Translation of "Nicht sehr hilfreich" in English

Die Mitteilungen der Kommission zu diesem Thema sind leider auch nicht sehr hilfreich.
Absolutely no achievement. Nor are the Commission's reports on the subject very informative.
Europarl v8

Vor diesem Hintergrund sind aggressive Erklärungen aus Washington nicht sehr hilfreich.
Against this backdrop, aggressive statements from Washington are not helpful.
Europarl v8

Die Festlegung auf eine neue Linie ist meiner Ansicht nach nicht sehr hilfreich.
It is not, in my view, very helpful to tie oneself down to a new line.
Europarl v8

Joghurts mit viel Zucker und wenig Bakterien sind nicht sehr hilfreich.
Brands with too much sugar and not enough bacteria may not actually help.
TED2020 v1

Es dürfte nicht sehr hilfreich sein, nur die Kunststoffabfälle herauszugreifen.
Singling out just plastic waste does not seem to be very helpful.
TildeMODEL v2018

Madam, ich finde Ihr Verhalten nicht sehr hilfreich.
Madam, I must say I find your attitude somewhat less than helpful.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das ist nicht sehr hilfreich.
I know it's not very helpful.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, meine wahren Gefühle wären nicht sehr hilfreich.
I'm afraid the truth about how I'm feeling wouldn't be very helpful.
OpenSubtitles v2018

Sie war während der Russlandkrise nicht sehr hilfreich.
She wasn't much help during the Russia crisis.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Gefühl nicht sehr hilfreich zu sein.
I feel I'm not being very helpful.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht sehr hilfreich, was?
You're not helping, are you?
OpenSubtitles v2018

Das wird nicht sehr hilfreich sein in Pakistan.
That's not going to be very helpful in Pakistan.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass das nicht sehr hilfreich ist.
I know that's not much help.
OpenSubtitles v2018

Taubs Handschrift ist nicht sehr hilfreich.
Taub's handwriting isn't helping much.
OpenSubtitles v2018

Edith, ich weiß nicht, ob du sehr hilfreich bist.
Edith, I don't know how helpful you're being.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht sehr hilfreich, aber danke, kleiner Mann.
That's not really helping, but thanks, little man.
OpenSubtitles v2018

Vor den Geschworenen ist diese Einstellung sicher nicht sehr hilfreich.
I don't think all this attitude is gonna help in front of a jury.
OpenSubtitles v2018

In unserem Fall ist das wohl nicht sehr hilfreich.
I guess that's not helpful in this situation.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß noch, dass Ihre Bemühungen nicht sehr hilfreich waren.
As I recall, your efforts were not particularly helpful.
OpenSubtitles v2018

Dass er 4-mal täglich Vicodin geschluckt hat, war nicht sehr hilfreich.
Doesn't help that he's been popping Vicodin.
OpenSubtitles v2018

Sicherlich ist er klug, aber er ist nicht sehr hilfreich.
He may be clever, but he is not very helpful.
Tatoeba v2021-03-10

Natürlich war das für mich nicht sehr hilfreich.
Naturally, that was not much help to me.
ParaCrawl v7.1

Das Personal beim check-out war nicht sehr hilfreich.
Very nice facility and staff was friendly and helpful.
ParaCrawl v7.1

Allein die Crash Recorder- Daten sind in solchen Fällen nicht sehr hilfreich.
Obviously the Crash Recorder data alone can't help a great deal in such cases.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Datenbank verwenden, ist diese Option nicht sehr hilfreich.
If you do not use a database, there is not much sense to use this option.
ParaCrawl v7.1

Das bestätigt so manches, aber es ist in dieser Situation nicht sehr hilfreich.
That may be borne out by some elements, but is not very helpful in the current situation.
Europarl v8