Translation of "Nicht so viele" in English
Wir
haben
zum
Glück
nicht
so
viele
Probleme.
Fortunately,
we
do
not
have
as
many
problems.
Europarl v8
Bei
diesem
Bericht
hatten
wir
mit
dem
Rat
nicht
so
schrecklich
viele
Probleme.
We
did
not
encounter
a
great
deal
of
problems
with
the
Council
regarding
this
report.
Europarl v8
Darüber
hinaus
hatte
das
neue
Parlament
nicht
so
viele
Rechtsvorschriften
wie
üblich.
Moreover,
the
new
parliament
has
not
had
as
many
items
as
usual.
Europarl v8
Wachstum
allein
schafft
also
nicht
so
viele
Arbeitsplätze,
wie
wir
brauchen.
This
means
that
growth
on
its
own
does
not
create
as
many
jobs
as
we
need.
Europarl v8
Kino:
wenn
man
an
Kinofilme
denkt,
gibt
es
nicht
so
viele.
Moving
images:
if
you
think
of
theatrical
releases,
there
are
not
that
many
of
them.
TED2013 v1.1
Windows
7
wird
schneller
sein
und
nicht
so
viele
eingebundene
Programme
haben.
Windows
7
will
be
lighter
and
will
not
be
charged
with
so
many
programs.
WMT-News v2019
Anderenfalls
würden
nicht
so
viele
Thais
wie
heute
herumlaufen.
Otherwise
there
wouldn't
be
many
Thais
walking
around
today.
TED2013 v1.1
Dort
gibt
es
nicht
so
viele
kalifornische
Seelöwen.
Not
so
many
California
sea
lions
down
there.
TED2020 v1
Ich
habe
aber
nicht
wie
so
viele
aus
meiner
Familie
Medizin
studiert,
But
I
didn't
go
into
medicine
like
so
many
of
my
family
members.
TED2020 v1
Es
ist
nicht
so,
dass
viele
Vorbilder
im
wirklichen
Leben
herumlaufen.
You
don't
run
across
that
many
role
models
in
real
life.
Wikipedia v1.0
Du
brauchtest
dir
doch
wegen
ihr
nicht
so
viele
Sorgen
machen.
You
need
not
have
worried
about
her
so
seriously.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
nicht
so
viele
Freunde
wie
Maria.
Tom
doesn't
have
as
many
friends
as
Mary
does.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
lese
nicht
so
viele
Bücher,
wie
ich
es
früher
getan
habe.
I
don't
read
as
many
books
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
ertrage
es
nicht,
wenn
so
viele
Autos
gleichzeitig
hupen!
I
can't
stand
so
many
cars
honking
their
horns
at
the
same
time!
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
nicht
so
naiv,
wie
viele
meinen.
Tom
isn't
as
naive
as
a
lot
of
people
think
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schlafe
nicht
mehr
so
viele
Stunden
am
Tag
wie
früher.
I
don't
sleep
as
many
hours
a
day
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
nicht
so
viele
Bücher
wie
sie.
He
doesn't
have
as
many
books
as
she
does.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
benötigen
nicht
so
viele
Einzelheiten.
We
do
not
need
so
many
details.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste
gar
nicht,
dass
Tom
so
viele
Bewunderer
hat.
I
didn't
know
that
Tom
had
so
many
fans.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
so
viele
Probleme.
I
wish
I
didn't
have
so
many
problems.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
nicht
so
viele
Leute
wie
du.
I
don't
know
as
many
people
as
you
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nicht
so
viele
Freunde
wie
Tom.
I
don't
have
as
many
friends
as
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ehrlich
gesagt,
hatte
ich
mir
gar
nicht
so
viele
Sorgen
gemacht.
I
hadn't
worried
about
it
too
much
to
be
honest.
WMT-News v2019
Und
das
tun
wir
nicht,
weil
wir
so
viele
sind.
And
we
don't
do
it
because
there
are
so
many
of
us.
We
don't
coordinate.
TED2020 v1
Es
sind
nämlich
tatsächlich
gar
nicht
so
viele
Daten,
It's
not
really
all
that
much
data.
TED2020 v1
Glücklicherweise,
machte
ich
mir
zurecht
nicht
so
viele
Gedanken.
Thankfully,
it
turned
out
I
was
right
not
to
worry
too
much.
TED2020 v1