Translation of "Nicht relevant" in English
Deshalb
waren
seine
Anträge
auf
MWB
und
individuelle
Behandlung
nicht
relevant.
Therefore,
its
request
for
MET
and
individual
treatment
became
irrelevant.
DGT v2019
Die
zweite
Definition
ist
im
vorliegenden
Fall
offenkundig
nicht
relevant.
The
second
definition
is
clearly
not
relevant
in
the
present
case.
DGT v2019
Das
heißt
aber
nicht,
dass
beispielsweise
die
Neuansiedlungen
nicht
relevant
sind.
This
does
not
mean
that
these
resettlements,
for
example,
are
not
relevant.
Europarl v8
Anmerkung:
Die
Gewichtsbeschränkung
ist
nicht
relevant
für
Bugspitzen.
Note:
The
weight
cut-off
is
not
relevant
for
nose
cones.
DGT v2019
Dieses
Argument
ist
deshalb
in
diesem
Fall
nicht
relevant.
Therefore,
this
argument
is
not
relevant
in
this
case.
DGT v2019
Änderungsantrag
Nr.
7
ist
nicht
relevant
für
diesen
Vorschlag.
Amendment
No
7
is
not
relevant
to
this
proposal.
Europarl v8
Bezugnahmen
auf
das
zentrale
Zollabwicklungssystem
und
damit
zusammenhängende
Bestimmungen
sind
nicht
relevant.
All
references
to
the
centralised
clearing
system
and
related
provisions
are
not
relevant;
DGT v2019
Der
größte
Teil
dieses
Entschließungsantrags
ist
für
Mochovce
nicht
relevant.
Most
of
this
resolution
is
irrelevant
to
the
Mochovce
circumstances.
Europarl v8
Auch
in
dieser
Hinsicht
ist
Ihre
Frage
also
noch
nicht
relevant.
It
has
not
yet
entered
into
force,
so
in
this
respect,
too,
the
question
that
the
honourable
Member
is
asking
is
not
relevant.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
relevant
für
die
Aussprache
am
heutigen
Nachmittag.
This
is
not
relevant
to
this
afternoon's
debate.
Europarl v8
Für
anderen
ist
die
Gegenwart
nicht
relevant.
For
others,
the
present
is
irrelevant.
TED2013 v1.1
Fünfzig
Jahre
später
sind
diese
Ziele
nicht
mehr
relevant.
Fifty
years
later,
these
goals
are
no
longer
relevant.
News-Commentary v14
Die
durch
die
Nahrungsaufnahme
bedingten
Veränderungen
sind
klinisch
nicht
relevant.
The
changes
due
to
food
intake
are
not
clinically
significant.
EMEA v3
Die
Veränderungen
in
der
Pharmakokinetik
von
Abacavir
werden
nicht
als
klinisch
relevant
betrachtet.
The
changes
in
abacavir
pharmacokinetics
are
not
considered
clinically
relevant.
EMEA v3
Der
Befund
ist
für
den
Menschen
nicht
klinisch
relevant.
This
finding
is
not
clinically
relevant
to
man.
EMEA v3
Eine
Veränderung
dieser
Größenordnung
wird
allgemein
als
nicht
klinisch
relevant
erachtet.
An
effect
of
this
magnitude
is
not
generally
expected
to
be
clinically
relevant.
EMEA v3
Die
Bioverfügbarkeit
von
Lansoprazol
ist
bei
Patienten
mit
Niereninsuffizienz
nicht
relevant
verändert.
The
bioavailability
of
lansoprazole
is
not
significantly
changed
in
renal
insufficiency.
EMEA v3
Diese
Befunde
werden
als
nicht
relevant
für
Menschen
eingestuft.
These
findings
are
not
considered
relevant
to
humans.
ELRC_2682 v1
Der
in
der
pharmakokinetischen
Teilstudie
beobachtete
Anstieg
der
SofosbuvirVerfügbarkeit
ist
klinisch
nicht
relevant.
Increase
in
sofosbuvir
exposure
observed
in
the
pharmacokinetic
substudy
is
not
clinically
relevant.
ELRC_2682 v1
Dieser
Anstieg
der
AUC
von
Ertugliflozin
wird
als
klinisch
nicht
relevant
erachtet.
These
increases
in
ertugliflozin
AUC
are
not
considered
clinically
relevant.
ELRC_2682 v1
Beide
Tumore
sind
bei
Ratten
häufig
und
für
den
Menschen
wahrscheinlich
nicht
relevant.
Both
tumours
are
common
in
rats
and
are
unlikely
to
be
relevant
to
humans.
ELRC_2682 v1
Daher
wurde
das
Argument
der
Parallelität
zweier
verschiedener
Verfahren
als
nicht
relevant
angesehen.
Therefore,
the
argument
regarding
the
parallelism
between
two
different
proceedings
was
considered
irrelevant.
JRC-Acquis v3.0
Die
Veränderungen
in
der
Pharmakokinetik
von
Abacavir
werden
nicht
als
klinisch
relevant
angesehen.
The
changes
in
abacavir
pharmacokinetics
are
not
considered
clinically
relevant.
EMEA v3
Die
individuellen
Effektgrößen
für
diese
Kovariablen
wurden
als
nicht
klinisch
relevant
bewertet.
The
individual
effect
sizes
of
these
covariates
were
considered
not
clinically
relevant.
ELRC_2682 v1
Diese
pharmakokinetischen
Effekte
sind
nicht
klinisch
relevant
und
bedürfen
keiner
Dosisanpassung.
These
pharmacokinetic
effects
are
not
clinically
meaningful
and
do
not
require
dose
adjustment.
ELRC_2682 v1
Die
Unterschiede
bezüglich
der
Exposition
sind
für
alle
Behandlungsregime
klinisch
nicht
relevant;
This
difference
is
not
clinically
relevant.
ELRC_2682 v1