Translation of "Nie endend" in English
Es
ist
wie
eine
nie
endend
wollende
Beerdigung.
It's
like
a
never
ending
funeral.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommt
daher
wie
ein
prickelnder
Flirt,
nur
anhaltender
und
scheinbar
nie
endend
wollen.
It
feels
like
a
sparkling
flirt,
only
presistently
and
never
wanting
to
end.
ParaCrawl v7.1
Wenn
aber
das
uns
von
unserem
Herrn
verheißene
Leben
nach
der
Wiedergeburt
in
der
Neuen
Schöpfung
tatsächlich
ewig
ist
–
und
es
gibt
nach
der
Schrift
überhaupt
keinen
Grund
daran
zu
zweifeln
–
dann
ist
–
so
hart
das
auch
klingen
mag
–
auch
die
Verdammnis
ewig,
also
nie
endend!
But
if
the
life
in
the
New
Creation
after
regeneration
that
is
promised
to
us
by
our
Lord
is
actually
eternal
–
and
there
is
no
reason
at
all
to
be
found
in
the
Scriptures
why
we
should
doubt
this
–
then
–
however
hard
this
may
sound
–
also
damnation
will
be
eternal,
that
is
to
say
never
ending!
ParaCrawl v7.1
Ich
füllte
dein
Herz
mit
Meiner
Liebe
auf,
und
Meine
Liebe
ist
ewig,
nie-endend,
sie
erschöpft
sich
nie,
aber
sie
hat
es
nötig,
aufgedeckt
zu
werden,
damit
du
sie
sehen
kannst.
I
filled
your
heart
up
with
My
love,
and
My
love
is
eternal,
never-ending,
never
runs
low,
but
it
does
need
to
be
revealed
so
that
you
may
see
it.
ParaCrawl v7.1
Sein
Schöpfergeist
und
sein
Schöpferwille
sind
unübertrefflich
und
nie
endend
und
immer
von
Seiner
übergroßen
Liebe
geleitet,
die
beglücken
will
alles,
was
aus
Seiner
Kraft
hervorgegangen
ist.
His
creative
spirit
and
His
creative
will
are
supreme
and
never
ending
and
always
guided
by
His
boundless
love
which
wants
to
make
everything
which
has
emerged
from
His
strength
happy.
ParaCrawl v7.1
Ein
Track
wie
eine
Goa-Party
-
ein
nie
endend
wollender
treibender
Rhythmus,
immer
wieder
wechselnde
Percussion-Schichten
und
darüber
fliegende
meditative,
sich
bewegende
und
ineinanderfließende
Klangskulpturen
erzählen
die
Geschichte
der
Strände
von
Visakhapatnam.
A
track
like
a
goa
party
-
a
never
ending
driving
rhythm,
different
layers
of
percussion
and
moving
synth
sounds
tell
the
story
of
the
ocean
and
beaches
in
Visakhapatnam.
ParaCrawl v7.1
Besser
werden
ist
ein
immer
währender
Prozess,
nie
endend
und
genau
genommen,
das
einzig
Spannende
für
jeden
in
der
Wirtschaft
Tätigen.
To
become
better
is
a
never
ending
process
and
strictly
speaking
the
only
thing
exciting
for
everyone
employed
in
the
business
world.
ParaCrawl v7.1
Ich
betrachte
mein
Leben
als
nie
endendes
Verschönerungsprojekt.
I
think
of
my
life
as
a
never-ending
beautification
project.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie
ein
nie
endender
Kreislauf
von
Scheiße.
It's
like
a
never-ending
cycle
of
shit.
OpenSubtitles v2018
Alles,
um
deine
nie
endende
Suche
nach
einem
Haus
zu
beenden.
Anything
to
end
your
never-ending
house
hunt.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
den
nie
endenden
Rollentausch.
I
love
the
never-ending
role
reversal.
OpenSubtitles v2018
Und
du
wirst
im
nie
endenden
Höllenfeuer
brennen.
And
you'll
burn
in
eternal
hellfire.
OpenSubtitles v2018
Der
uns
bei
dem
nie
endenden
Versuch
hilft,
uns
selbst
zu
finden.
To
help
us
through
the
never-ending
attempt
to
understand
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
keinen
nie
endenden
Ruhm.
I
don't
want
eternal
glory.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
einen
nie
endenden
Traum
träumen...
I
thought
I
was
watching
a
dream
that
I
would
never
awaken
from.
OpenSubtitles v2018
Qualität
ist
eine
nie
endende
Aufgabe.
Quality
is
a
never
ending
task.
EUbookshop v2
Verrückten,
gefährlichen,
nie
endenden
Ärger.
Insane,
dangerous,
never-ending
trouble.
OpenSubtitles v2018
Das
führt
zu
einer
nie
endenden
Unsicherheit
der
Arbeiter.
This
led
to
never-ending
uncertainty
for
workers.
ParaCrawl v7.1
Das
war
der
Anfang
einer
nie
endenden
Geschichte,
sozusagen.
This
was
the
beginning
of
a
never-ending
story,
so
to
speak.
ParaCrawl v7.1
Und
es
geht
für
immer
weiter
in
diesem
nie
endenden
Fegefeuer?
And
it
just
goes
on
forever
in
this
never
ending
purgatory?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
fortdauernder,
nie
endender
Prozess.
It
is
a
continuous,
never
ending
process.
ParaCrawl v7.1
Dlouhý
erstellt
ein
merkwürdiges,
nie
endendes
Tagebuch
voller
Abweichungen
und
Labyrinthe.
Dlouhý
creates
a
sort
of
curious,
never-ending
diary
full
of
diversions
and
labyrinths.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
Sonnenstrahl
verschwunden
in
der
nie
endenden
Nacht
Refrain:
Disappeared
into
never
ending
nights
ParaCrawl v7.1
Und
diese
setzen
sich
ungeachtet
der
nie
endenden
Schwierigkeiten
weiter
ein.
And
they
keep
on
working
notwithstanding
the
never-ending
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Die
Koordinierung
einer
unkomplizierten
Customer
Experience
ist
ein
nie
endendes
Unterfangen.
Orchestrating
an
effortless
customer
experience
is
a
never-ending
endeavour.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dort
eine
nie
endende
Quelle
enthalten.
It
is
a
never
ending
source
that
is
contained
within.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
nie
endender
Prozess.
It's
a
never-ending
process...
ParaCrawl v7.1
Der
nie
endende
und
unzählige
Vorrat
des
Himmels
gehört
in
der
Tat
Euch!
The
never-ending
and
countless
supply
of
Heaven
is
indeed
Yours!
ParaCrawl v7.1