Translation of "Nicht gut durchdacht" in English
Der
Plan,
den
Tom
vorlegte,
war
nicht
allzu
gut
durchdacht.
What
Tom
presented
wasn't
a
very
well-thought-out
plan.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
das
nicht
wirklich
gut
durchdacht.
You've
missed
the
boat.
Haven't
thought
this
out
properly.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
es
nicht
gut
durchdacht
haben...
You
can't
have
thought
it
through.
-You'd
come
up
with
a
million
reasons--
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
wir
es
nicht
gut
durchdacht.
Needlessly
risky,
like
we
haven't
thought
it
through
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
wohl
nicht
besonders
gut
durchdacht,
was?
I
guess
I
haven't
thought
this
through
too
good,
huh?
OpenSubtitles v2018
Das
klingt,
als
wäre
es
nicht
gut
durchdacht.
That
doesn't
seem
very
well
contemplated.
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
war
anscheinend
nicht
gut
genug
durchdacht.
Obviously,
I
should
have
thought
this
through
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
Ihr
Plan
ist
nicht
sehr
gut
durchdacht.
I
mean
your
plan's
not
very
well
thought
out.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
wir
das
alles
nicht
gut
durchdacht.
Yeah,
maybe
we
didn't
exactly
think
the
thing
through.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
Mr.
Prescott
diese
Dinge
nicht
sehr
gut
durchdacht.
Well,
then
Mr
Prescott
hasn't
thought
things
through
very
well.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Sache
nicht
gut
durchdacht,
oder?
You
wasn't
thinking
straight,
was
you,
Mickey?
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
ist,
dass
das
Ladegerät
nicht
sehr
gut
durchdacht
ist.
The
problem
is
that
the
charger
is
not
very
well
thought
out.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wisst
schon,
diese
ganze
Fassade,
sie
war
einfach
nicht
allzu
gut
durchdacht.
You
know,
that
"disguise"
He
was
not
very
well
thought
out.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
groß,
aber
gut
durchdacht,
um
den
verfügbaren
Platz
optimal
zu
nutzen.
It's
not
big
but
well
thought
out
to
make
the
most
of
the
space
available.
ParaCrawl v7.1
In
meinem
Land
wurde
die
Immobilienblase
ausgelöst
durch
steuerliche
Anreize
-
welche
zu
großzügig
und
nicht
gut
durchdacht
waren
-
für
Bauunternehmen
zum
Bau
von
Häusern
und
durch
die
Vergabe
von
Baugenehmigungen
-
manchmal
sogar
für
Überschwemmungsgebiete,
die
seitdem
wieder
überflutet
wurden
-
und
durch
die
Aufhebung
von
Baubeschränkungen,
die
nicht
hätten
aufgehoben
werden
dürfen.
In
my
own
country,
the
property
bubble
was
created
by
tax
incentives
-
which
were
too
generous
and
not
well
thought
out
-
for
builders
to
build
houses
and
providing
them
with
the
planning
permission
-
sometimes
even
in
flood
plains,
which
have
since
been
flooded
-
and
rezoning
land
which
should
not
have
been
rezoned.
Europarl v8
Es
muss
jedoch
gesagt
werden,
dass
die
Kürzung
in
vielen
Fällen
nicht
gut
durchdacht
war
und
ohne
gründliche
Prüfung
der
Besonderheiten
und
Probleme
der
Tätigkeit
der
Institutionen
vorgenommen
wurde.
It
must
be
said,
however,
that
in
many
cases
this
reduction
has
been
implemented
in
an
ill-considered
manner,
without
thorough
examination
of
the
specific
nature
and
problems
of
the
institutions’
work.
Europarl v8
Ich
mache
die
Kommission
darauf
aufmerksam,
dass
die
Verlagerung
der
Fischereitätigkeit
nicht
gut
durchdacht
war,
und
lege
ihr
nahe,
bei
künftigen
Sperrungen
das
Problem
der
eventuellen
Verlagerung
durch
Abwägen
des
Nutzens
der
Sperrung
mit
dem
nachteiligen
Dominoeffekt
sorgfältig
zu
beurteilen.
I
put
it
to
the
Commission
that
the
issue
of
displaced
fishing
effort
was
not
properly
thought
through
and
that
potential
displacement
must
be
properly
assessed
in
future
closures,
with
the
benefits
of
closure
balanced
against
the
detrimental
knock-on
effects.
Europarl v8
Wenn
Lebensmittelhilfe
angeboten
wird,
aber
nicht
gut
durchdacht
ist,
kann
das
gegen
das
Primo-non-nocere-Prinzip
verstoßen:
"Zuallererst
nicht
schaden".
