Translation of "Nichts machen" in English

Ich habe nie gesagt, daß Sie nichts machen!
I never said that you do no work!
Europarl v8

Wir können auf jeden Fall nichts machen.
In any event, we are unable to do anything.
Europarl v8

Denn wenn es Ihnen gut geht, müssen Sie nichts dagegen machen.
Because if you're fine, you don't have to do anything about it.
TED2020 v1

Wo die Leute nicht reden, nicht wählen können, nichts machen können.
Where people cannot speak, cannot vote, cannot do anything.
TED2020 v1

Sie sind alle Intelligent in diesem Moment, aber Sie machen nichts.
You're all being intelligent right now, but you're not doing anything.
TED2013 v1.1

Ohne sie können wir nichts machen.
Without it we can't do anything.
TED2020 v1

Ich wusste, da war nichts zu machen.
I knew there was nothing you could do about it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann anscheinend nichts richtig machen.
I can't seem to do anything right.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte nichts machen, was Tom verärgern würde.
I wouldn't want to do anything that would make Tom angry.
Tatoeba v2021-03-10

Da kann man wohl nichts machen.
I suppose it can't be helped.
Tatoeba v2021-03-10

Wir brauchen uns um überhaupt nichts Sorgen zu machen.
We don't have a single thing to worry about.
Tatoeba v2021-03-10

Du brauchst dir um nichts Sorgen zu machen.
You have nothing to worry about.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, er könne nichts machen.
Tom said he couldn't do anything.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, wir können nichts weiter machen.
Tom said there's nothing else we can do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria machen nichts Neues.
Tom and Mary aren't doing anything new.
Tatoeba v2021-03-10

Kann man da gar nichts machen?
Can't anything be done?
Tatoeba v2021-03-10

Man kann nichts verkehrt machen, wenn man eine Sprache lernt.
You can't do anything wrong with learning a language.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nichts mehr zu machen!«
There is nothing more to be done."
Books v1

Ich kann nichts machen, Disko.
I can't do nothing, Disko.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, die Polizei kann da nichts machen.
Monsieur, I'm afraid the police can't stop that.
OpenSubtitles v2018

Die Religionslehrerin sagte: aus nichts etwas machen.
The nuns say it's to create something with nothing.
OpenSubtitles v2018

Kann man denn da nichts machen?
Can't we do anything?
OpenSubtitles v2018

Es gibt Menschen, die sich aus Geld nichts machen.
Did it occur to you that some people don't care about money?
OpenSubtitles v2018

Scheinbar kann man auf diesem Boot nichts machen, ohne nass zu werden.
Seems you can't do anything on this boat without getting wet.
OpenSubtitles v2018

Versprechen Sie mir, dass Sie nichts im Alleingang machen.
Promise me that you won't start anything on your own.
OpenSubtitles v2018