Translation of "Nicht gedeckte kosten" in English
Der
Bericht
betrifft
den
wirtschaftlich
sensiblen
Bereich
der
Beihilfen,
die
über
den
Ausgleich
für
nicht
gedeckte
Kosten
hinausgehen.
The
report
contains
the
economically
sensitive
subject
of
support
which
goes
beyond
compensation
for
effects
which
have
not
yet
been
included.
Europarl v8
Der
Mitgliedstaat
muß
eine
begründete,
quantifizierte
vergleichende
Kostenanalyse
einschließlich
einer
Bewertung
der
einschlägigen
externen
Kosten
der
zueinander
im
Wettbewerb
stehenden
Verkehrsträger
vorlegen,
um
nachzuweisen,
daß
eine
solche
Förderung
aus
öffentlichen
Mitteln
tatsächlich
einen
Ausgleich
für
spezifische,
sonst
nicht
gedeckte
externe
Kosten
darstellt.
The
Member
State
must
provide
a
reasoned
and
quantified
comparative
cost
analysis,
including
valuation
of
relevant
external
costs
of
competing
modes,
in
order
to
show
that
such
public
support
genuinely
constitutes
compensation
for
specific
unpaid
external
costs.
TildeMODEL v2018
Das
Höchstentgelt
für
regulierte
SMS-Roamingdienste
auf
der
Großkundenebene
sollte
alle
Kosten
beinhalten,
die
dem
Erbringer
dieses
Dienstes
auf
der
Großkundenebene
entstehen,
darunter
unter
anderem
Kosten
für
Verbindungsaufbau
und
Transit
sowie
noch
nicht
gedeckte
Kosten
der
Zustellung
von
SMS-Roamingdiensten
im
besuchten
Netz.
The
maximum
wholesale
charge
for
regulated
roaming
SMS
services
should
include
all
costs
incurred
by
the
provider
of
the
wholesale
service,
including,
inter
alia,
origination,
transit
and
the
unrecovered
cost
of
termination
of
roaming
SMS
messages
on
the
visited
network.
DGT v2019
Die
Preisobergrenze
für
regulierte
SMS-Roamingnachrichten
auf
der
Großkundenebene
sollte
alle
Kosten
beinhalten,
die
dem
Erbringer
dieses
Dienstes
auf
der
Großkundenebene
entstehen,
darunter
unter
anderem
Kosten
für
Verbindungsaufbau
und
Transit
sowie
noch
nicht
gedeckte
Kosten
der
Zustellung
von
SMS-Roamingnachrichten
im
besuchten
Netz.
The
wholesale
price
limit
for
regulated
roaming
SMS
should
include
all
costs
incurred
by
the
provider
of
the
wholesale
service,
including,
inter
alia,
origination,
transit
and
the
unrecovered
cost
of
termination
of
roaming
SMS
messages
on
the
visited
network.
DGT v2019
Diese
Bestimmungen
bekräftigen,
daß
der
durch
eine
etwaige
Verwertung
nicht
gedeckte
Teil
der
Kosten
für
die
Beseitigung
der
Abfälle
gemäß
dem
Verursacherprinzip
getragen
wer
den
muß.
These
provisions
confirm
that
the
part
of
the
cost
of
waste
disposal
not
covered
by
the
proceeds
from
the
treatment
must
be
met
according
to
the
'polluter
pays'
principle.
EUbookshop v2
Diese
Bestimmungen
bekräftigen,
daß
der
durch
eine
etwaige
Verwertung
nicht
gedeckte
Teil
der
Kosten
für
die
Beseitigung
der
Abfälle
gemäß
dem
Verursacherprinzip
getragen
werden
muß.
These
provisions
confirm
that
the
part
of
the
cost
of
waste
disposal
not
covered
by
the
proceeds
from
the
treatment
must
be
met
according
to
the
'polluter
pays'
principle.
EUbookshop v2
Die
nicht
gedeckten
Kosten
müssen
von
allen
Betreibern
der
Telekommunikationseinrichtungen
gerecht
getragen
werden.
The
costs
not
covered
must
be
spread
among
all
operators
of
telecommunications
services.
Europarl v8
In
diesen
Fällen
könnten
einige
der
nicht
gedeckten
Kosten
anderen
Akteuren
auferlegt
werden.
In
these
cases,
some
of
the
unrecovered
costs
might
be
imposed
on
other
actors.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
die
finanziellen
Beiträge
nicht
gedeckten
Kosten
sind
von
den
angeschlossenen
Betriebsinhabern
zu
tragen.
Any
cost
not
covered
by
financial
contributions
shall
be
borne
by
the
affiliated
farmers.
DGT v2019
Die
durch
die
finanziellen
Beiträge
nicht
gedeckten
Kosten
sind
von
den
angeschlossenen
Betriebsinhabern
zu
tragen.
Any
cost
not
covered
by
financial
contributions
shall
be
borne
by
the
affiliated
farmers.
