Translation of "Nicht verloren gehen" in English
Dieses
Prinzip
darf
durch
die
Koordinierung
auf
Gemeinschaftsebene
nicht
verloren
gehen.
This
principle
should
not
be
lost
through
EU
coordination.
Europarl v8
Ich
möchte,
dass
die
vernünftigen
Maßnahmen
erhalten
bleiben
und
nicht
verloren
gehen.
I
want
to
see
sensible
measures
go
through
and
not
lost.
Europarl v8
Und
WIR
lassen
die
Belohnung
der
Muhsin
nicht
verloren
gehen.
We
lose
not
the
reward
of
the
good.
Tanzil v1
Duplikate
sind
ausgeschlossen
und
Nachrichten
können
nicht
verloren
gehen.
Messages
may
not
be
delivered
to
the
AD,
but
the
AD
will
never
get
duplicate
messages.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
nicht
verloren
gehen
eine
andere
römische
Nacht.
I'm
not
going
to
waste
another
Roman
night.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
eine
Landkarte
mitgebracht,
damit
Sie
nicht
verloren
gehen.
But
I
brought
you
a
map
for
fear
of
losing
you.
OpenSubtitles v2018
Tristan
nicht
im
System
verloren
gehen.
Tristan
doesn't
get
lost
in
the
system.
OpenSubtitles v2018
Verkauf
ihn
nicht
und
lass
ihn
nicht
verloren
gehen.
Don't
sell
it
nor
lose
it.
OpenSubtitles v2018
Ein
Diener,
der
sich
wünscht,
dass
Meerens
Traditionen
nicht
verloren
gehen.
A
servant
who
does
not
wish
to
see
its
traditions
eradicated.
OpenSubtitles v2018
Tja,
so
können
sie
nicht
verloren
gehen.
They're
not
gonna
get
lost
in
the
crowd.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
nicht,
dass
sie
verloren
gehen
oder
beschädigt
werden.
We
don't
want
them
to
be
lost
or
damaged.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
hier
Vermisste
finden,
und
nicht
selbst
verloren
gehen.
We're
here
to
find
the
missing
men
and
one
of
us
is
missing?
OpenSubtitles v2018
Wir
bilden
ein
Relais,
damit
wir
nicht
verloren
gehen.
We'll
form
a
relay
from
the
homing
beacon
to
avoid
getting
lost.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
doch
nicht
alles
verloren
gehen.
It
can't
just
be
dead
b-birds
dropping.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
unterm
Sitz
versteckt,
damit
sie
nicht
verloren
gehen.
I
hid
them
under
the
seat.
To
avoid
losing
them.
OpenSubtitles v2018
Hierdurch
kann
der
beizugebende
Gegenstand
auf
dem
Vertriebswege
nicht
verloren
gehen.
In
this
way,
the
article
to
be
added
cannot
be
lost
pending
sale.
EuroPat v2
Die
Nullreferenz
kann
im
Prinzip
nicht
verloren
gehen.
In
principle,
the
zero
reference
cannot
be
lost.
EuroPat v2
Es
gibt
Erbschaften
aus
der
Vergangenheit,
die
nicht
verloren
gehen
dürfen.
There
are
certain
legacies
of
the
past,
Mr
President,
which
must
not
be
lost.
EUbookshop v2
Die
Dynamik
dieser
Programme
darf
nicht
verloren
gehen;
It
is
essential
that
the
impetus
of
these
programmes
is
not
lost;
EUbookshop v2
Man
tut
die
wichtigen
Dinge
hier
hin,
damit
sie
nicht
verloren
gehen.
Put
important
things
here...
so
that
they
won't
get
lost
OpenSubtitles v2018
Wo
werde
ich
sie
behalten,
damit
sie
nicht
verloren
gehen?
Where
will
I
keep
them
so
they
do
not
get
lost?
ParaCrawl v7.1
Die
Dinge,
die
dir
gehören,
werden
nicht
verloren
gehen.“
The
things
that
belong
to
you
won't
be
lost."
ParaCrawl v7.1
Die
Aufnahmen
können
nicht
verloren
gehen
und
sind
überall
in
der
Praxis
abrufbar.
The
images
cannot
be
mislaid
and
are
accessible
from
everywhere
in
the
practice.
ParaCrawl v7.1