Translation of "Nicht verloren gehen" in English

Dieses Prinzip darf durch die Koordinierung auf Gemeinschaftsebene nicht verloren gehen.
This principle should not be lost through EU coordination.
Europarl v8

Ich möchte, dass die vernünftigen Maßnahmen erhalten bleiben und nicht verloren gehen.
I want to see sensible measures go through and not lost.
Europarl v8

Und WIR lassen die Belohnung der Muhsin nicht verloren gehen.
We lose not the reward of the good.
Tanzil v1

Duplikate sind ausgeschlossen und Nachrichten können nicht verloren gehen.
Messages may not be delivered to the AD, but the AD will never get duplicate messages.
Wikipedia v1.0

Ich bin nicht verloren gehen eine andere römische Nacht.
I'm not going to waste another Roman night.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe eine Landkarte mitgebracht, damit Sie nicht verloren gehen.
But I brought you a map for fear of losing you.
OpenSubtitles v2018

Tristan nicht im System verloren gehen.
Tristan doesn't get lost in the system.
OpenSubtitles v2018

Verkauf ihn nicht und lass ihn nicht verloren gehen.
Don't sell it nor lose it.
OpenSubtitles v2018

Ein Diener, der sich wünscht, dass Meerens Traditionen nicht verloren gehen.
A servant who does not wish to see its traditions eradicated.
OpenSubtitles v2018

Tja, so können sie nicht verloren gehen.
They're not gonna get lost in the crowd.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen nicht, dass sie verloren gehen oder beschädigt werden.
We don't want them to be lost or damaged.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen hier Vermisste finden, und nicht selbst verloren gehen.
We're here to find the missing men and one of us is missing?
OpenSubtitles v2018

Wir bilden ein Relais, damit wir nicht verloren gehen.
We'll form a relay from the homing beacon to avoid getting lost.
OpenSubtitles v2018

Es kann doch nicht alles verloren gehen.
It can't just be dead b-birds dropping.
OpenSubtitles v2018

Sie sind unterm Sitz versteckt, damit sie nicht verloren gehen.
I hid them under the seat. To avoid losing them.
OpenSubtitles v2018

Hierdurch kann der beizugebende Gegenstand auf dem Vertriebswege nicht verloren gehen.
In this way, the article to be added cannot be lost pending sale.
EuroPat v2

Die Nullreferenz kann im Prinzip nicht verloren gehen.
In principle, the zero reference cannot be lost.
EuroPat v2

Es gibt Erbschaften aus der Vergangenheit, die nicht verloren gehen dürfen.
There are certain legacies of the past, Mr President, which must not be lost.
EUbookshop v2

Die Dynamik dieser Programme darf nicht verloren gehen;
It is essential that the impetus of these programmes is not lost;
EUbookshop v2

Man tut die wichtigen Dinge hier hin, damit sie nicht verloren gehen.
Put important things here... so that they won't get lost
OpenSubtitles v2018

Wo werde ich sie behalten, damit sie nicht verloren gehen?
Where will I keep them so they do not get lost?
ParaCrawl v7.1

Die Dinge, die dir gehören, werden nicht verloren gehen.“
The things that belong to you won't be lost."
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmen können nicht verloren gehen und sind überall in der Praxis abrufbar.
The images cannot be mislaid and are accessible from everywhere in the practice.
ParaCrawl v7.1