TildeMODEL v2018
Der
Mitgliedstaat
muss
eine
begründete
und
quantifizierte
Analyse
der
Kosten
im
Vergleich
zu
einer
Schätzung
der
externen
Kosten
konkurrierender
Energieerzeuger
vorlegen,
um
zu
zeigen,
dass
die
Beihilfe
wirklich
einen
Ausgleich
für
die
nicht
gedeckten
externen
Kosten
darstellt.
It
will
have
to
provide
among
other
things
a
reasoned
and
quantified
comparative
cost
analysis,
together
with
an
assessment
of
competing
energy
producers'
external
costs,
so
as
to
demonstrate
that
the
aid
does
genuinely
compensate
for
external
costs
not
covered.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zuschüsse
beschränken
sich
auf
die
Kompensation
der
Differenzen
zwischen
den
nicht
anderweitig
gedeckten
externen
Kosten
des
Straßenverkehrs
und
des
kombinierten
Verkehrs.
The
subsidies
will
be
limited
to
offsetting
the
differences
between
the
external
costs
of
road
transport
not
otherwise
covered
and
combined
transport.
TildeMODEL v2018
Die
Mautgebühren
müssen
die
nicht
durch
Versicherungen
gedeckten
Kosten
umfassen,
die
teilweise
von
der
Sozialversicherung
oder
der
Gesellschaft
insgesamt
getragen
werden.
Tolls
must
include
the
costs
that
are
not
covered
by
insurance,
of
which
part
is
borne
by
social
security
or
by
society
in
general.
TildeMODEL v2018
Mit
anderen
Worten,
eine
Ausnahmeregelung,
die
in
der
Praxis
Beihilfen
für
die
Beförderung
von
Fracht
mit
der
Eisenbahn,
dem
Binnenschiff
oder
im
kombinierten
Verkehr
zuläßt,
weil
dadurch
ein
Ausgleich
für
die
nicht
gedeckten
Kosten
des
Straßenverkehrs
zu
erzielen
ist,
wird
als
praktische
und
notwendige
"zweitbeste"
Lösung
vorgeschlagen,
die
dem
derzeitigen
rechtlichen
Umfeld
gerecht
wird.
In
other
words,
an
exception
that
will
in
practice
permit
aid
for
freight
transport
by
rail,
inland
waterway
and
combined
transport
on
grounds
that
it
compensates
for
the
unpaid
costs
of
road
transport
is
proposed
as
a
practical
and
necessary
“second-best”
solution
suited
to
the
current
legislative
context.
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsvorschlag
sieht
denn
auch
eine
umfangreiche
Ausnahmeregelung
für
Beihilfen
an
Infrastrukturbetreiber
für
den
Betrieb
bzw.
Ausbau
der
Verkehrsinfrastruktur
vor,
im
Frachtsektor
gilt
diese
Freistellung
auch
für
die
Nutzer
der
Verkehrsinfrastruktur
als
Ausgleich
für
die
nicht
gedeckten
Kosten
konkurrierender
Verkehrsträger.
The
proposed
regulation
therefore
envisages
a
comprehensive
exception
for
aid
for
the
operation
and/or
development
of
transport
infrastructure
which
benefits
infrastructure
managers
and,
in
the
freight
sector,
aid
for
the
benefit
of
users
who
are
thereby
compensated
for
the
unpaid
costs
of
competing
modes.
TildeMODEL v2018
Die
Vorbereitung
und
die
Durchführung
der
Pläne
für
eine
mehrjährige
Unterrichtspolitik,
die
erst
nach
Anhörung
der
Bevölkerung
festgelegt
werden,
sind
für
viele
Gemeinden
eine
Belastung,
da
längst
nicht
alle
Kosten
gedeckt
werden.
The
preparation
and
implementation
of
plans
for
an
educational
policy
covering
several
years,
to
be
adopted
only
after
consultation
with
the
public,
are
a
burden
for
some
local
authorities,
which
cannot
meet
all
the
costs
involved.
EUbookshop v2
In
den
Fällen,
in
denen
bestimmte
Unternehmen
zur
Sammlung
und/oder
Beseitigung
von
Altölen
verpflichtet
sind,
sollte
der
Teil
der
damit
zusammenhängenden
und
nicht
durch
Einnahmen
gedeckten
Kosten
durch
Zuschüsse
ausgeglichen
werden
können.
Whereas
in
cases
where
certain
undertakings
are
required
to
collect
and/or
dispose
of
waste
oils,
compensation
by
indemnities
of
that
part
of
their
costs
relating
thereto
and
not
covered
by
their
earnings
should
be
possible
and
whereas
these
indemnities
may
be
financed,
among
other
methods,
by
a
charge
on
new
or
regenerated
oils,
EUbookshop v2
Der
wichtigste
Unterschied
besteht
jedoch
darin,
daß
die
Wegekosten,
welche
die
anderen
Verkehrsarten
nicht
zu
tragen
haben,
nicht
mehr
nur
"berücksichtigt"
werden
müssen,
sondern
die
Politik
der
Kommission
nunmehr
darauf
ausgerichtet
ist,
die
Beihilfen
rigoros
auf
den
Wert
dieser
nicht
gedeckten
Kosten
einschließlich
der
externen
Kosten
zu
beschränken
und
die
Mitgliedstaaten
zu
verpflichten,
zu
begründen,
wie
die
entsprechenden
Beträge
zustande
gekommen
sind.
