Translation of "Nicht gut angekommen" in English
Ihre
Ein-Frau-Show
gestern
im
"Pyramid"
ist
nicht
gut
angekommen.
Her
one-woman
show
wasn't
terribly
well
received
at
The
Pyramid
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
dein
Geschenk
nicht
gut
angekommen
ist.
I'm
sorry
your
present
didn't
work
out.
OpenSubtitles v2018
Ist
nicht
so
gut
angekommen
bei
den
Spießern
der
Ivy
League.
Didn't
go
down
too
well
with
the
lvy
League
stiffos.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
ist
bei
denen
nicht
unbedingt
gut
angekommen.
Now,
I
don't
imagine
that
went
over
so
well.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
bei
unserem
Farmer
offensichtlich
nicht
gut
angekommen.
Obviously,
that
didn't
go
over
too
well
with,
uh,
Farmer
Roadkill.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
meisten
Kritikern
ist
der
Film
aber
nicht
so
gut
angekommen.
His
newest
movie
was
not
that
well
received
by
most
critics,
though.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
bei
einigen
ihrer
Leser
nicht
gut
angekommen.
This
hasn't
gone
down
well
with
some
of
their
readers
.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Demo
Day
ist
trotz
nicht
optimalen
Wetters
gut
angekommen.
Demo
Day
was
also
well
received
despite
weather
that
was
not
optimal.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
in
Rabat
nicht
gut
angekommen.
That
did
not
go
down
well
in
Rabat.
ParaCrawl v7.1
Bush
ist
bei
uns
Europäern
nicht
so
gut
angekommen“.
Bush
did
not
go
over
so
well
with
us
Europeans.”
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
gut
angekommen,
wie
kalt
ihr
die
letzten
zwei
Hochzeitseinladungen
abgelehnt
habt.
Well,
you
didn't
help
yourselves
by
the
cold
way
you
declined
those
last
two
wedding
invitations.
OpenSubtitles v2018
Der
Wechsel
zu
ausschließlich
Facebook-Kommentaren
ist
bei
einem
Teil
der
Leserschaft
nicht
gut
angekommen.
The
shift
to
Facebook
comments
exclusively
didn't
go
well
with
a
section
of
their
audience.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
natürlich,
dass
vor
allem
meine
Vorschläge
zur
Trockenzuckerung
in
Deutschland
nicht
sehr
gut
angekommen
sind.
In
particular,
of
course
I
know
that
my
proposals
about
chaptalisation
were
not
well
received
here.
TildeMODEL v2018
Die
Setliste
bestand
aus
einer
wirklich
bunten
und
guten
Mischung
aus
den
"Klassikern"
der
Band,
welche
abgefeiert
wurden,
als
seien
es
die
ultimativen
Hits,
sowie
neueren
und
ganz
neuen
Stücken,
die
aber
nicht
weniger
gut
angekommen
waren.
The
setlist
contained
a
nice
and
diverse
mix
of
the
"classics"
of
the
band,
which
were
celebrated
as
if
they
were
ultimate
hits,
and
also
newer
and
very
new
pieces
-
but
also
those
were
just
celebrated
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Zur
Bewertung,
ob
das
Training
mit
MiniAnne/CPRAnytime
auch
von
der
Ausbildungsseite
her
effektiv
war
und
nicht
nur
gut
angekommen
ist,
wurde
bei
rund
60
zufällig
ausgewählten
Mitarbeitern
eine
Bewertung
ihrer
CPR-Fähigkeiten
vor
und
noch
einmal
sechs
Monate
nach
dem
Training
vorgenommen.
To
evaluate
whether
the
training
with
MiniAnne/CPRAnytime
was
also
educationally
effective,
not
merely
popular,
around
60
randomly
selected
employees
had
their
CPR
skills
assessed
prior
to
the
training
and
then
again
six
months
later
on.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
in
China
nicht
sehr
gut
angekommen,
weil
es
in
Abstimmung
mit
den
Europäern
seine
eigenen
Schritte
unternimmt,
internationale
Aktivitäten
des
US-Dollars
zu
übernehmen.
This
did
not
go
down
well
with
China,
which
was,
in
coordination
with
the
Europeans,
making
its
own
move
to
take
over
the
international
operations
of
the
US
dollar.
ParaCrawl v7.1
Die
Setliste
bestand
aus
einer
wirklich
bunten
und
guten
Mischung
aus
den
“Klassikern”
der
Band,
welche
abgefeiert
wurden,
als
seien
es
die
ultimativen
Hits,
sowie
neueren
und
ganz
neuen
Stücken,
die
aber
nicht
weniger
gut
angekommen
waren.
The
setlist
contained
a
nice
and
diverse
mix
of
the
“classics”
of
the
band,
which
were
celebrated
as
if
they
were
ultimate
hits,
and
also
newer
and
very
new
pieces
-
but
also
those
were
just
celebrated
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Als
Helmut
Kohl
seine
große
Rede
1989
gehalten
hat,
die
in
England
überhaupt
nicht
gut
angekommen
ist,
war
Weidenfeld
derjenige,
der
in
der
Times
einen
glühenden
Text
pro
Kohl
und
für
die
Wiedervereinigung
verfasst
hat.
When
Helmut
Kohl
gave
his
great
speech
in
1989,
which
did
not
go
down
at
all
well
in
the
UK,
Weidenfeld
was
the
one
who
wrote
a
glowing
piece
in
the
Times
supporting
Kohl
and
in
favour
of
the
reunification.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
geht
man
gerade
Funktionen
durch,
und
eine
davon
ist
nicht
gut
angekommen,
dann
kann
man
anhalten
und
sagen:
"Hey,
das
ist
wirklich
toll,
weil
man
damit
Folgendes
tun
kann",
und
dann
wiederholt
man
nochmal
die
Vorteile,
die
man
gerade
bespricht.
Maybe
you're
going
over
features,
and
one
of
them
didn't
land,
you
can
go
back
and
say,
"Hey,
this
is
really
great
because
you're
able
to
do
this,"
and
then
you
kind
of
reestablish
the
benefits
that
you're
talking
through.
ParaCrawl v7.1
Interessanterweise
gibt
es
aber
eine
Zielgruppe,
bei
denen
die
Kopfhörer
bis
Dato
nicht
so
gut
angekommen
sind
und
das
sind
die
Nutzer,
die
auf
eine
aktive
Geräuschunterdrückung
setzen,
um
die
Umwelt
elektronisch
auszublenden.
Interestingly,
however,
there
is
a
target
group
where
the
headphones
have
not
been
so
well
received
so
far,
and
these
are
the
users
who
rely
on
active
noise
reduction
to
suppress
the
environmental
noise
electronically.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
hat
Marokko
aufgefordert,
eine
Lösung
für
die
Westsahara-Konflikt
auf
der
Grundlage
des
Selbstbestimmungsrechts
des
saharauischen
Volkes
zu
finden
und
darüber
hinaus
das
Verfügungsrecht
der
Saharauis
über
seine
Ressourcen
betont.Das
ist
in
Rabat
nicht
gut
angekommen.
The
Committee
had
called
on
Morocco
to
find
a
solution
for
the
Western
Sahara
conflict
that
respects
the
Saharawi
people's
right
to
self-determination,
and
had
furthermore
stressed
the
Saharawis'
right
to
dispose
of
their
resources.That
did
not
go
down
well
in
Rabat.
ParaCrawl v7.1