When
food
aid
is
offered
but
not
properly
thought
out,
it
can
violate
the
primo
non
nocere
principle:
'do
not
harm'.
Europarl v8
Im
Anschluss
an
die
Proteste,
begann
die
polnische
Regierung
zu
behaupten,
das
ursprüngliche
Gesetz
–
aus
einer
Bürgerinitiative
heraus
entwickelt
und
anfänglich
sowohl
durch
die
Regierungspartei
als
auch
die
katholische
Kirche
unterstützt
–
sei
nicht
gut
durchdacht
gewesen
bezüglich
seiner
Konsequenzen
und
müsste
demzufolge
abgelehnt
werden.
Shortly
after
the
protests,
the
Polish
government
started
to
claim
that
the
original
bill,
based
on
a
civic
initiative
developed
with
the
initial
backing
of
the
country's
ruling
party
and
the
Catholic
Church,
was
not
well
thought
out
regarding
its
consequences
and
hence
had
to
be
dismissed.
GlobalVoices v2018q4
Ich
kann
nicht
glauben,
wie
gut
durchdacht
Signal
Start
ist,
damit
es
idiotensicher
ist,
für
Nutzer
wie
mich
:)
I
can't
believe
how
much
thought
was
put
into
Signal
Start
to
make
it
bullet
proof
for
users
like
me
:)
CCAligned v1
Ja,
so
entscheiden
wir
das
(lacht)
–
es
ist
nicht
wirklich
gut
durchdacht,
es
ist
einfach
“hey,
das
ist
lustig,
lasst
es
uns
so
machen”...
Yes,
this
is
how
we
decide
(laughs)
–
it´s
not
really
well
thought
out,
it´s
just
“Hey
that´s
funny,
let´s
do
that”...
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
auch
weniger
gute
Cloud
Applikationen
auf
dem
Markt,
die
entweder
keinen
echten
Mehrwert
bieten,
nicht
gut
durchdacht
sind
oder
eine
schlechte
Architektur
besitzen
und
dadurch
ebenfalls
sicherheitstechnisch
nicht
gut
implementiert
sind.
In
addition,
there
are
also
less
good
cloud
applications
on
the
market
that
offer
either
no
real
value,
are
not
well
thought
out
or
have
a
poor
architecture
and
are
therefore
also
not
well
safety
implemented.
ParaCrawl v7.1
Weil
er
viele
Fragen
bezüglich
der
Verwaltung
hatte,
traf
er
Entscheidungen,
die
nicht
gut
genug
durchdacht
waren.
Because
Emperor
Wen
had
a
lot
of
questions
about
the
administration,
he
made
decisions
that
were
not
well
thought
out.
ParaCrawl v7.1
Ja,
so
entscheiden
wir
das
(lacht)
–
es
ist
nicht
wirklich
gut
durchdacht,
es
ist
einfach
"hey,
das
ist
lustig,
lasst
es
uns
so
machen"...
Yes,
this
is
how
we
decide
(laughs)
–
it
?s
not
really
well
thought
out,
it
?s
just
"Hey
that
?s
funny,
let
?s
do
that"...
ParaCrawl v7.1
Unsere
Entscheidung,
sich
an
einem
öffentlichen
Ort
zu
treffen
und
auszuziehen,
war
nicht
gerade
gut
durchdacht,
da
wir
uns
vor
den
beiden
Polizisten,
die
vor
den
meisten
Fahrern
auftauchten,
nackt
ausziehen
müßten,
was
es
schwierig
machte.
Our
choice
to
meet
and
undress
in
a
public
place
was
not
exactly
well
thought
out
as
the
need
to
get
naked
to
be
body
painted
in
front
of
the
two
police
officers
who
turned
up
before
most
of
the
riders
made
it
difficult.
ParaCrawl v7.1
Eher
Steroid
und
nicht
gut
durchdacht
ist
der
Charakter
von
Mortner
nicht
besonders
gut
-
er
könnte
mit
mehr
Details
und
Merkmalen
viel
besser
gewesen
sein
-
und
lässt
Sie
nicht
glauben,
wenn
er
von
Weisheit
spricht.
Rather
steroid,
and
not
well
thought
out,
the
character
of
Mortner
is
not
particularly
good
-
it
may
have
been
a
lot
better
with
more
detail
and
traits
-
and
doesn't
make
you
believe
him
when
he
appears
to
be
talking
form
wisdom.
ParaCrawl v7.1