The
key
difference,
however,
is
that
rather
than
merely
‘taking
into
account’
the
infrastructure
costs
that
other
modes
do
not
bear,
the
Commission’s
policy
is
now
strictly
to
limit
aid
to
the
value
of
those
unpaid
costs,
including
external
costs,
and
to
require
Member
States
to
justify
their
calculations
of
such
amounts.
TildeMODEL v2018
Bei
ausgewiesener
Pflegebedürftigkeit
erhalten
Sie
bis
zur
Höhe
der
versicherten
Tagespauschale
die
von
der
Grundversicherung
nicht
gedeckten
Kosten
für
eine
ärztlich
verordnete
Haushalthilfe
oder
für
die
Hotelleriekosten
(Unterkunft
und
Verpflegung)
im
Pflegeheim,
sobald
die
Wartefrist
abgelaufen
ist.
Where
the
need
for
care
is
proven,
you
will
receive
up
to
the
insured
daily
allowance
to
meet
those
costs
not
covered
by
basic
health
insurance
for
a
medically
prescribed
household
help
or
for
the
cost
of
accommodation
and
meals
in
a
nursing
home
as
soon
as
the
waiting
period
expires.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gedeckt
werden
Kosten
für
Verpflegung,
Sachkosten
wie
Bücher
und
Fotokopien,
Unterhaltung
oder
private
Reisen.
The
travel
grants
do
not
cover
meals,
entertainment,
bench
fees,
books,
photocopying
or
expenses
related
to
private
travel.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gedeckt
werden
Kosten
für
Verpflegung,
Sachkosten
wie
Bücher
und
Fotokopien,
Bench
Fees,
Unterhaltung
oder
private
Reisen.
The
travel
grants
do
not
cover
meals,
entertainment,
bench
fees,
books,
photocopying
or
expenses
related
to
private
travel.
ParaCrawl v7.1
Nicht
gedeckt
werden
Kosten
für
Verpflegung,
Sachkosten
wie
Bücher
und
Fotokopien,
Reiserückstrittversicherungen,
"bench
fees",
Unterhaltung
oder
private
Reisen.
The
travel
grants
do
not
cover
trip
cancellation
insurance,
meals,
entertainment,
bench
fees,
books,
photocopying
or
expenses
related
to
private
travel.
ParaCrawl v7.1
Travel
Care
beinhaltet
auch
die
Private
Medical
Versicherung,
welche
die
von
Ihrer
Kranken-
oder
Unfallversicherung
nicht
gedeckten
Kosten
für
Spitalaufenthalte
und
ambulante
Behandlungen
bis
zu
CHF
10'000
übernimmt.
Travel
Care
also
includes
Private
Medical
insurance.
This
will
take
care
of
those
costs
for
hospital
in-patient
and
outpatient
treatment
that
are
not
already
covered
by
your
health
or
accident
insurance,
up
to
a
total
of
CHF
10,000.
ParaCrawl v7.1
Travel
Care
beinhaltet
auch
die
Private
Medical
Versicherung,
welche
die
von
Ihrer
Kranken-
oder
Unfallversicherung
nicht
gedeckten
Kosten
fÃ1?4r
Spitalaufenthalte
und
ambulante
Behandlungen
bis
zu
CHF
10'000
Ã1?4bernimmt.
Travel
Care
also
includes
Private
Medical
insurance,
which
covers
the
cost
of
any
hospital
stay
and
outpatient
treatment
up
to
CHF
10,000
that
is
not
covered
by
your
health
or
accident
insurance.
ParaCrawl v7.1
Den
Unternehmen
sind
sie
wegen
der
gleichmäßigen
Umverteilung
der
deswegen
nicht
gedeckten
Kosten
auf
alle
Unternehmen
und
deren
anschließende
Umlage
auf
die
Versicherten
der
Normaltarife
sowie
der
teilweisen
Kostenübernahme
durch
öffentliche
Träger
zumutbar.
They
are
reasonable
for
the
undertakings
because
the
costs
that
consequently
remain
uncovered
are
equally
imposed
on
all
undertakings
and
are
subsequently
apportioned
to
the
insured
in
the
normal
rates
and
in
part
assumed
by
public
insurance
carriers.
ParaCrawl v7.1
Betriebsbeiträge
sind
vom
Bund
gewährte
Abgeltungen
zum
Ausgleich
für
die
vom
Markt
nicht
gedeckten
Kosten
der
KV-Operteure
für
ihre
transalpinen
und
im
geringeren
Ausmaß
für
ihre
Import-Export-Verkehre.
Operating
subsidies
are
payments
granted
by
the
Confederation
to
compensate
for
the
CT
operators’
costs
not
covered
by
the
market
for
their
transalpine
and,
to
a
lesser
extent,
their
import-export
transport.
ParaCrawl v7.1