Translation of "Nicht teurer als" in English

Außerdem dürfen meiner Meinung nach GVO-freie Produkte nicht teurer sein als GVO-haltige.
Moreover, I take the view that GMO-free products should not be more expensive than GMO products.
Europarl v8

Es ist damit nicht teurer als reguläre elektronische Geräte.
It's not any more pricey than regular electronics.
TED2020 v1

Die Kosten sollen nicht wesentlich teurer sein als Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
The costs should not bemuch more expensive than travelling on public transport.
ParaCrawl v7.1

Eine kommerziell gefertigte Antenne muss nicht immer teurer sein als der Selbstbau.
A commercially manufactured antenna does not have to be more expensive always than the self's building.
ParaCrawl v7.1

Für junge Fashionistas nicht teurer als dressing up ihre Puppen zu tun.
For young fashionistas no dearer to do than dressing up their dolls.
ParaCrawl v7.1

Solaranlagen sind nicht teurer als andere Lösungen und sind leichter zu pflegen.
Solar heating systems are not more expensive than other solutions and are easier to maintain.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz ist teuer, aber nicht teurer als Paris oder London.
Switzerland is expensive, but no more than Paris or London.
ParaCrawl v7.1

Sie sind preiswert und nicht viel teurer als ein handheld Bandschleifer.
They're reasonably priced and not much more expensive than a handheld belt sander.
ParaCrawl v7.1

Und sie sind auch nicht teurer als in Deutschland.
And they are not more expensive than in Germany.
ParaCrawl v7.1

In der Serienfertigung soll der Glasstopfen nicht teurer als ein hochwertiger Naturkorken sein.
In mass production, the glass stopper not be more expensive than a high-quality natural cork.
ParaCrawl v7.1

Und es wird nicht teurer als andere Optionen kosten.
And it will cost no more expensive than other options.
ParaCrawl v7.1

Eine Reise nach Dubai ist nicht teurer als das Mittelmeer.
A trip to Dubai is not more expensive than the Mediterranean.
ParaCrawl v7.1

Ist QuarkXPress nicht teurer als InDesign?
Isn't QuarkXPress more expensive than InDesign?
ParaCrawl v7.1

Nein, Angelerlaubnisse sind auf iFiske nicht teurer als in Geschäften.
No, permits on iFiske are not more expensive than in local stores.
ParaCrawl v7.1

Trotz dem Hype ist es glücklicherweise aber auch nicht teurer als andere Läden.
Though there's a hype, the l'Amiral isn't more expensive than other places.
ParaCrawl v7.1

Buschtaxis sind nicht viel teurer als Busse.
Bush taxis are not more expensive than buses.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das Schnellverlegesystem nicht teurer als eine klassische Verlegung.
When doing this the rapid installation system is no more expensive than classic installation.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen sind diese Produkte in der Europäischen Union nicht teurer als in anderen Ländern.
I should note, moreover, that such products are no more expensive in the European Union than they are in other countries.
Europarl v8

Und die Tschechen werden dann endlich nicht mehr teurer telefonieren als der Rest Europas.
And we might stop making calls that are more expensive than in the rest of Europe.
WMT-News v2019

Trotz seiner zusätzlichen Merkmale wird das DHV 712-R nicht teurer sein als die jetzt auslaufenden Modelle.
Despite its additional features, the DHV 712-R will not be more expensive than the outgoing models.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät ist nicht teurer als Analoga und wird in jeder Tierapotheke kostenlos verkauft.
The tool is no more expensive than analogues and is freely sold in any veterinary pharmacy.
CCAligned v1

Unsere Massivholzbauten aus wertvollen Kelo-Naturstämmen sind auch nicht teurer als die vermeintlich preiswerteren Ständerbaukonstruktionen in Leichtbauweise.
Our solid wood constructions from valuable natural kelo trunks are also no more expensive than the supposedly cheaper standard building constructions in the easy method of building.
ParaCrawl v7.1

Jedenfalls zum überwiegenden Teil nicht teurer als das, was ich eh für Kleidung ausgebe.
For the most part, the products don't cost more than what I spend on clothes anyway.
ParaCrawl v7.1

Heute sind diese Kleingeräte nicht viel teurer als andere und sparen auch noch Energie.
Today, these small appliances are not much more expensive than others – and they also save energy.
ParaCrawl v7.1