Translation of "Nicht weit entfernt" in English

Das Datum des 31. Dezember 2005 ist nicht mehr weit entfernt.
That date, 31 December 2005, is very close.
Europarl v8

Hinzu kommt, dass Europa nicht weit entfernt von einer Energiekrise ist.
In addition, Europe is not far from an energy crisis.
Europarl v8

Er wurde anschließend Anwalt in Metz, also nicht weit von Luxemburg entfernt.
He then became a lawyer in Metz, close to the Grand Duchy.
ELRA-W0201 v1

Dieser Wald ist nicht weit von London entfernt.
And these particular woods are not far from London.
TED2020 v1

Es ist nicht weit entfernt von einem kleinen Orchester.
It is not short of being a small orchestra.
Wikipedia v1.0

Und das Paradies wird an die Gottesfürchtigen herangebracht, nicht weit entfernt:
And Paradise will be brought closer to the pious, not far away.
Tanzil v1

Tom ist nicht weit vom Ziel entfernt.
Tom is not far off the mark.
Tatoeba v2021-03-10

Nicht weit davon entfernt ist die höchste Stelle des Gemeindegebiets ().
Not far from there is the highest point in the municipality ().
Wikipedia v1.0

Die Apotheke ist nicht weit vom Krankenhaus entfernt.
The pharmacy isn't far from the hospital.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht weit vom Meer entfernt leben.
I cannot live far from the ocean.
Tatoeba v2021-03-10

Der Hafen liegt am Chao Phraya nicht weit entfernt vom Golf von Thailand.
The port is located on the Chao Phraya River, not far from the Gulf of Thailand.
Wikipedia v1.0

Nicht weit entfernt ist auch die Bundesautobahn 661, Anschlussstelle Neu-Isenburg.
Not far away is also the A 661 with its Neu-Isenburg interchange.
Wikipedia v1.0

Ich wohne mittlerweile übrigens nicht weit von ihr entfernt.
I actually moved very close to them. I live right down the street from them now.
TED2020 v1

Millionen weiterer Haushalte sind nicht weit davon entfernt.
Millions more are close to it.
TildeMODEL v2018