
die
Sintertemperatur
möglichst
niedrig
zu
halten.
It
is
thus
desirable
to
keep
the
sintering
temperature
as
low
as
possible.
EuroPat v2