Translation of "Nicht sehr erfreut" in English

Das tut mir sehr leid, und ich bin darüber nicht sehr erfreut.
I am extremely sorry, and not very pleased about this.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass er sehr erfreut sein wird.
KINCH: I don't think he's going to be very happy.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht sehr erfreut über Ihre Information.
Well, he's... not too happy with your information.
OpenSubtitles v2018

Er ist über deine Einstellung nicht sehr erfreut.
He's not happy with your attitude.
OpenSubtitles v2018

Ungehorsam, werden sie nicht sehr erfreut sein.
I don't think they're gonna be very pleased.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass ich nicht sehr erfreut bin.
Uh, sorry if I don't seem glad to meet you.
OpenSubtitles v2018

Bane wird nicht sehr erfreut sein, wenn wir mit leeren Händen zurückkommen.
Bane will not be pleased if we come back empty-handed.
OpenSubtitles v2018

Zhang Ying schien nicht sehr erfreut darüber.
Zhang Ying is not happy either.
OpenSubtitles v2018

Cameron wird wegen dieser Party nicht sehr erfreut sein.
Cameron is not gonna be happy about this party.
OpenSubtitles v2018

Isabelle machte ein Gesicht, als wäre sie nicht sehr erfreut.
Isabelle pulled a face, as if she didn't like the idea.
OpenSubtitles v2018

Oenomaeus wirkt nicht sehr erfreut über deine Rückkehr.
Oenomaus does not seem lifted by your return.
OpenSubtitles v2018

Danny war nicht sehr erfreut über unsere Verlobung.
Danny didn't seem very pleased about our engagement.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dir vorstellen, dass sie nicht sehr erfreut war.
Yeah. Suffice to say, she is not too pleased.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt, ich glaube, Cronus wird nicht sehr erfreut sein.
Truth be told, I do not think Cronus will be pleased at all.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, über eine Unterbrechung wäre er nicht sehr erfreut.
I'm afraid he does not suffer interruption lightly.
OpenSubtitles v2018

Na ja, er war nicht sehr erfreut.
He wasn't very happy.
OpenSubtitles v2018

Sie waren eben nicht sehr erfreut, aIs ich die Arbeit erwähnte.
You didn't exactly sound excited when I mentioned going back to work.
OpenSubtitles v2018

Nun, das Museum wird darüber nicht sehr erfreut sein, denke ich.
Well, the museum will not be delighted, I think.
OpenSubtitles v2018

Dein Freund, der Adler, scheint nicht sehr erfreut.
I'm afraid your friend, the eagle, isn't too pleased.
OpenSubtitles v2018

Du siehst nicht sehr erfreut aus, meine kleine Schlampe.
HUMPERDlNCK: You don't seem excited, my little muffin.
OpenSubtitles v2018

Yverdon war nicht sehr erfreut über den Zugang des Oldtimers.
Yverdon was not very happy about the accession of this veteran.
WikiMatrix v1

Sie schien nicht sehr erfreut von deinem Vater.
She didn't seem to love your dad.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst ja nicht sehr erfreut, mich zu sehen.
Well, you don't seem very happy to see me.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie wären erstaunt... wie viele Menschen darüber nicht sehr erfreut sind.
But you'd be amazed... You'd be amazed at the number of people Who really don't want me.
OpenSubtitles v2018

Im Areal 18 war Son Goku über diese Ankündigung nicht sehr erfreut...
In Universe 18's wing, Goku did not seem very happy about the announcement...
ParaCrawl v7.1